長安のライチ(长安的荔枝)(「神田 中国語 料理」「中国語 レシピ フレーズ」 中華料理 中華美食 南京美食 中国語先生 神田中国語 台湾華語先生 )
皆さん:
こんばんは。
最近『長安的荔枝』这部电影和电视剧在中国很火。 这是关于唐代有名的美女楊貴妃和荔枝的故事。杨贵妃很喜欢吃荔枝,唐玄宗皇帝非常宠爱她。所以花费很多人力和物力,从千里之外的岭南,把荔枝一路快马送到长安来。
唐代诗人杜牧的诗《过华清宫绝句》有一句诗,非常有名:
“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”形象地描绘了当时荔枝进贡到京城长安时的情景。
宋代著名大文豪——苏东坡也有一句诗,表达了对荔枝的喜爱:
“日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。”

⸻
日本語訳
最近、中国で『長安のライチ』という映画とドラマがとても話題になっています。
これは、唐代の有名な美人、楊貴妃がライチを好んで食べていた話に関する作品です。
唐の玄宗皇帝は彼女をとても愛していたため、遠く離れた嶺南から多くの人員と物資を投入し、馬を使って一生懸命ライチを長安まで迅速に届けました。

简体中文:
唐代时,荔枝主要产自岭南地区(今广东、福建、四川等地),而长安(今西安)作为首都,位于遥远的西北地区。为了让皇帝杨贵妃等人能吃到新鲜荔枝,朝廷会动用大量人力和马匹,用“驿站快马”的方式进行长途运输。
荔枝从岭南到长安,大约需要七到十日的时间,全靠日夜不停的快马传送,每隔数十里设驿站换马换人,并用湿布、冰块或特制容器保持新鲜。这种方式耗费巨大,只为让皇帝宠妃能吃上鲜果。
唐代诗人杜牧的诗《过华清宫绝句》有云:
“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”
形象地描绘了当时荔枝进贡的情景。
繁體中文:
唐代時,荔枝主要產自嶺南地區(今廣東、福建、四川等地),而長安(今西安)作為首都,位於遙遠的西北地區。為了讓皇帝楊貴妃等人能吃到新鮮荔枝,朝廷會動用大量人力和馬匹,用「驛站快馬」的方式進行長途運輸。
荔枝從嶺南到長安,大約需要 七到十日 的時間,全靠日夜不停的快馬傳送,每隔數十里設驛站換馬換人,並用濕布、冰塊或特製容器保持新鮮。這種方式耗費巨大,只為讓皇帝寵妃能吃上鮮果。
唐代詩人杜牧的詩《過華清宮絕句》有云:
「一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。」
形象地描繪了當時荔枝進貢的情景。
⸻
日本語版:
唐の時代、ライチ(荔枝)は主に嶺南地方(現在の広東省、福建省、四川省など)で産出されていました。一方、首都の長安(現在の西安)は遥か北西に位置しています。皇帝や楊貴妃のような寵妃のために、新鮮なライチを届ける必要がありました。
そのため、朝廷は「駅伝制(驛站制度)」を用い、数十キロごとに馬と人を交代させる方式で、昼夜を問わずライチを運びました。ライチは特製の容器や濡れ布、時には氷などで鮮度を保ちながら、約7〜10日 かけて長安に届けられました。
この壮大な物流を表した有名な詩に、杜牧の《華清宮に過ぐ》があります:
「一騎の塵に妃子笑む、人知らず是れライチ来たると」。

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
-=
✅中国語・台湾華語を始めたい方
✅中国語・台湾華語に興味がある方
↓↓↓
コース説明会や無料体験レッスンをお申込みください。

ハオ中国語アカデミー神田校
淡江大学華語センター神田教室
☎ 03-5207-5531
〒101-0044
東京都千代田区鍛冶町1-7-12 ヤマモトビル4F
JR神田駅南口から徒歩3分
(一階の“みんなのてもみ”が目印)

