ネット用語 翻墙(fānqiáng)とは⁈
大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
今日はネット用語のひとつ翻墙(fānqiáng)の意味と使い方についてご紹介します。
📖 意味
「翻墙」は本来は物理的に塀や壁を乗り越える という意味ですが、中国語のネットスラングではインターネット検閲を回避して国外サイトにアクセスする(VPNなどを使う)という意味でよく使われます。
📝 例文
①他半夜翻墙出去看朋友。
Tā bànyè fānqiáng chūqù kàn péngyǒu.
彼は真夜中に塀を越えて友達に会いに行った。
②在中国上Facebook,需要翻墙。
Zài Zhōngguó shàng Facebook, xūyào fānqiáng.
中国でFacebookを使うには翻墙が必要だ。
③我第一次学会了翻墙,就看到了很多国外网站。
Wǒ dì-yī cì xuéhuì le fānqiáng, jiù kàn dào le hěn duō guówài wǎngzhàn.
初めて翻墙を覚えて、たくさんの海外サイトが見られるようになった。
💬 対話
👨: 你怎么上YouTube的?
Nǐ zěnme shàng YouTube de?
どうやってYouTube見てるの?
👩: 我翻墙了,用VPN。
Wǒ fānqiáng le, yòng VPN.
翻墙したよ、VPN使って。
👨: 哦,难怪你能看国外的视频。
Ó, nán guài nǐ néng kàn guówài de shìpín.
なるほど、だから海外の動画が見られるんだね。
いかがでしたか?
この続きは是非レッスンで♪
✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!
お気軽にお問い合わせください♪
説明会&無料体験は《事前予約制》





