ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
神田校
神田校

神田校ブログ神田校ブログ

神田校の日々の様子やコラムをお届けします。

月: 2025年8月

大家好!

ハオ中国語アカデミー神田校、

淡江大学華語センター神田教室です。

 

マンツーマン受講生の皆様、お待たせいたしました。

10月レッスン枠を本日WEB公開しました。

 

平日ご予約可能時間 13:0022:00

土日ご予約可能時間 10:00~19:00

 

スマホ・PCからはご希望時間の12時間前までご予約可能です。

03-5207-5531では【当日予約】も承っております。

 

ご自宅や出張先などからのオンライン【Teams】も可能です。

ご希望の方はスタッフまでお知らせください。

 

 

 

★ 発音の基礎から学びなおしたい方も大歓迎です ★

★ 台湾華語レッスンもお任せください ★

 

中国語・台湾華語を始めたい方

中国語・台湾華語に興味がある方

↓↓↓

コース説明会や無料体験レッスンをお申込みください

 

 

 

>>今月の入会キャンペーン詳細

 

ハオ中国語アカデミー神田校

淡江大学華語センター神田教室

☎ 03-5207-5531

hao-kanda@haonet.co.jp

 

101-0044

東京都千代田区鍛冶町1-7-12 ヤマモトビル4F

JR神田駅南口から徒歩3分

(一階の“みんなのてもみ”が目印)

中国映画『ブラックドッグ』公開のお知らせ

大家好

みなさん、こんにちは!
ハオ中国語アカデミー神田校です。

今日はちょっとワクワクする映画のお知らせをシェアします。

『ブラックドッグ(狗阵 gǒu zhèn)』ってどんな映画?

中国の新しい才能、グァン・フー(管虎)監督の最新作『ブラックドッグ』が、2025年9月19日(金)より日本で公開されます。
なんとこの映画、2024年カンヌ国際映画祭でグランプリなどをW受賞した話題作なんです。
ストーリーは2008年の北京オリンピック直前。
刑期を終えて帰ってきた青年ランと、賞金をかけられた黒い犬が出会い、やがて“野良犬同士”のような不思議な絆を育んでいく…というお話。
舞台はゴビ砂漠、そして寂れた街並み。映像もすごく迫力があります。

🌟 主演キャスト

本作で主人公ランを演じるのは、アジアを代表する俳優 エディ・ポン(彭于晏 Péng Yúyàn)です。アクション映画やドラマで数多く主演を務め、力強さと繊細さを併せ持つ演技が魅力です。

また、主人公の心に寄り添う女性を演じるのは、人気女優 トン・リーヤー(佟丽娅 Tóng Lìyà)です。華やかな存在感と温かみのある演技で、中国国内外のファンを惹きつけています。

✏️ ちょこっと中国語ワンポイント

・犬 → 狗(gǒu)
・黒い犬 → 黑狗(hēi gǒu)
・野良犬 → 野狗(yě gǒu)

タイトルの「狗阵(gǒu zhèn)」は直訳すると「犬の群れ」。ちょっとカッコいい感じですよね。

例文:
那只黑狗很聪明。
(Nà zhī hēi gǒu hěn cōngmíng.)
「その黒い犬はとても賢い。」

🎥 映画を楽しみながら中国語も!

映画は耳で中国語を“自然に”感じられるチャンスです。セリフのリズムや発音をちょっと真似してみるのもオススメですよ。

📅 公開情報

『ブラックドッグ』は2025年9月19日(金)から日本全国公開。
👉 予告編はこちら: https://youtu.be/sV1JPnXYtvY

上映会場はこちらへ:https://eigakan.org/theaterpage/schedule.php?t=blackdog
ぜひ映画館でチェックして、中国語の世界も一緒に楽しんでくださいね!

 

 

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

通学も!オンラインも!

中国語も!台湾華語も!

-=

 

中国語・台湾華語を始めたい方

中国語・台湾華語に興味がある方

↓↓↓

コース説明会や無料体験レッスンをお申込みください

 

 

 

>>今月の入会キャンペーン詳細

 

ハオ中国語アカデミー神田校

淡江大学華語センター神田教室

☎ 03-5207-5531

hao-kanda@haonet.co.jp

 

101-0044

東京都千代田区鍛冶町1-7-12 ヤマモトビル4F

JR神田駅南口から徒歩3分

(一階の“みんなのてもみ”が目印)

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

 

《长恨歌》

                                                                                                                    (唐)  白居易

 

(中日双语对照)

 

 

汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。

漢の皇帝は美色を重んじ、天下を傾けるほどの絶世の美女を求め続けたが、長い歳月の間、得ることができなかった。

 

杨家有女初长成,养在深闺人未识。

楊家に一人の娘が成長し、深い奥の間で育てられていたため、世間の人にはまだ知られていなかった。

 

天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。

天より授かった美貌は隠せず、ある日ついに君王に選ばれ、その側に仕えることとなった。

 

回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

振り返り微笑むと百の魅力が生まれ、後宮の妃嬪たちもその前では色あせてしまった。

 

春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。

春の寒い日に華清池で沐浴を賜り、温泉の滑らかな水がその肌を洗った。

 

侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

侍女に支えられ、か弱き姿で立ち上がる、そのときから新たに寵愛を受け始めたのである。

 

云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。

雲のような髪、花のような顔、金の歩揺を揺らし、芙蓉の帳の中で春の夜を過ごす。

 

春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

春の夜は短く、日が高く昇っても起きられず、その後、君王は早朝の朝政を執らなくなった。

 

承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。

宴に侍し、愛を承け、暇もなく、春の日は春の遊びに、夜は夜の独占に費やされた。

 

后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

後宮に佳人は三千人、だがその寵愛のすべてが一人に注がれた。

 

金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。

金殿で装いを整え夜に侍し、玉楼の宴が終わると春と共に酔いに沈む。

 

姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。

姉妹や兄弟も皆領地を賜り、その栄華の輝きは一族に及んだ。

 

遂令天下父母心,不重生男重生女。

そのため天下の父母の心は変わり、男児より女児を望むようになった。

 

 

 

骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

驪山の高殿は青雲に届き、仙楽のような音が風に漂い、いたる所に響き渡った。

 

缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。

ゆるやかな歌、優雅な舞い、絃や管の音に合わせて、一日中君王は飽くことなく眺め続けた。

 

渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。

渔阳の鼙鼓が大地を揺るがして迫り来たり、「霓裳羽衣の曲」を打ち破った。

 

九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。

宮城には煙と塵が立ち込め、千乗万騎が西南へと行軍した。

 

翠华摇摇行复止,西出都门百余里。

翠の旌旗は揺れながら進んでは止まり、都を西に百里余り出たところで止まった。

 

六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。

六軍は進まず、どうすることもできず、蛾眉の美人は馬前にて命を落とした。

 

花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。

花の飾りは地に落ち拾う者なく、翠の翘・金の雀・玉のかんざしも散り乱れた。

 

君王掩面救不得,回看血泪相和流。

君王は顔を覆い救うこともできず、振り返れば血と涙が入り混じって流れた。

 

黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。

黄塵は散り、風は物寂しく、蜀への険しい道を辿り剣閣を登った。

 

峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。

峨眉山の下は人影まばら、旌旗も輝きを失い、日は薄く差していた。

 

蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

蜀江の水は碧く、蜀山は青々とし、聖主の思いは朝な夕なに募った。

 

行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。

行宮に映る月は傷心の色を帯び、夜雨に響く鈴の音は腸を断つ声のように聞こえた。

 

天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。

天がめぐり地が転じ、帝の車駕が戻るとき、この地に至り踟躇して去ることができなかった。

 

马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。

馬嵬の坡の泥土の中には、玉のような顔はもはやなく、ただ無惨な死の跡だけが残る。

 

君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。

君臣は互いに顔を見合わせ涙に衣を濡らし、東に都を望みながら馬を任せて帰途についた。

 

归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。

帰ってみれば池や苑はすべて元のまま、太液の蓮も未央の柳もそのままであった。

 

芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。

芙蓉はその顔のよう、柳はその眉のよう、それを見るにつけ涙を流さずにはいられない。

 

春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。

春風に桃李の花が咲く日も、秋雨に梧桐の葉が散る時も――。

 

西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。

西宮や南内は秋草に覆われ、落葉は階を埋め尽くし紅葉も掃われることはない。

 

梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。

梨園の弟子には白髪が混じり、椒房の侍女も若き美人が老いてしまった。

 

夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。

夕殿に蛍が舞うとき、思いはひっそりと募り、孤灯を弄っても眠れない。

 

迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。

遅く響く鐘鼓は夜の長さを告げ、明け方には星河がほのかに光った。

 

鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。

鴛鴦の瓦は冷え霜が降り、翡翠の布団は寒く、共にする人もいない。

 

悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。

生死を隔てて幾年も過ぎるが、魂魄は一度も夢に現れることがなかった。

 

 

临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。

臨邛の道士で鴻都の客人がいて、その誠の力によって魂魄を招くことができた。

 

为感君王展转思,遂教方士殷勤觅。

君王の果てしない思いに感じ、方士に頼んで心を尽くして探させた。

 

排空驭气奔如电,升天入地求之遍。

気を御し虚空を駆け、電光のように飛び、天に昇り地に潜って探し回った。

 

上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。

碧落の天を極め、黄泉の底に至るも、どこにもその姿は見えなかった。

 

忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。

ふと聞けば海上に仙山あり、その山は虚無の中にかすかに浮かぶという。

 

楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。

楼閣は玲瓏として五色の雲が立ち、その中には優雅な仙女が多くいた。

 

中有一人字太真,雪肤花貌参差是。

その中に一人、字を太真といい、雪のような肌、花のような顔をした者がいた。

 

金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。

金の殿の西の扉を叩くと、小玉が双成に取り次いだ。

 

闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。

「漢家の天子の使者が来た」と聞いて、九華の帳の中で夢魂は驚き目覚めた。

 

揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。

衣を取り、枕を押しのけて起き上がり、珠の簾と銀の屏風が次々と開かれた。

 

云髻半偏新睡觉,花冠不整下堂来。

雲のような髪は半ば乱れ、眠りから覚めたばかりで、花冠も整わぬまま堂を下って来た。

 

风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。

風が仙衣を吹き揺らす姿は、まるで霓裳羽衣の舞のようであった。

 

玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。

玉のような顔には寂しさが漂い、涙がとめどなく流れ、その姿は雨に濡れた梨の花のようであった。

 

含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。

情を含み視線を注ぎ、君王に謝すも、一度別れてしまえば声も姿も共に遥かに遠い。

 

昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。

昭陽殿の愛はすでに絶え、今は蓬莱宮で日月を重ねている。

 

回头下望人寰处,不见长安见尘雾。

振り返り人間の世を見下ろせば、長安は見えず、ただ塵と霧が漂っている。

 

唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去。

ただ昔の物を手向け、金のかんざしを分けて寄せることにした。

 

钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。

かんざしは一枝を残し、合子は一面を与え、黄金を裂き、飾りを分けた。

 

但教心似金钿坚,天上人间会相见。

ただ願うは心が金と玉のように堅ければ、天上でも人間でも必ず再び会えること。

 

临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。

別れに際して切々と詞を託し、その詞には誓いがあり、二人の心だけが知るものだった。

 

七月七日长生殿,夜半无人私语时。

七月七日の長生殿、夜半、人なき時に交わした密かな言葉。

 

在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。

天にあれば比翼の鳥となり、地にあれば連理の枝となろう。

 

天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

天地は長く久しくとも尽きる時がある、しかしこの恨みは永遠に絶えることがない。

 

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

通学も!オンラインも!

中国語も!台湾華語も!

-=

 

中国語・台湾華語を始めたい方

中国語・台湾華語に興味がある方

↓↓↓

コース説明会や無料体験レッスンをお申込みください

 

 

 

>>今月の入会キャンペーン詳細

 

ハオ中国語アカデミー神田校

淡江大学華語センター神田教室

☎ 03-5207-5531

hao-kanda@haonet.co.jp

 

101-0044

東京都千代田区鍛冶町1-7-12 ヤマモトビル4F

JR神田駅南口から徒歩3分

(一階の“みんなのてもみ”が目印)

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

 

大家好!ハオ神田校です♪

 

本日はHSK4級・5級を取りたい皆様へのご案内です。(#^.^#)

 

 

HSK3級までは割とスムーズに受かったけど、4級の壁を感じている。次の試験では絶対に合格したい••• 合格のコツってあるの?

 

・HSK5級を何回か受けだけど、点数がなかなか6割に達しないわ。作文が特に苦手。 効果的な勉強法はないものかしら•••

 

とHSK4級・5級対策でお困りの方、 是非ハオにお越しになってください。

 

☆「HSK4級・5級対策講座」を開講しております☆

 

 

 

 

 

 

 

 

 

特徴

その1:マンツーマン指導で確実に合格できるようサポートしております。

 

その2:HSK4級・5級試験におけるリスニング・読解・作文の各項目をさらに細分化し、出題内 容の特徴や傾向を分析、細分化したテーマごとの問題集を使用しております。

 

その3:過去問題を解くだけでなく、苦手な問題の解き方・テクニックを学び、さらにそのテーマの問題をこなす、それを繰り返すことで苦手を克服しHSK合格へ導きます。

 

 

 

資格を取りたいならハオ!!!

 

ご受験の予定していらっしゃる方、お申込みをお待ちしております♪

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

-=

 

中国語・台湾華語を始めたい方

中国語・台湾華語に興味がある方

↓↓↓

コース説明会や無料体験レッスンをお申込みください

 

 

 

>>今月の入会キャンペーン詳細

 

ハオ中国語アカデミー神田校

淡江大学華語センター神田教室

☎ 03-5207-5531

hao-kanda@haonet.co.jp

 

101-0044

東京都千代田区鍛冶町1-7-12 ヤマモトビル4F

JR神田駅南口から徒歩3分

(一階の“みんなのてもみ”が目印)

 

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー神田校

淡江大学華語センター神田教室です。

 

中国語 マンツーマンで

ご通学いただいているS.S様より

7月アメリカへ旅行の日記をいただきました。

今日は受講生S.S様が書いた作文を一緒に見て、中国語を勉強しましょう!

 

下图是老师修改后的作文。

以下は先生が添削した作文です。

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

通学も!オンラインも!

中国語も!台湾華語も!

-=

 

中国語・台湾華語を始めたい方

中国語・台湾華語に興味がある方

↓↓↓

コース説明会や無料体験レッスンをお申込みください

 

 

 

>>今月の入会キャンペーン詳細

 

ハオ中国語アカデミー神田校

淡江大学華語センター神田教室

☎ 03-5207-5531

hao-kanda@haonet.co.jp

 

101-0044

東京都千代田区鍛冶町1-7-12 ヤマモトビル4F

JR神田駅南口から徒歩3分

(一階の“みんなのてもみ”が目印)

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

映画『長安のライチ』(Cháng’ān de Lìzhī)で、中国語と唐代の世界へ!

楊貴妃(Yáng Guìfēi)の大好物であった果物「荔枝(lìzhī/ライチ)」は、どうやって鮮度を保ったまま唐の都・長安(Cháng’ān)まで届けられたのか…?
その歴史的ミステリーを、笑いと感動を交えて描いた映画『長安のライチ』(原題:长安的荔枝/Cháng’ān de Lìzhī)が、この夏ついに日本公開されます!

🎬 作品情報

監督・主演:大鵬(Dà Péng)

・出演:劉徳華(Liú Déhuá/アンディ・ラウ)、劉俊謙(Liú Jùnqiān/テレンス・ラウ)

・上映開始日:2025年8月22日(金)~

・上映バージョン:中国語音声/中国語字幕(日本語字幕はありません)

📍 公開予定劇場

<東京> グランドシネマサンシャイン 池袋/シネマート新宿/MOVIX亀有/MOVIX昭島

<神奈川> ムービル

<埼玉> MOVIX川口

<千葉> MOVIX柏の葉/イオンシネマ市川妙典

<大阪> なんばパークスシネマ/MOVIX八尾/MOVIX堺

<京都> MOVIX京都

<兵庫> MOVIXあまがさき

<北海道> サツゲキ

<愛知> ミッドランドスクエアシネマ/MOVIX三好

<福岡> イオンシネマ福岡

💡 中国語学習にもおすすめ

  1. 生きた中国語を耳で体感
    官吏(guānlì)、商人(shāngrén)、旅人(lǚrén)など、さまざまな人物の自然な会話表現が満載。
  2. 歴史文化の語彙が豊富
    「长安(Cháng’ān)」「荔枝(lìzhī)」「驿站(yìzhàn)」など、教科書では学びにくい言葉に出会えます。
  3. 字幕で理解を深める
    中国語字幕を見ながらリスニング力と語彙力を同時に伸ばせます。

日本で中国語原語版の映画を観られる機会はとても貴重です。
スクリーンいっぱいに広がる唐代の情景と共に、中国語の響きにどっぷり浸る時間をぜひお楽しみください。

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

通学も!オンラインも!

中国語も!台湾華語も!

-=

 

中国語・台湾華語を始めたい方

中国語・台湾華語に興味がある方

↓↓↓

コース説明会や無料体験レッスンをお申込みください

 

 

 

>>今月の入会キャンペーン詳細

 

ハオ中国語アカデミー神田校

淡江大学華語センター神田教室

☎ 03-5207-5531

hao-kanda@haonet.co.jp

 

101-0044

東京都千代田区鍛冶町1-7-12 ヤマモトビル4F

JR神田駅南口から徒歩3分

(一階の“みんなのてもみ”が目印)

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

同学们,大家好。

ハオ中国語アカデミー神田校、

淡江大学華語センター神田教室です。

 

今天,我们介绍一下打电话时的常用语

包含接电话、打电话、转接与结尾等常见情境,

适用于日常与商务场合:

 

 

📞 一、接电话时的常用语(受话侧

 

中文                             日语

喂,您好。      はい、もしもし。/お电话ありがとうございます。

请问您找哪位?  どちらにおかけでしょうか?/どなたをお呼びしましょうか?

他现在不在。    ただいま席を外しております。

请问需要留言吗?       伝言を承りましょうか?

请稍等一下。    少々お待ちください。

 

 

 

📲 二、打电话时的常用语発信侧

 

中文                                       日语

喂,您好,我是XXX。    もしもし、私、○○と申します。

我打电话是想询问⋯⋯    お电话したのは、ちょっとお伺いしたいことがありまして…。

请问XXX在吗?  ○○さんはいらっしゃいますか?

我想和XXX说几句话。    ○○さんと少しお话ししたいのですが。

请帮我转接一下。       お取り次ぎをお願いできますか?

 

 

 

🔁 三、转接电话时常用语

 

中文                         日语

我帮您转接。    おつなぎいたします。

很抱歉,他正在开会。    申し訳ございませんが、ただいま会議中です。

要不要我请他回电?     折り返しお电话するようにいたしましょうか?

 

 

 

四、确认与应对

 

中文                                日语

请问您是哪一位?       失礼ですが、どちら様でしょうか?

我再确认一下。  念のため、确认させていただきます。

是的,没错。    はい、そうです。间违いありません。

 

 

 

📝 五、结尾与致意

 

中文                                  日语

那就麻烦您了。  お手数をおかけしますが、よろしくお愿いいたします。

感谢您的帮忙。  ご対応いただき、ありがとうございます。

再联络。再见。  またご连络いたします。失礼いたします。

 

 

 

 

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

 

-=

 

中国語・台湾華語を始めたい方

中国語・台湾華語に興味がある方

↓↓↓

コース説明会や無料体験レッスンをお申込みください

 

 

 

>>今月の入会キャンペーン詳細

 

ハオ中国語アカデミー神田校

淡江大学華語センター神田教室

☎ 03-5207-5531

hao-kanda@haonet.co.jp

 

101-0044

東京都千代田区鍛冶町1-7-12 ヤマモトビル4F

JR神田駅南口から徒歩3分

(一階の“みんなのてもみ”が目印)

皆さん:

こんばんは。

最近『長安的荔枝』这部电影和电视剧在中国很火。 这是关于唐代有名的美女楊貴妃和荔枝的故事。杨贵妃很喜欢吃荔枝,唐玄宗皇帝非常宠爱她。所以花费很多人力和物力,从千里之外的岭南,把荔枝一路快马送到长安来。

唐代诗人杜牧的诗《过华清宫绝句》有一句诗,非常有名:

“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”形象地描绘了当时荔枝进贡到京城长安时的情景。

 

宋代著名大文豪——苏东坡也有一句诗,表达了对荔枝的喜爱:

“日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。”

日本語訳

最近、中国で『長安のライチ』という映画とドラマがとても話題になっています。

これは、唐代の有名な美人、楊貴妃がライチを好んで食べていた話に関する作品です。

唐の玄宗皇帝は彼女をとても愛していたため、遠く離れた嶺南から多くの人員と物資を投入し、馬を使って一生懸命ライチを長安まで迅速に届けました。

 

 

简体中文:

 

唐代时,荔枝主要产自岭南地区(今广东、福建、四川等地),而长安(今西安)作为首都,位于遥远的西北地区。为了让皇帝杨贵妃等人能吃到新鲜荔枝,朝廷会动用大量人力和马匹,用“驿站快马”的方式进行长途运输。

 

荔枝从岭南到长安,大约需要七到十日的时间,全靠日夜不停的快马传送,每隔数十里设驿站换马换人,并用湿布、冰块或特制容器保持新鲜。这种方式耗费巨大,只为让皇帝宠妃能吃上鲜果。

 

唐代诗人杜牧的诗《过华清宫绝句》有云:

 

“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”

 

形象地描绘了当时荔枝进贡的情景。

 

 

繁體中文:

 

唐代時,荔枝主要產自嶺南地區(今廣東、福建、四川等地),而長安(今西安)作為首都,位於遙遠的西北地區。為了讓皇帝楊貴妃等人能吃到新鮮荔枝,朝廷會動用大量人力和馬匹,用「驛站快馬」的方式進行長途運輸。

 

荔枝從嶺南到長安,大約需要 七到十日 的時間,全靠日夜不停的快馬傳送,每隔數十里設驛站換馬換人,並用濕布、冰塊或特製容器保持新鮮。這種方式耗費巨大,只為讓皇帝寵妃能吃上鮮果。

 

唐代詩人杜牧的詩《過華清宮絕句》有云:

 

「一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。」

形象地描繪了當時荔枝進貢的情景。

 

 

日本語版:

 

唐の時代、ライチ(荔枝)は主に嶺南地方(現在の広東省、福建省、四川省など)で産出されていました。一方、首都の長安(現在の西安)は遥か北西に位置しています。皇帝や楊貴妃のような寵妃のために、新鮮なライチを届ける必要がありました。

 

そのため、朝廷は「駅伝制(驛站制度)」を用い、数十キロごとに馬と人を交代させる方式で、昼夜を問わずライチを運びました。ライチは特製の容器や濡れ布、時には氷などで鮮度を保ちながら、約7〜10日 かけて長安に届けられました。

 

この壮大な物流を表した有名な詩に、杜牧の《華清宮に過ぐ》があります:

 

「一騎の塵に妃子笑む、人知らず是れライチ来たると」。

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

 

-=

 

中国語・台湾華語を始めたい方

中国語・台湾華語に興味がある方

↓↓↓

コース説明会や無料体験レッスンをお申込みください

 

 

 

>>今月の入会キャンペーン詳細

 

ハオ中国語アカデミー神田校

淡江大学華語センター神田教室

☎ 03-5207-5531

hao-kanda@haonet.co.jp

 

101-0044

東京都千代田区鍛冶町1-7-12 ヤマモトビル4F

JR神田駅南口から徒歩3分

(一階の“みんなのてもみ”が目印)

大家好!

ハオ中国語アカデミー神田校です。

 

昨年大好評だった中国文化体験ワークショップ、今年も行うこととなりました!

中国茶体験、中秋節と月餅についてのミニセミナー、世界にひとつだけの月餅作り体験に加え、プロ変面師による変面ショーも観ることができる内容盛りだくさんのイベントです。

 

■イベント概要■

日時:9月23日(火・祝)

時間:13時~16時30分

費用:5,500円/在校生(もしくはレギュラーマンツーマン1回分)、6,600円/在校生以外

定員:60名(先着順)

会場:西新宿・株式会社イーオン本社(地下鉄丸ノ内線西新宿駅徒歩2分)

 

月餅など中国のおやつを食べながらハオ各校の先生や生徒との楽しい交流もできます。

中国語を始めたばかりの入門者から上級者の生徒様まで楽しむことができるイベントです。

みなさんぜひ奮ってご参加ください!

 

先着順でのご案内となりますので、どうぞお早めにお申し込みください♪

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

 

-=

 

中国語・台湾華語を始めたい方

中国語・台湾華語に興味がある方

↓↓↓

コース説明会や無料体験レッスンをお申込みください

 

 

 

>>今月の入会キャンペーン詳細

 

ハオ中国語アカデミー神田校

淡江大学華語センター神田教室

☎ 03-5207-5531

hao-kanda@haonet.co.jp

 

101-0044

東京都千代田区鍛冶町1-7-12 ヤマモトビル4F

JR神田駅南口から徒歩3分

(一階の“みんなのてもみ”が目印)

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー神田校、

淡江大学華語センター神田教室です。

2025年8月、9月ゼミ・グループレッスン生徒募集中!

入門講座【中国語スタート基礎セミナー】が毎年大好評、

昨年も数十名様にご利用いただきましたが、

現在8月からを受付中です。

今回も定員3名様のところ、たいへんありがたいことに続々とお席が埋まり、

本日早くも残り2席となっております。

こんな方にオススメ

✅ピンインを読める方対象のクラス

(ピンインを読めいない方には、

 特別短期習得講座を用意してありますので、ご安心ください)

✅これから中国語の検定や資格を取得し、就職活動に役立ちたい

✅独学に限界を感じた方、話す場面や機会のない方に!

興味のある方は、

 

コース説明会

★レベルチェック

★体験レッスン

 

お気軽にお申込みください!!

 

マンツーマンとグループのどちらがご自分に合うかを、

本講座を受けながら検討することができる!

 

発音の基礎から学びなおしたい方も大歓迎です。

 

 

 

 

>>今月の入会キャンペーン詳細

 

ハオ中国語アカデミー神田校

淡江大学華語センター神田教室

☎ 03-5207-5531

hao-kanda@haonet.co.jp

 

101-0044

東京都千代田区鍛冶町1-7-12 ヤマモトビル4F

 

JR神田駅南口から徒歩3分

(一階の“みんなのてもみ”が目印)

最近チェックしたスクール