年: 2018年
同学们,大家好~
大家都知道,今年是狗年,而最近,在中国的年轻人中,很流行一些和“狗”有关的词语,比如“单身狗 dān shēn gǒu”,“加班狗 jiā bān gǒu”,“撒狗粮 sǎ gǒu liáng”,今天我们就来谈一谈一些和“狗”有关的热门词语热门话题吧。
“狗”在中国有“忠诚”和“老实”的意思,不过,“狗”有时也给人一种“孤独、寂寞”的印象,最近一些年,在中国的网民中,很流行用“狗”来自己感叹自己的辛苦处境,比如经常加班的人,说自己是“加班狗(残業犬)”,没有恋爱对象或者没有结婚的人,说自己是“单身狗(独身犬)”。
狗吃的东西,叫做“狗粮gǒu liáng(ドッグフード)”,如果一对恋人在公开的场合秀恩爱 xiù ēn ài(ラブラブ具合を人前で見せる),伤害了没有恋人的“单身狗”,这叫“虐狗 nüè gǒu( 独身者を傷つける)”。看到恋人秀恩爱的时候,有的“单身狗”觉得很羡慕,好像吃了“狗粮”一样,这叫做“吃狗粮 chī gǒu liáng(ドッグフードを食べる/カップルのラブラブな様子を見る)”,秀恩爱的恋人则是在“撒狗粮 sǎ gǒu liáng(ドッグフードを撒く/ラブラブ具合を人前で見せる)”。
所以,
“撒狗粮”的意思就是恋人秀恩爱;
比如下图 ↓
“吃狗粮”的意思就是看到别人秀恩爱的时候,心里寂寞和失落的情况。
比如下图↓
这只猫和狗的关系真好!又在撒狗粮了!
↓
我还是孤独地吃狗粮吧。
“撒狗粮”这个词,不但在社交网络上频繁出现,连各大新闻媒体都开始相继使用了。
我们来看一组新闻搜索截图吧。
怎么样?“撒狗粮”究竟是什么意思,大家都明白了吗?
快到周末了,有恋人的同学又可以撒狗粮啦~
学习中文新词新语新用法,
掌握中文最前沿知识!
欢迎大家关注,
下次见~
大家好!
池袋校舎では、毎月様々なテーマで在校生向け特別講座「チャイナカフェ」を開講しております。4月のテーマはGW旅行シーズンにあわせたこちら♪
「台湾旅行トラブル対応Q&A」ですよ~ ^^
毎回好評のチャイナカフェ、とくに台湾に関連するテーマの時はあっという間にお席が埋まります、ご希望の方はぜひお早めにご予約くださいね♪
ご予約は0120-808-114またはhao-ikebukuro@haonet.co.jpまでどうぞ。
大家已经吃饱了,喝足了, 又玩儿了游戏 ,热了身,那下面就开始比赛包饺子吧!
每组选出来两个同学,一个人擀饺子皮,另外一个人包.
看哪个组的同学包出来的饺子又多又漂亮 !
下面就请大家感受一下当时的热烈场面吧 !
饭店的师傅给我们做了一个示范 , 要参加比赛的同学们就已经跃跃欲试了 !
老师的”比赛开始” 话音刚落 , 各组同学们就抢包起来了 !
此时没有人说话了,参赛者都集中在擀皮,包饺子上了! 大家拼命地擀,拼命地包…
时间到了,接着换第二组的同学们继续比赛 .
男同学们也不甘示弱 , 虽然是第一次合作,大家都很默契 .
比赛结束了 , 来看一下大家的”成果”如何…
最后请饭店的师傅为我们的饺子评了分 ...
评语是: 你们包的饺子煮不了, 一煮就成片儿汤啦 笑
虽然今年没吃上饺子有点儿遗憾, 不过希望明年大家再接再励,
争取包出高水准的饺子来!
最后再次感谢参加池袋校春节晚会的各位同学, 祝你们狗年旺旺 ♪♪♪
大家注意啦!注意啦!
为了感谢大家来参加这次的春节晚会,土田小姐给大家发了特别的”礼物”...
大家都非常好奇,到底是什么东西呢 ?
只有参加的同学才知道答案,哈哈哈哈,那我就不多说了,
看看各位的表情吧.
大家把”礼物”拿到手里都开始议论纷纷 , 什么东西啊 … ?
不会吧…!? 这难道是 …!?
顺便说一下, 这些稀奇古怪 让人喷笑的”礼物”和这次游戏的奖品都是
我们学校以前的学生赞助的,他就是电通公司的G先生. 虽然他人在北京城,
可是心在池袋校 , G先生, 在此表示感谢 !
大家吃了什么,吃得好香,我们一边吃一边玩好吗?
我们的重头戏来了,下面进入我们的游戏环节,我们来填数字或者动物,大家随便填,不要怕错啊,错了再改。想到什么就填什么。填对以后请老师们告诉我们意思好吗?那我们开始啦。大家开始抢答。
等一下,在开始抢答以前,大家要表扬一下老师呀,这样老师才能记住你,一会儿可能会先叫你回答。
同学们一边举手一边说:我 我 我 。。。。。。。
魏老师!!!!你看到我了吗?我先举的手!!!
天啊!!母—— ——。什么动物?母熊猫??是上野动物园的香香吗?
原来答案是:母老虎 。老师说家里的妻子太厉害,我们可以叫她母老虎。。。哈哈哈!
快看,那么多同学答对了,他们好厉害啊!!!
看他们笑得多灿烂。我太羡慕了,我也想要小包,可以装点儿私房钱。。。笑
大家太厉害了吧,来!和老师合个影吧,让老师也沾沾喜气。
这么多同学都答对了,大家太棒了,其他的同学要再努力一点儿呀!
亲爱的同学们,大家玩得怎么样?我们进入第二个游戏啦!请老师介绍一下规则,每组请两位同学到前面来表演或者说明看到的单词,然后请那个组的其他同学来猜一下,最后哪个组猜对的多,哪个组胜利。胜利组的同学们都可以得到奖励啊。大家加油加油!
大家能听清楚吗?我在很努力地说。。。
我知道我知道,快叫我!
这个单词太难了,我怎么说呢??
我说不清楚,我表演。大家看我做的动作。。。。。这是在打篮球吗?
大家看我跳得怎么样?“滑雪!滑冰!打高尔夫!打乒乓球。。。。”回答得好快。
比赛结果,可想而知,快给大家发奖品吧!由我们的舞蹈演员发奖品吧!!!!
太好了,我们也得到了小袋子,团结的力量就是大。
大家玩得真开心,奖品都发完了。游戏部分到此结束。亲爱的同学们,我们又用学过的中文再次为自己赢得了奖品。所以在以后的学习中,大家要更加努力啊!春节晚会的最后一个环节是什么呢?敬请期待!!!!
大家新年快乐!!!!!
中国的春节是辞旧迎新的日子,传统春节中国人会一家团圆,热热闹闹地过大年,虽然我们不在中国,不过我们也集体欢聚一堂,一起见证了新的一年的来临。感谢同学们再次陪同学校一起跨年。祝同学们新的一年里一切顺利哦。
交流会中,大家的收获颇丰,认识了美女老师,吃到了美味佳肴,学会了四字成语,体验了中国传统活动—包饺子。哇!!!!还有什么呢?让我们来想一想。。。。
那就让我们一起回顾一下这次新年交流会的精彩瞬间吧。
首先,三位美女新老师闪亮登场。太靓了!!!
亲爱的同学们,我是肖老师。请大家多多关照,我们一起多喝几杯吧。
掌声响起来!!!!
同学们:欢迎欢迎,热烈欢迎!!!
同学们好像都饿了,快点儿上酒,我们赶快干杯吧!
同学们:我要啤酒,我要绍兴酒,我要果汁,我要。。。
好了,我们开始干杯吧!
大家辛苦了,干杯干杯!
连”乾隆”也来捧场了!
学生们和老师们一起举杯欢庆这幸福的瞬间♪♪♪
大家好!
本日4月レッスン枠を公開しましたので、お知らせいたします♪
スマホ・PCからはご希望時間の12時間前まで、
フリーダイヤル(0120-808-114)では【当日予約】も承っております。
また、”有効期限が迫っている方”、”固定時間レッスンをキャンセル
された方”は、そのままにしておかれますとチケットが期限切れ
(無効)になる可能性がありますので、お早めに「振替レッスン」をお取りくださいませ。
同学们,大家好~
大家最近一定都在看电视,在为冬奥会运动选手们加油吧?
四年一度的冬奥会,昨天顺利结束了。
昨晚,在韩国平昌冬奥会的闭幕式上,下一届冬奥会的主办城市中国北京,为全世界观众进行了精彩的8分钟表演,中国网民一般称之为“北京8分钟”。
这次“北京8分钟”,憨态可掬的熊猫在冰上翩翩起舞,潇洒帅气的冰上演员滑出各种运动项目的轮廓,有绚丽夺目的时空交换,有充满高科技元素的冰屏旋转,有代表中国文化的“龙”和“凤”的惊艳登场,最后还有来自中国北京的真诚邀请“2022,相约北京”。
炫酷的“北京8分钟”,惊艳了全世界。
2022年,相约北京!
2022年、北京でお会いしましょう!
大家努力学好中文,2022年去北京为日本冬奥会选手们加油吧!
本期配图:口水鸡 kōu shuĭ jī
(鶏のスパイシーソースかけ)
“说话算话”看起来是四字成语,不过其实是一个惯用语,它的意思是:说过的话,一定会实行。(言ったことは必ず実行する;約束したらその約束を必ず守る。)
“说话算话”也可以说成“说话算数 shuō huà suàn shù”,相反,如果是说了以后不做的话,我们可以说“说话不算话”或者“说话不算数”。
我们来实际应用一下吧。
例一:
如果你想得到別人的信任,首先你自己一定要说话算话。
人から信頼を得たいと思うなら、まず自ら必ず有言実行しないといけない。
例二:
我这个人向来说话算话,答应你的事情,我一定会做到的。
私は以前からずっと約束を守って来たよ。あなたと約束したことを必ずやるよ。
例三:
相信我吧,我一定说话算话,明年一定给你庆祝生日。
信じて!私は絶対約束を守るから。来年は必ずあなたの誕生日をお祝いしてあげるよ。
和“说话算话”意思差不多的说法还有很多,比如成语“一诺千金,言出必行,言而有信”等等,还有词组“说到做到,信守诺言,讲信用,绝不食言”等等。
大家都记住了吗?
有同学问,老师说过请吃超级麻辣的麻婆豆腐,这是不是真的啊?
老师保证说话算话啊。
欢迎报名~
下次见~
家好!
池袋校舎では、毎月様々なテーマで在校生向けの特別講座を開講し、ご好評いただいております。
3月のテーマはかねてから企画したいと思っていたこちら♪
知って得する!知らなきゃ損する!!「微信(WeChat)の使い方」ですよ~^^
中国語学習者ならご存知の方も多いとは思いますが、 「微信」wēixìnとは、中国で人気のSNS、中国版LINEといわれている無料チャットアプリのことです。
たいへん便利で、当校スタッフ間でもこの微信が日ごろの連絡手段として欠かせないものになっています。
今回の講座では、基本の使い方から、え?そんな機能があったの?というものまで、講師が中国語で楽しくご紹介いたします。微信がサクサク使いこなせるようになり、さらに中国語の勉強にもなって、”一石二鳥”ですよ。
ぜひ中国の方とのコミュニケーションにお役立てくださいね♪
ご予約は0120-808-114またはhao-ikebukuro@haonet.co.jpまでどうぞ。