カテゴリー: 未分類
我是来自上海的高乐,3月份开始在ハオ中国語アカデミー担任经理一职,希望和老师学生们尽快熟悉起来。
我的兴趣爱好是打篮球,看动漫,读小说等等。
请多关照!
上海から来た高楽と申します。三月からハオ中国語アカデミーでマネージャーとして働き始めて、なるべく先生や学生たちと仲良くしたいです。
趣味はバスケットボール、アニメ、読書です。
よろしくお願いいたします!
新型コロナウイルスの感染が拡大している中、
もし生徒様のご都合でハオ博多校にお越しになれない場合、
学習進捗が滞らないよう、
マンツーマン、昼割マンツーマンの生徒様には、
Skypeによる在宅補講を提供しております。
–
ハオ博多校Skype ID:
hao-hakata
または
hao-hakata@haonet.co.jp
-
Skypeレッスンの予約は、
いつも通りになっておりますが、
レッスン実施する前に、
お手数をおかけしますが、
必ずメールで事前に学校にお知らせください。
–
ハオ博多校メール:
hao-hakata@haonet.co.jp
–
宜しくお願い致します。
台湾の飲み物屋さんは、
コンビニと匹敵するほど多いです。
そしてメニューもタピオカミルクティーだけではなく、
数十種類のお茶系ドリンクがあって、
毎日飲んでも飽きないぐらいですね。
–
でも、選択が多すぎて、
どれでも飲みたいな~という時もあったと思います。
そこで、
とある飲み物屋さんは、
こんな二種類のドリンクを同時に楽しめるコップを発明したわけ!
すごく斬新ですね!
これがあれば、迷わず好きな二種類を選べます…..!
–
でもやっぱり全種類飲みたいけど、
いったいどうするやら?
吉野家と言えば、
どんなイメージがあるのでしょうか?
たぶん、
狭くて小さくて、給料日前お金のないおっさんが集うお店…
なんか失礼なことを言ってしまいました。
失礼しました。
–
台湾にも吉野家がありますが、
日本と全然違う!
二階建てでテーブル席で、
しかもメニューが豪華!
まるでファミレスみたいなお店になっています。
しかもセットメニューは、
約¥1,000ぐらいで、
日本の吉野家と格が違いますね。
でも、
正真正銘の日本ブランドなので、
台湾旅行の時に、
一回寄ってみてはいかがでしょうか。
台湾旅行では、
もっとも欠かせないグルメは、
言わずと知れた、「滷肉飯」ですね!
白いご飯の上に醤油などで煮込んだ豚肉のミンチをかけて
その香りはたまりませんね!
–
だが、
「滷肉飯」の看板を探している時に、
なかなか見つからず、
逆にそれと似ている「魯肉飯」という文字が
しばしば出てくることはありませんでしたか?
–
実は、
「魯肉飯」=「滷肉飯」
どちらでも発音と意味は一緒です。
「滷」は、薬味などを袋に入れて、水で長時間を煮込む意味ですので、
こちらのほうが本来正しい文字です。
しかし、
あまりにも複雑のため、
発音の同じの「魯」であてるようになった、
と言われています。
–
今度台湾に行かれる時に、
「魯肉飯」と「滷肉飯」
両方、探してみてくださいね!
http://www.heichiku.net/2018/10/20181030_news_01/
平成筑豊鉄道株式会社(「へいちく」)では、
台湾鉄路管理局(「台鉄」)平渓(へいけい)線と「友好協定」を締結しています。
このたび、この協定の締結による交流事業として
、相互に使用済み乗車券の交換を行う「乗車券交流」を開始いたします。
–
期限は2020年3月31日まで延長しましたので、
この機会で、
台湾のランタンの故郷、平渓線の観光はいかがでしょうか!
皆さん!
年末年始の台湾旅行は満喫できましたか?
中国語を話せましたか?
もしできなかったら
大丈夫!
今年もいっぱい勉強しましょう!
きょうは一言はこちら!
博多校の皆様
新年快乐!
昨年、中国語学習の調子はいかがでしたか?
今年も、負けずに頑張っていきましょうね!
博多校のみんなは全力で応援しますので、
今年もよろしくお願いします!
加油!
皆様、平成31年/令和元年
誠にお世話になりました。
ハオ中国語アカデミー博多校の年末年始休みは、
12月29日(日)~1月5日(日)でございます。
1月6日(月)12時から開校します。
また来年、
よろしくお願いいたします!
今日はクリスマスイブですね!
あちこちでジングルベルの曲が流れているが、
さすがに聞き飽きたんですね。
じゃ、台湾語(方言、中国語ではない)バージョンのジングルベルを、
お聞きください!
あえて歌詞の説明はしないので、
漢字から推測してみてくださいね!