ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新宿校
新宿校

新宿校ブログ新宿校ブログ

新宿校の日々の様子やコラムをお届けします。

优秀作文介绍

大家好! 

皆さん、こんにちは!

今日は新宿校の生徒様、Y.M.様の作文をご紹介します♪

Y.M.様は上海に行く飛行機の中で作文を書いたそうです、

早速見てみましょう!

 

前几天,我参加了“中国结”的讲座。

“中国结”是指用绳子编的装饰结,是中国的传统工艺。

自古以来,“结”被认为是神圣的,驱邪的东西。

当初“结”本身仅仅是“系”的意思,没有装饰的意思。

人们根据束物,连接,固定等需要把绳子打结。

后来“结”有了作为文字和数字的作用,

然后就有了新的意义,传情达意和装饰美化的功能。

根据一种说法,最古老的“结”用来装饰旧石器时代的陶瓷能。

一到春秋时代,就进入了独立审美的领域,“结”用来作为青铜器的图案。

到了唐宋时代,是中国文化艺术发展的重要时期。

“结”作为一种艺术装饰,开始被用于服饰和器物上。

古代的女性往往在“结”之中寄托了幸福的愿望。

那段时期以“同心结”为首,产生了各种各样的“单结”,

并且用各种各样的“单结”的组合方式“群结”编出了复杂的中国结。

每个单结都有各种各样的意思。

中国结的名字很有中国特色,也包含中国人对幸运的祈祷,也有附身符的作用。

我这次用“双钱结”做茶壶。“壶到”和“福到”谐音,表示福到了。

我这次是第一次编中国结,刚开始编中国结有点儿难。

但是用编好的“双钱结”的一部分组合的话,

中国结的茶壶很容易就编好了。

然后把茶壶的把手和壶嘴儿编上去,茶壶就完成了。

我自己做得茶壶非常可爱,我觉得我的福也来到了。

IMG_0477 IMG_0484

 

いかがですか?

こんな立体的な構造の中国結びは珍しくて可愛いですね!

日本の水引は中国結びが日本で発展したものらしいです。

色々な結び方や組み合わせがあって面白いですね。

皆さんもぜひチャレンジしてみてください

 

最近チェックしたスクール