★跟我学新闻★ 中国語で読むニュース②
大家好 !
今天的「跟我学新闻」内容如下:
日本丰田汽车公司拟于今年8月大幅扩大在家办公制度的覆盖面,以支持员工照顾小孩和老人。
据报道,新制度主要面向需要抚养儿童或照顾老人的公司员工,大量员工将得以稳定在家办公。
丰田目前允许需要抚养1岁以下孩子的员工在家办公。
新制度适用于在公司工作一定时间后拥有一定资质的行政和设计岗位员工,在工厂工作的员工则不能在家办公。
被允许在家办公的员工每周仍需在办公室工作至少两小时。
此外,丰田还考虑允许员工临时在家进行并非必须在办公室完成的工作,比如准备文件。预计约有1.3万名丰田员工符合新制度要求。
词语解释
拟于 : nǐ yú 計画する、~するつもりである
在家办公 : zài jiā bàn gong 在宅勤務
覆盖面 : fù gài miàn 関連する範囲、影響範囲
据报道 : jù bào dào 報道によりますと
面向 : miàn xiàng ~の方に向かう、~向け
抚养 : fú yang 扶養する、育てる
稳定 : wěn ding 安定している、安定させる
允许 : yǔn xǔ 許可する、許す
资质 : zī zhì (知的な)素質
岗位 : gang wèi 職場、持ち場
则 : zé 対比関係を表す
仍 : réng 依然として、やはり
需 : xū 必要とする
预计 :yù jì 見込みをつける