大家看过佛朗明哥舞吗?💃【石井智子スペイン舞踊団公演】星の王子さま@銀座博品館劇場
大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
いつも当校のブログをご覧いただき有難うございます、マネージャーの土田です。
突然ですが、皆さんはフラメンコのステージをご覧になったことはありますか?
ちなみに、フラメンコのことは中国語で佛朗明哥舞fólǎngmínggēwǔといいます。
さて、では何故急にフラメンコ?かといいますと、
じつは、当校の呉老師が日本でも有数の舞踊家である石井智子先生のもとでフラメンコをここ数年本格的に習っているのですが、来年1月末にその先生の舞台があるそうなのです。
受講生の皆さんの中にもご興味ある方がいらっしゃるかもしれませんし、せっかくだから本ブログでお知らせしようかと呉老師に提案したところ、さすがは生徒さん思いの呉老師、【簡体字】と【繁体字】で紹介文とメッセージを用意してくれました❤️
なんと、メッセージ中にある覚えておくと便利な文法や成語の説明まで載せてくれています。
レッスンテキストとしてもそのまま使えそうですね😆
🌹以下、呉老師から在校生の皆さんへ🌹
【简体字版】
⼤家好,我是吴老师!
想跟⼤家推荐我的フラメンコ老师举办的公演。
⽯井智⼦老师是日本佛朗明哥舞界数⼀数⼆的舞蹈家。
她在2017年12月荣获
“平成29年度(第72回)⽂化庁艺术祭 ⼤赏”的最⾼殊荣!
(在此之前,有13年的‘⼤赏’都是空缺)
这次的作品是⼤家耳熟能详的“小王⼦”。
如果您是“小王⼦”迷,请⼀定不要错过这次的公演!
如果您还没看过佛朗明哥舞、请⼀定要来体验它特有的节奏!
看⽯井老师如何用佛朗明哥舞和现代舞来诠释
“小王⼦”这部家喻户晓的经典童话!
邀请⼤家和我⼀起进⼊“小王⼦”的世界
我会带着⼥⼉去看1月29日星期天的演出
欢迎⼤家和我⼀同前往观赏
⼀同感受⼈与⼈之间的羁绊(绊)
⼀同寻找你我⼼中的小王⼦
“ 真正重要的东西,用眼睛是看不见的”
(⼤切なものは目に见えない)
只有用⼼感受,才能看到真相
💃⽂法:
只有∼,才∼(∼しない限り、∼できない)
例句:只有天天学习,汉语才能进步。
(毎日勉强しない限り、中国语は上⼿になりません)
💃成语:
shǔ yī shǔ èr
1. 数⼀数⼆:形容非常厉害(⼀、⼆を争う)
ěr shú néng xiáng
2. 耳熟能详:因为经常听到,所以很熟悉,能详细地说出来
(闻き惯れているので详しく说明することができる)
jiā yù hù xiǎo
3. 家喻户晓:家家户户都知道(谁もが知っている)
【繁體字版】
⼤家好,我是吳老師!
想跟⼤家推薦我的フラメンコ老師舉辦的公演。
⽯井智⼦老師是日本佛朗明哥舞界數⼀數⼆的舞蹈家。
她在2017年12月榮獲
「平成29年度(第72回)⽂化庁藝術祭 ⼤賞」的最⾼殊榮!
(在此之前,有13年的‘⼤賞’都是空缺)
這次的作品是⼤家耳熟能詳的「小王⼦」。
如果您是「小王⼦」迷,請⼀定不要錯過這次的公演!
如果您還沒看過佛朗明哥舞、請⼀定要來體驗它特有的節奏!
看⽯井老師如何用佛朗明哥舞和現代舞來詮釋
「小王⼦」這部家喻⼾曉的經典童話!
邀請⼤家和我⼀起進⼊「小王⼦」的世界
我會帶著⼥兒去看1月29日星期天的演出
歡迎⼤家和我⼀同前往觀賞
⼀同感受⼈與⼈之間的羈絆(絆)
⼀同尋找你我⼼中的小王⼦
「 真正重要的東西,用眼睛是看不見的」
(⼤切なものは目に見えない)
只有用⼼感受,才能看到真相
💃⽂法:
只有∼,才∼(∼しない限り、∼できない)
例句:只有天天學習,中⽂才能進步。
(毎日勉強しない限り、中国語は上⼿になりません)
💃成語:
shǔ yī shǔ èr
1. 數⼀數⼆:形容非常厲害(⼀、⼆を爭う)
ěr shú néng xiáng
2. 耳熟能詳:因為經常聽到,所以很熟悉,能詳細地說出來
(聞き慣れているので詳しく説明することができる)
jiā yù hù xiǎo
3. 家喻⼾曉:家家⼾⼾都知道(誰もが知っている)
ご興味のある方は、ぜひ呉老師またはマネージャー土田までお声がけくださいね💃💃💃
通学も!オンラインも!
中国語も!台湾華語も!
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞 03-5956-2544
✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!
無料体験もお気軽にどうぞ
※まもなく始まる入門クラス情報はこちらをどうぞ↓