カテゴリー: 勉強関連 投稿日: 2017年3月6日 勉強関連 実用的中国語⑫ 中文:票房(收入) 发音:piàofáng(shōurù) 日语: 興行収入 ★例句:这部电影虽然获得了最佳影片奖,但是票房并不高。 (この映画は作品賞を得たが、興行収入はそんなに多いわけでもない。) 投稿日: 2017年3月3日 勉強関連 実用的中国語⑪ 特别是 词性:副詞 中文解释:强调同类事物中的某一事物、特に。 例句: 东京的房租很高,特别是山手线沿线的房子。 这次去香港吃到了很多好吃的东西,特别是有香港特色的甜点。 投稿日: 2017年2月9日 中国風習・文化 勉強関連 中国語口語表現紹介—-”两口子” 大家好! 今天给大家介绍一个汉语口语词汇。 大家知道”夫妻”这个词在口语里面怎么说吗? 在中文口语里我们常把”夫妻“说成”两口子“、关于”两口子“的典故也比较多、说起来比较复杂、 建议大家上课时请教一下老师。 ★例★ A:小王和太太又出去旅游了吗?(王さんはまた、奥さんと旅行に行きましたか) B:可不是、这两口子、一年要出去好几次!(そうだよ、あの二人、必ず年に何度か出かけますからね) 投稿日: 2017年1月27日 中国風習・文化 勉強関連 今天是中国年!祝大家鸡年大吉! 大家好! 真的好久不见啦。 由于神田校搬到了新地方,一直忙于校内事,没及时更新博客,让大家担心了。 现在终于稳定下来啦。相信你们一定会越来越喜欢这里的! 今后也请大家多多关照!!! 今天是中国的大年三十,也就是除夕,大家还记得【成功!中国语】课本里学的中国年夜饭要吃什么,少不了什么菜吗?给大家看看中国传统的年夜饭,您就会找到答案的,明天来学校跟老师讲讲吧。 祝大家鸡年一切顺利,中文学习更上一层楼。 加油! 投稿日: 2016年12月13日 勉強関連 実用的中国語⑩ 不怎么 不怎么+動詞:表示不经常做某事、あまり・・・しない。 例文:我不怎么看电影、对电影演员不太了解。 (私はあまり映画を見ないので、映画俳優のこと、よく知らないです。) 不怎么+形容詞:表示程度不深、“不太”的意思、あまり・・・ない 例文:这两天不太忙、到点就下班了。 (最近あまり忙しくないので、定時に上がれます。) 投稿日: 2016年11月25日 勉強関連 天冷得不要不要的 大家好! 昨天东京下了今冬的第一场雪、气温也降了不少、真是冷得不要不要的、大家一定注意保暖啊。 今天给大家介绍一下 「~得不要不要的」 、这是最近的一个网络流行语、前面可以使用形容词、或者表示心理感情方面的动词、表示程度很高。 大家请看下面的照片、雪后的红叶是不是 「漂亮得不要不要的」的呀、这张照片我可是「喜欢得不要不要的」。大家觉得怎么样?来神田校跟我们谈谈您去看红叶了吗。 下次见。 投稿日: 2016年11月18日 勉強関連 実用的中国語⑨ 不愧是 品詞:副詞 意味:さすがに、さすが~~~だけのことはある。 (Búkuìshì Àosīkǎ huòjiǎng yǐngpiān、tài hǎokàn le) 例文:不愧是奥斯卡获奖影片、太好看了! (さすがにオスカーを獲った映画ですね、すごく面白かった。) 投稿日: 2016年11月10日 勉強関連 越来越 ★中国語ワンポイント★ 越来越 品詞: 副詞 意味: ますます、どんどん、だんだん 例文: 我女朋友做的菜越来越好吃了。 (彼女の料理はどんどんおいしくなっています。) 投稿日: 2016年10月26日 勉強関連 実用的中国語⑧ 大家好! 今天我们学习一个跟亲朋好友见面时会说到的一句话。 大家和好朋友碰面时每次都在同一个地方吗? 每次同样的地方、日语说是 “いつもの場所”、中文也有固定的表达、 叫“老地方”。 ☆例☆ A:这个周末我们在哪里见?还是老地方吗?(今週末どうする?どこで待ち合わせようか、やはりそこにしますか?) B:嗯,就在那里吧。十点怎么样?(うん、いいですよ。そこにしましょう。10時でいい?) (中国瀋陽地下鉄駅にて撮影、この間帰国した時、友人と待ち合わせした場所(笑) 下次见! 投稿日: 2016年10月21日 中国風習・文化 勉強関連 成语学习—-一叶知秋 大家好! 好久不见了! 神田校的陈老师最近回国渡假、老家在东北沈阳、已是深秋了、没想到回到日本还是挺暖和的。 在国内跟朋友见面时、马路对面的树叶随风飘落、看着特别美、就拍了一张照片、请大家欣赏。 于是、今天想给大家介绍一个成语、和秋天有关、 一叶知秋(yíyèzhīqiū) 释义:看到一片树叶的落下、就知道秋天来了/一葉落ちて天下の秋を知る。 (故乡的树/故郷の木) 下次见! 前のページへ343536373836/41...41 次のページへ