ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
飯田橋校
飯田橋校

飯田橋校ブログ飯田橋校ブログ

飯田橋校の日々の様子やコラムをお届けします。

2014年10大流行語

yjimage[1]

2014年十大流行语

先日、中国言語学の専門家たちによって選ばれた2014年度の十大流行語が発表されました。

dǐngcéngshèjì

1.“顶层设计”  システム工学用語ですが、今は政治、経済、軍事などいろいろな

分野で使われています。

xīnchángtài

2.“新常态”   経済用語で、2008年の金融危機から来ている言葉ですが、中国の

経済が新しい発展段階に入ったという意味です。

dǎhǔpāiyíng

3.“打虎拍蝇”    トラと蝿を一緒に殺す。トラは汚職をするような国家官僚、蝿は

地方官憲を意味します。 政府が中国官僚たちの腐敗問題を解決

しようとする決心が伺えます。

duànyáshì

4.“断崖式”   急激に落ちるという意味です。今はいろいろな分野で使われるように

なりました。例えば“断崖式降级(官等を急激に下がる。)”,“断崖式

暴跌(株が暴落する。)”,不動産業でも“断崖式降价(住宅価格の暴落

する)”,気温が急激に下がる時に“断崖式降温(急激に温度が下がる)”

使う人もいます。

nǐdǒngde

5.“你懂的”   元々はネット用語です。「あなたは知っているから説明は要らないでしょう、

敏感な話題の場合話し手が言いたくない、或いは言ってはいけない」などの

意味になります。

duànshělí

6.“断舍离” 日本から中国に入った言葉-断舍離です。日本と同じ意味で使われています。

shīlián

7.“失联”  連絡が断ったという意味です。これはマレーシア飛行機の事件が由来です。

shénqì

8.“神器”  中国では「十大神器」があるという説があります。新しいものやハイテク

商品を「神器」と言います。

gāodàshàng

9.“高大上” ドラマ《武林外传》と映画《甲方乙方》で使われた“高端大气上档次

(ハイエンド、どうどうとしている、一流)”の略語です。この言葉の

人気ぶりは日本の「だめよ、だめ、だめ」と同じぐらいだといえるでしょう。

méngméngda

10.“萌萌哒” 元々ネット用語ですが、今の全国に広まっています。意味は超かわいい

ということです。

http://www.yangtse.com/gd/2014-12-16/390051.html

最近チェックしたスクール