ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新宿校
新宿校

新宿校ブログ新宿校ブログ

新宿校の日々の様子やコラムをお届けします。

吴越同舟

大家好!

 

 

真正的春天终于来了!

 

 

(やっと春本番を迎えましたね。)

 

 

这次的博客向大家介绍一个四字成语——“吴越同舟(wú yuè tóng zhōu)”。

 

 

(今回のブログはみなさん「吴越同舟」という四字熟語をご紹介します。)

 

 

字面意思指,吴国和越国这两个国家的人坐在同一艘船上。

 

 

(文字通り、呉の人と越の人が同じ舟に乗っているという意味です。)

 

 

实际上是在比喻:原本敌对的人们团结互助,同心协力,战胜困难。

 

 

(実際はもともと敵対していた人たちが一致団結になり、お互いに協力し合い、困難を乗り越えることを喩えています。)

 

 

IMG_2763

 

 

听说很多日本高中生都在课本上学过这个词,你还记得吗?

 

 

(日本の高校生も国語の授業でこれを学ぶとお聞きしましたが、あなたはまだ覚えていますでしょうか。)

 

最近チェックしたスクール