ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
博多校
博多校

博多校ブログ博多校ブログ

博多校の日々の様子やコラムをお届けします。

月: 2019年4月

ab438efa-d245-4a92-b786-11a2cbb976ee946478l

日本の元号は、元々古代中国から来たものです。

現代の中国では、元号は使われていませんが、

昔(清朝まで)は元号が使われていました。

例えば、

中国でも有名な清朝の元号

康熙 Kāngxī」「乾隆 Qiánlóng

などがあります。

現在、中国語圏では、まだ元号が使われているのが、

台湾の「中華民國 Zhōnghuá mínguó」です。

1912年、清朝が終わり、中華民国の時代に入り、

1912年は中華民国元年です。

(偶然、1912年も日本の「大正元年」です。)

そして、中華人民共和国が成立後、

中華民國 Zhōnghuá mínguó」の元号は、

台湾でのみ使われることになりました。

換算法は、

西暦-1911=「中華民國N年」です。

例えば、写真の台湾20元玉に書かれた

中華民國九十七年 Zhōnghuá mínguó jiǔshíqī nián」は

西暦2008年です。

今年2019年は、

中華民國108年 Zhōnghuá mínguó yìbǎi líng bā nián」です。

(真ん中の「零」を読むのを忘れないでくださいね。)

令和今日、新しい元号が発表されました!

「令和」ですね!

さて、この元号「令和」を中国語でどうやって発音するか。

皆様 ご存知でしょうか?

いっしょに読んでみましょう:

「令和」Lìng hé 

この「令」は、現代中国語では

ほぼ「命令、させる」の意味で使われますが、

古文では「美しい、素晴らしい」などの意味もあります。

例えば

当令dānglìngという言葉は、

「当時に一番美しい」という意味合いで、

「旬を迎える、旬の」という意味になります。

例えば、

「当令水果」dānglìng shuǐguǒ=「季節のフルーツ」、

その季節で食べるには一番相応しいフルーツという意味です。

なので、新元号は中国語でも、

「美しい平和」と解釈できそうですね。

 

最近チェックしたスクール