【台湾華語】「過」(~したことがある)の使い方は?

大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
今日は、「過」(~したことがある)の使い方と例文を手短に紹介します。
【基本文型】「~したことがある」
主語+動詞+過(+目的語)
例:我聽過這首歌。
Wǒ tīng guò zhè shǒu gē 。
(私はこの曲を聴いたことがあります。)
►「過」は、過去の経験を表すこともできます。
►ただし、過去の経験を表す時は後ろに「了」が付きません。
►「~したことがある」の否定形「~したことがありません」は「主語+沒+動詞+過」になります。
例:「見たことがある」我看過。Wǒ kàn guò.
「見たことがない」我沒看過。Wǒ méi kàn guò.
それでは、例文を見てみましょう!
①
A:你吃過納豆嗎?
Nǐ chī guò nàdòu ma?
(納豆を食べたことがありますか?)
B:我還沒吃過,聽說很多日本人都很喜歡!
Wǒ hái méi chī guò,tīng shuō hěn duō rì běn rén dōu hěn xǐ huān.
(まだ食べたことがないです。納豆が好きな日本人は多いみたいです!)
②
A:我去過台灣一次。你呢?
Wǒ qù guò Táiwān yí cì. Nǐ ne?
(私は台湾に一回行ったことがあります。あなたは?)
B:我去過好幾次了。
Wǒ qù guò hǎo jǐcì le.
(私は何回も行ったことがあります。)
★——————————————————————–★
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
★——————————————————————–★