年: 2014年
日本では、お部屋の間取りに「LDK」や「2LDK」といった表示をよくみかけますが、さて、中国ではいったいどのような表示が使用されているのでしょうか?
赴任や留学など現地生活のご経験があれば、ご存知の方も多いかもしれませんが、
今日はこの「間取り」を示す中国語表現をいくつかご紹介してみたいと思います。
基本は「~室~厅」のような言い方をします。
「室」は寝室のことを指し、「厅」はリビングのことを指します。
普通は「お手洗い」と「キッチン」がついていますが、わざわざ言わないようです。
◎ワンルーム :单间(dānjiān)
◎1LDK :一室一厅(yīshìyìtīng)
◎2LDK :两室一厅(liǎngshìyìtīng)
では、3LDKだったらどういいますか?
皆さん考えてみてくださいね!
大家好!
上个星期天,很多同学参加了第84回中检考试,大家考得怎么样?对自己的成绩满意吗?不管结果如何,大家为了准备考试,付出了很多努力,学到了很多知识,这就是最大的收获!大家辛苦了!!
这个星期,陆续听到了很多大家的好消息!作为老师,特别为大家高兴!那么,通过了的考试的同学,已经制定好下一个目标了吗?另外,没通过的同学也不要灰心,赶紧想一下下次的考试计划吧!
★中国語検定★
第85回 : 試験日2015/3/22(日) 1級以外全部
第86回 : 試験日2015/6/28(日) 1級以外全部
第87回 : 試験日2015/11/22(日) 1級を含む全部
★HSK★
1回目 : 試験日2015年3月28日 (土) 筆記・口試
2回目 : 試験日2015年6月14日 (日) 筆記
3回目 : 試験日2015年9月13日 (日) 筆記
4回目 : 試験日2015年12月6日 (日) 筆記・口試
皆さんぜひ、早めに来年の計画を立てましょう!
加油!!^_^
本日、入口の看板をクリスマスバージョンに変えてみました^^
クリスマスが近づいてくると、そろそろ新年度の計画を立て始める方も多くなってきますよね。
中国語をはじめようというご計画の方もいらっしゃると思いますが、中国語は英語と違い、社会人になってから始める方が多いこともあって、ちゃんと続けられるか心配・・・というお声をよくいただきます。
だからこそ、当校では皆さんに100%安心してお始めいただけるよう、「コース説明会」または「無料体験レッスン」をご案内しています。
まずは学校見学もかねて、お気軽にお越しください、スタッフが笑顔でお迎えいたします♪
ちなみに・・・ ただいま開校10周年を記念し、”ご来校者様限定”入会特典をご案内中のため、「かなり」お得にスタートいただけるチャンスです!
年明けにスタートをご計画のコースも、この時期、早めにお申し込みをしておかれれば、ご希望時間が確保しやすいというメリットもありますよ!
コース説明会、体験レッスンのいずれも、平日13:00~22:00、土曜10:00~19:00よりお時間をご指定ください。(日祝不可)
ご予約は、池袋校フリーダイヤル(0120-808-114)、またはHPお申込みフォームよりどうぞ♪♪♪
スタッフ一同、たくさんのお申し込みをお待ちしております♪
11月18日,日本影星高仓健逝世的消息被公布。11月10日凌晨,高仓健因患恶性淋巴瘤,在东京一所医院逝世,享年83岁。1978年,高仓健主演的《追捕》在中国大陆引起了巨大的轰动,成为中国大陆一代人的偶像。2005年,高仓健还曾与张艺谋合作电影《千里走单骑》。
中国外交部发言人洪磊评价高仓健先生是中国人民熟悉的日本艺术家,为促进中日文化交流作出过重要的积极贡献,并表示哀悼。
随着高仓健因病逝世的消息在中国国内传开,网上也掀起了一场缅怀高仓健的热潮。让我们也一起来回顾一下他的代表作品吧。
[追捕」、[千里走单骑」、[远山的呼唤」、[幸福的黄手帕」、[铁道员」、[致亲爱的你」
受講生の皆さん、お待たせしました!
本日12月レッスン枠を公開しましたので、お知らせいたします。
スマホ・PCからはご希望時間の12時間前まで、
フリーダイヤル(0120-808-114)では【当日予約】も承っております。
WEB上で「FULL」表示になっていても、当日欠席などにより空きがでることもよくあるため、お電話でお気軽にお問い合わせください。
なお、ご予約は”ご自身の受講できる範囲内”でお願い致します。単なる時間の押さえすぎ等は、ほかの受講生様方のご予約へにも影響がでるため、全体へのご配慮をいただけますと幸いです。
また、”有効期限が迫っている方”、”固定時間レッスンをキャンセルされた方”は、そのままにしておかれますとチケットが期限切れになる可能性がありますので、お早めに「振替レッスン」をお取りくださいませ。
皆さまのご予約をお待ちしております~♪
大家好!池袋校受講生のみなさん、こんにちは!
この11月より池袋校では『お友達紹介キャンペーン』を実施することにいたしました。
そこで、さっそく生徒様おひとりおひとりに、このようなチラシをお配りしています。
日ごろのご愛顧に感謝の気持ちを込め、入浴剤『旅の宿』もお入れしました♪
肌寒くなってきましたので、是非、ご自宅で温泉気分をお楽しみください♪
お友達やご同僚(もちろんご親族様も大歓迎!)で、中国語にご興味のある方がいらっしゃいましたら、ぜひ、この機会にご紹介くださいませ。なお、ご入学先は池袋のほか、新宿や新橋などほかの校舎でもかまいません。
ご紹介者の生徒様にも、ご入会者のお友達にも、素敵な特典(※)をご用意してお待ちしております♪
※受講料12万以上のコースでご入会くださった場合に限らせていただきます、詳しくはスタッフまでお尋ねください。
池袋校校舎では、お忙しくてなかなかお時間のとれない方や、とりあえず学校の雰囲気を見てみたいといった方向けに、この秋より『15分説明会』をはじめました!
中国赴任対策レッスンに関するご相談のほか、HSKや中国語検定等の資格試験対策レッスン、また、レベルキープのためにちょうどいいクラスはないかなど、
皆様からのご質問にカウンセラーが丁寧におこたえいたします!
ご興味のある方は、是非どうぞ♪♪♪
★☆★大好評★☆★
~15分説明会実施中~
平日13:00~21:30
または
土曜10:00~18:30
※日曜祝日は本説明会を実施しておりません。
ご予約はフリーダイヤル0120-808-114
hao-ikebukuro@haonet.co.jpへどうぞ
お仕事帰りや学校帰り、あるいはお買い物帰りに、お気軽にいらっしゃいませんか?
美味しい中国茶をご用意して、お待ちしております♪♪♪
大家好! 离HSK考试只有一个月了,我想大家都在努力地学习吧。很多同学对6级的最后一道问题[缩写]都感到非常头疼。所以今天就给大家讲讲缩写的几个注意事项和小窍门儿。 首先我们要对[缩写]有一定的理解。[缩写],就是把一篇比较复杂、比较长的文章进行压缩,但同时又要保留文章的主要内容。
在缩写时要注意:
- 尽量按照原文的顺序缩写。
- 一定要写题目
- 缩写的内容要保持文章的主题和中心不变。
- 缩写后的字数要符合要求。
把1000字左右的文章缩写成400字的文章,这不仅考你的书写能力,而且也考你的记忆能力和理解能力。所以怎么才能把文章大概的意思在10分钟内记下来,是需要一点儿窍门儿的。
- 先快速阅读一遍文章,理解大概内容。
- 遇到不懂的词汇先跳过。
- 读第二遍时,重点记住文章内容的六要素(时间、地点、人物、事件的起因、经过、结果)
- 最后一分钟,再重新复习一下六要素的内容。
当然罗马不是一天建成的,想要考出好成绩,就从今天开始练习吧。按照上述的方法试一试,写一写。