ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
渋谷校
渋谷校

渋谷校ブログ渋谷校ブログ

渋谷校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 未分類

3月去哪儿旅游好呢?

あまり色彩感のない風景の冬が終わり、手放すに忍びない気持ちがありませんか?

今日中国の東北の“抚松县”を紹介したいと思います。

抚松县位于中国吉林省东南部。松花江上游,长白山西北。

抚松县中国东北部山区寒温带湿润气候区,气温随海拔高度增高而递减,四季分明,冬季漫长、寒冷,积雪深。

 

 

打开窗户一眼望去、全部都是白色的世界。大自然的美无法用语言来形容。

photo45

 

 

 

 

 

 

 

 

photo34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

街道上有如一副天然的水墨画

photo23

 

 

 

 

 

 

 

 

photo56

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

过惯了城市里喧哗和繁忙的日子的人们、能到这样一个地方休闲一下体验乡下的不同韵味。

我想是个再好不过的选择。

 

photo67

 

 

 

 

 

 

 

 

 

photo78

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

乡土乡情更是让人感动。天寒地动遮挡不住当地人的热情。你想去感受一下吗?

欢迎你到中国的东北去。体验一下(hán)(jiāng)(xuě)(liǔ)(yú)(shù)(qióng)(huā)的美!!!

 

 

 

 

時間立つのが速いですね!もう三月を迎えましたが、皆さん元気に頑張っていますか?

三月とは言え、まだまだ寒い日が続いていますね。

こんな寒い日に中国人がマーラータンを食べて、体を温めて、元気をつけますが、

皆さんマーラータンを食べた事がありますか?

今日はマーラータンについて、ご紹介します★

❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

麻辣烫“!(マーラータン)这原本是四川的小吃、但是现在在北方非常流行、特别是在年轻人中间。和它的名字一样它有三个特点:!!!在滚烫的开水沸騰したお水)里可以煮一些蔬菜和喜欢的豆制品或者丸子(団子)等等。最重要的是酱料(たれ)的味道。麻是麻椒、辣是辣椒、烫是因为温度很高所以叫烫。在寒冷的冬天里来一碗热气腾腾(アツアツ)的麻辣烫身体都会变得暖暖的。有机会的话大家一定要尝一尝啊♪下面是我上次回北京的时候吃的一碗很普通的麻辣烫、但是很好吃哦

❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

IMG_3270

IMG_3271

初八是谷日,传说是谷子的生日,也叫顺(shùn)星(xīng)节(jié),传说是诸(zhū)星(xīng)下界的日子,天空星星出得最全,如果这天天气晴朗,则预示这一年稻(dào)谷(gǔ)丰(fēng)收(shōu),天阴则年(nián)歉(qiàn)。农历大年初九,民间习俗是玉(yù)皇(huáng)大(dà)帝(dí)的诞辰,要举行盛大的祭(jì)天(tiān)活动。向天公祝寿,并且祈求新的一年风(fēng)调(tiáo)雨(yǔ)顺(shùn)、平安健康。

 

 

 

 

寒い日が続いていますが、皆さん元気にしてますか?

中国では冬になりますと、必ずあるお菓子が登場しますよ。中国語では糖葫芦と言います。

甘酸っぱくて、たまらなく美味しいです^-^。皆さん食べた事がありますか?ちなみに日本では

冬に欠かせないお菓子はなんですか。渋谷校にお越しいただく時に、ぜひぜひ中国語で先生達に言ってみてくださいね♪

本来は山楂(サンザシ=姫リンゴに似た、皆に愛される私のように魅力的に甘酸っぱい果物)で作るのがオリジナル。昔は一串に大小数粒、その形が葫芦(ヒョウタン)っぽく、それを氷のようにカリカリに飴がけにしたものだったので「冰糖葫芦」の名前がついたそう。気温が上がると飴が溶け出すので冬限定のおやつなのです。それが近年どんどんバリエーションを増し、「食べてみたいけど、一串が多すぎて買う気になれない。いろんな味を試してみたいのだけど」という声がちらほら。キュウイやいちごなどのタンフールも流行りだしました。

冰糖葫芦是北京冬天可以见到的一种小吃。我们也说糖葫芦。是用山楂和融化的白糖做成的。山楂酸酸的、外面的糖甜甜的。是非常好的组合。没到冬天到处都可以看到卖糖葫芦的、最近几年、因为很多人觉得冰糖葫芦如果都是山楂的话、是一种味道、没有意思。所以出现了比如说草莓猕猴桃做的冰糖葫芦、无论男女老少都非常喜欢。

IMG_3450

みなさん、こんにちは!

大家好!

今日は中国の「大年初七」で,

中国では今日から仕事を始める人が多いです。

職場で新年初めて会った人に「过年好!」と挨拶する習慣があります。

渋谷校の金先生もみなさんに祝福の言葉を送ります♪

金先生

 

 

 

 

 

 

 

金老师祝大家:羊年步步高升!

 

 

 

 

 

大年初三又称赤(chì)狗(gǒu)日(rì),与“赤(chì)口(kǒu)”同音,通常不会外出拜年,传说这天容易与人发生口角争执。不过这个习俗早已过时,因为现在人们难得春节团聚,对此已经淡(dàn)化(huà)许多。不过如果要去拜望的是老人的话、还是注意一些比较好。

涩谷校的老师也给大家拜年了!

姜先生

 

 

 

 

 

 

 

 

姜老师祝大家万事如意!!

 

 

 

 

 

続けて、中国正月の風俗を紹介します。

年初二,出嫁的女儿回娘家,要夫(fū)婿(xù)同行,所以俗称“迎(yíng)婿(xù)日(rí)”。这一天,回娘家的女儿必须携带一些礼品和红包,分给娘家的小孩,并且在娘家吃午饭,但必须在晚饭前赶回婆(pó)家(jiā)。在过去,一家人也会选择这一天拍张全(quán)家(jiā)福(fú)。

 

 

 

中国と日本ともおかゆを食べる習慣があります。

日本は1月7日七草を食べると同じように中国もお粥を食べる習慣があります。皆さんご存知でしょうか!?旧暦の12月8日中国人は「腊八粥」を食べます。

 

吃腊八粥的食(shí)俗(sú),在中国已有千年之久,典藉上对腊八粥的功效描述得极为详尽:“有和胃、健脾、清心、补肺、益肾、利肝、消渴、明目、通便、安神、养血的功效”,
腊八粥可以称的上是粥中的极品了。
那么腊八粥是怎么做的呢?今天给大家介绍一下腊八粥的材料及做法。

食(shí)俗(sú):食事の習慣

材料:

大米糯米各60g,小米薏仁米红小豆绿豆各30g,干红枣25g,粟子仁,花生核桃仁各25g,莲子仁,干百合各10g,黄晶冰糖30g,清水2500ml

做法

1将大米、糯米、薏仁米、红小豆、绿豆用清水淘洗干净;干红枣先用清水冲洗干净,再用温水浸泡20分钟,使其泡发(pàofā)。

2栗子仁、花生、核桃剥壳去皮留净肉;莲子仁浸泡,剥去苦心;干百合用温水浸泡至发软。

3将大米、糯米、薏仁米、红小豆、绿豆、莲子、红枣、粟子仁、花生、核桃、小米、泡好的干百合和黄晶冰糖合混合拌匀,放入东菱电压力锅中注入清水,盖好锅盖,按下(或将旋钮拨至)“豆类/蹄筋”键(档)。

4等到电压力锅内完全无压力,或特有的压力指示灯灭,且浮子阀也下落时,即可开盖盛出煲煮好的“腊八粥”享用。

泡发(pàofā): 水に浸して柔らかく膨れるようにする

腊八粥的做法您学会了吗?

如果您家里没有那么多的材料。就把家里有的各种五谷杂粮都放里也会做出美味的腊八粥!

 

 

お正月気分も抜けてますます寒さが厳しくなってきました。

中国的北方和东京一样现在正是冬天。尤其是东北已经零下20度左右了。

在这么冷的严冬中国北方人有什么娱乐活动呢!?

今天给大家介绍一项中国北方冬天的娱乐项目——冰上自行车

自行车相信大家都会骑,但冰上自行车您骑过吗?

如果您有机会在冬天到了中国的北方,请一定要试骑一下中国北方的冰上自行车 ♪♪♪

 

大家好!

●○●新年あけましておめでとうございます!●○●

お正月休みもあっという間に過ぎ、本日から開校でございます

 

今年も引き続き生徒様に愛される学校を目指し、頑張っていきます!

 

今年一年間も中国語を上達するように、

渋谷校の講師達と一緒に頑張っていきましょう↖(^ω^)↗

 

早速ですが、みなさんへの「新年压岁钱」をご用意させていただきました!

中国のお金、「金币」「元宝」ですよ\(^o^)/

ご来校の際に、ぜひ「新年好!」「新年快乐!」を言って、

「新年压岁钱」をもらいましょう

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

新年压岁钱」:新春お年玉

「金币」:金幣

「元宝」:中国の古銭,馬蹄形の金塊

最近チェックしたスクール