カテゴリー: 渋谷校の新着情報
大家好!
最近天气一直很热,大家一定要保重身体啊!
今天给大家介绍一下涩谷校的小组课。

【上课时间】
星期四晚上9:00~9:50
【剩余名额】
2名
【使用教材】
《成功之路—提高篇1》
【面向学生】
初步掌握汉语基本语法,词汇量已经达到2000个左右;
HSK5级左右水平;
希望丰富自己汉语表达,特别是动词和连接词的学生。
【教材简介】
课文题材包括了中国当代社会的方方面面,如经济、体育、旅行、动物、环境、求职、
能源、中外文化差异、家庭情感、青年生活、邻里关系、人际关系、爱情婚姻等。
【教材特点】
(1) 近义词辨析
如何分辨近义词是中级阶段汉语学习的难点。
本册书中每课都设计了3-5组近义词辨析练习。
(2)四字成语
汉语中有大量成语,灵活运用成语的多少可以反应一个人汉语水平的高低。
这本书讲帮你加深对成语的认识和了解,快速提高使用成语的能力。
【教材目标】
学完《提高篇1、2》的同学,可以迅速了解当代中国,扩大词汇量;
也可以在中检二级中取得较好的成绩,尝试挑战HSK6级考试。
【咨询电话】
0120-808-428
【咨询邮箱】
hao-shibuya@haonet.co.jp
期待您的到来!
***************************************
中上級者向けのセミグループレッスン
木曜21:00~の回で参加者募集です!
現段階でHSK5級くらいのレベルの方へ向けたレッスンとなり、
学習を通じて、HSK6級や
中国語検定2級相当までのレベルアップを目指していきます。
興味のある方は、まずは
当校の無料体験レッスン(レベルチェック)にご参加ください。
【こちらのリンク】 からお申し込みいただくか
メール:hao-shibuya@haonet.co.jp
もしくはフリーダイヤル:0120-808-428までお問い合わせくださいませ。
ご来校をお待ちしております!!
大家好!! ハオ中国語アカデミー渋谷校です。
8月が始まりました!!
猛暑が続いております。
熱中症にならないよう、水分をこまめにとるようにしましょう。
渋谷駅の周辺は、引き続き工事が続いております。
毎週新しい通路やエスカレーターができたり
これまで通れた歩道橋が閉鎖になっていたりということが
しょっちゅうあり、めまぐるしい変化が続いています。。。。
建設中のビルもどんどん高くなっています。。。
また、先日も学校目の前の交差点の横断歩道と信号が
新しくなったところです。
8月3日現在、当校最寄の出口は16a・16b・16cとなっております。
体験レッスンやコース説明会でお越しになる方
もし分かりにくい場合には
0120-808-428までお気軽にお問合せくださいませ。
8月も皆様のご来校をお待ちいたしております!!
大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校です。
猛暑が続いていますね!!
気温が高く日差しも強く、ちょっと外を歩くだけで汗が流れてきます。
みなさん、体調は大丈夫でしょうか。
水分をたくさん摂って、熱中症にならないように十分気をつけましょう。
本日はみなさんにお知らせがあります!
8月12日(日)から、
日曜日にもレッスンをお受けいただけるようになります!!
以前から
「日曜日にもレッスン受けられたらなぁ・・・」
「土曜日に用事が入ることが多くて、日曜であれば都合がつきやすいのだけど」
「土曜日の午前~昼くらい、席が埋まっていることが多いですね」
といったお声がきかれ、この度みなさんの
リクエストにお答えできる形となりました。
10:00~15:00スタートの間でお受けいただけます。
8月11日(土)は祝日でお休みになりますので
そちらの振り替えとして、或いは追加として、ぜひお越しください。
尚、これまで同様受付業務(カウンター・電話・メール対応)及び
学習相談、またお電話による当日予約もお休みになります。
レッスンのご予約やご変更の受付もお休みになりますので、
ネットキャンパスをご利用いただくか
翌営業日以降にお願いいたします。
日曜日もがんばっていきましょう!!
大家好!
ハオ渋谷校です。
こちらのブログページをご覧になっているみなさんの中には
中国語教室をお探しの方もいらっしゃるかと思います。
当校にはご入学を検討いただいているみなさんへ向けた
お試しレッスンがあるんです!
ご存知でしたか?

マンツーマン50分レッスン×3回のコースです。
「一回の無料体験レッスンだけでなくて、じっくり考えてからスタートしてみたい」
という方へ向けたものです。
【うれしいポイント】
☆教材費、その他費用はかかりません!
☆レッスンの時間は平日13:00〜21:00スタート、
土曜10:00〜18:00スタートで
お選び頂けます!
☆レッスン受講いただく期間には
インターネットの学習コンテンツも無料でお使いいただけます!
パソコンやスマートフォンから24時間使い放題です。
↓文法ビデオや自分で問題を解いていくドリル練習のページなどがあります。
お問い合わせ・お申し込みは
フリーダイヤル0120-808-428か
【こちらのリンク】からどうぞ♬
みなさまのご来校を心よりお待ちいたしております!
大家好!
ハオ中国語アカデミー渋谷校です。
今日からいよいよ3連休!
遠出されている方も多いのではないでしょうか。
そんななか、本日も朝の早い時間帯から
引き続き、当校では
みなさんの作文を募集しております。
夏休みの思い出や面白スポット、旅行の感想文などなど
テーマはなんでもオーケーです!
ぜひこちらのページで発表してみませんか?
写真もあわせて、ぜひお寄せください!
いただいた作文は先生が添削してからのアップとなります!
(もちろんレッスンの時間を使って訂正箇所の解説もいたしますよ!)
先日投稿してくださった生徒様より
「誰かに読んでもらうことを前提で文を書くと、自然と気合が入りますね」
というお声も頂戴しております。。。
最近はインスタグラムやWeibo、Twitterなどで中国語で投稿してみたいという方も
増えているようですね。
話す練習だけではなく、書く面のアウトプットの練習もしてみませんか。
大家好!
ハオ中国語アカデミー渋谷校です。
早いもので、2018年も半分が過ぎてしまいました!
本日東京は雨が降っています。
セミグループレッスンのご案内です!!
いまこちらのクラスでは仲間を募集しています!!
初心者向けクラス
毎週火曜日 19:00~19:50
定員3名様(残1席の募集です!お急ぎください♪)
テキストは『日常漢語会話3』 を使って勉強していきます。
当校オリジナルのテキストです。
レベルですが、中国語検定4級程度、
HSK2~3級程度となります。
これから勉強する内容の一例・・・
■どのように~する の言い方・・・“地”を伴う状況語について
■どこで~をする の言い方・・・介詞“在”について
■誰々に~をする の言い方・・・介詞“给”について
■~でさえ~/ですら~の言い方・・・连~都~/连~也~について
■もし~なら~の言い方・・・如果~的话,就~ の構文について
興味のある方は、まずはコース説明会と
無料体験レッスン(レベルチェック)にご参加ください。
フリーダイヤル0120-808-428へお電話いただくか
【こちらのフォーム】 からお申し込みください。
ご来校をお待ちしております☆
大家好!
ハオ中国語アカデミー渋谷校です。
本日から7月が始まりました。
夏本番!!!
あと2週間後、7月14日(土)にはHSK試験がありますね。
みなさんは今年の夏の予定、すでにお決まりでしょうか?
ご実家に戻られる方、旅行に行かれる方、海や山に行かれる方、夏フェスに行かれる方。。。
レッスンをお休みの場合には、ぜひお振替もおとり下さい。
夏休みの思い出、作文・エッセイも引き続き募集中です!
写真のデータもいただけますと、こちらのページに
掲載させていただきます!!
ご出張先や外出先からレッスンを受けていただけるSkype振り替えレッスンも
好評受付中です。
マンツーマンのみなさん、ぜひご活用ください。

【お休みのおしらせ】
7月16日(月)は祝日のため
すべてのレッスン、受付業務がお休みになります。
毎週月曜日にいらっしゃるみなさんは
別のお日にちへお振替をお願いします。
それでは、今月も頑張りましょう!!继续加油!!
大家好!
最近学校的W老师开始养猫了,起名查理。
查理现在快半岁了,非常可爱、活泼。
下面放几张小查理的照片~~
みなさん、こんにちは!
最近ハオ渋谷校のW先生は猫を飼い始めました。名前はチャーリーといいます。
チャーリー君は生まれてそろそろ半年で、とてもかわいくて、活発です。
チャーリー君の写真、こちらです。。。

查理虽可爱,但也是个不折不扣的捣蛋鬼和吃货。
听W老师说,现在每天下班就要跟在查理后面收拾屋子,
查理饿了就会“喵喵”个不停,跑来要吃的。
チャーリー君はかわいいけれど、正真正銘のいたずらっこで、食いしん坊です。
W先生は今毎日、チャーリーに散らかされた部屋を片づけていて
チャーリー君はお腹が減ったら「ニャーニャー」と鳴いてくるそうです。
说到这里,小编(編集者の自称)不禁想考考大家,你知道中文里怎样表达动物们的叫声吗?
今天小编就来为大家介绍一下吧。
首先要介绍的当然是猫啦~
中文里的猫是这么叫的:“喵喵”~
顺便插一句,《口袋妖怪》(台译《神奇宝贝》)里火箭队的ニャース的中文名就叫“喵喵”呢~
ところで、みなさんは動物の鳴き声の中国語をご存知でしょうか?
今日はみなさんにご紹介します。
まずはもちろん、猫ですね。
中国語では、猫の鳴き声は 「miāo miāo」 です。
ちなみに『ポケットモンスター』に出てくるロケット団のニャース、
中国語ではまさに「喵喵」という名前なのです!
接下来是人类最忠诚的好朋友——狗。
狗的声音在中文里和在日语里是一样的, “汪汪!汪汪汪!”
続いて、ヒトにとっていちばん忠実な友達である犬です。
犬の鳴き声は日本語同じく 「wāng wāng」です。
和日语里发音很像的还有牛和羊。
牛是“哞哞!” , 羊是“咩咩!”
日本語の音と似ているのは、ほかに牛と羊があります。
牛は「mōu mōu」で、羊は「miē miē」です。
再来介绍一些大家可能想都想不到的叫声~
青蛙和鸭子的叫声在中文里是“呱呱”
公鸡是“喔喔喔! ”,母鸡是 “咯咯咯” 或者 “咯咯哒” ,
而小鸡是“唧唧!” , 老鼠的则是“吱吱!”
还有最意想不到的就是知了了! “知了知了!”
次にいくつか難しい鳴き声を紹介します~
カエルもアヒルも鳴き声が同じく「guā guā」です。
オンドリ(オスのニワトリ)は「wō wō wō」で
メンドリ(メスのニワトリ)は「gē gē gē」もしくは「ge ge dā」です。
(オンドリ/メンドリで鳴き声の表現が違うというのは面白いですね)
またヒヨコは「jī jī」で、ネズミは「zhī zhī」です。
最後に一番不思議なのはセミ、「zhī liǎo」です。
(中国語のところはタイプミスなどではありませんよ。
セミの名前自体も、鳴き声も両方「知了」と書きます。面白いですね)
擬音語・擬態語の言い方が分かると表現の幅も広がりますね。
それではまた次回!!
大家好!
ハオ中国語アカデミー渋谷校です。
先日、当校からJR渋谷駅の新南口方面に向かって歩いていると
川にある動物を発見しました。
カモです!!
逃げることなく、2羽とも30分以上も同じ場所にいたので
この場所が慣れているようでした。
ところで、カモは中国語で何というかご存知でしょうか?
漢字で書けば「鴨」だから 鸭yā かな??
と思われがちですが、実はそうではありません!
北京烤鸭 Běi jīng kǎo yā =ペキンダック
という言葉をご存知であれば
分かりますね!
そう、鸭yā という字は
中国語では「アヒル」のことを指すのです。
同じ鳥の仲間でも、意味が違いますね。
楊先生に聞いてみたのですが、カモは
中国語では “野鸭子 yěyāzi” や
“ 凫 fú” を使うということでした。

中国語の勉強をしていると
日本語と中国語で同じ字を使うけれど意味が違うというもの、
似ているけれど微妙に違う
というものがいろいろ出てきます。
新闻,迷惑,爱人,妻子,丈夫,学长,などなど・・・・・
そのようなものが発見できるのも、中国語学習の楽しみの一つだったりします。
他にはどんなものがあるでしょうか。



















