心から、本心から、といいたいときの常用中国語 ”发自内心”の使い方
大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
本ブログをご覧くださり誠にありがとうございます。
今日は中国の人が日常会話でたびたび表現のひとつ、”发自内心”の意味と使い方について一緒に学びましょう!
我们和中国人聊天儿的时候,经常使用“发自内心”(fā zì nèi xīn)
意思是:非常自然地,真实地表达内心的感受,一般后面加心理动词。
”发自内心”は、心の奥底からの、本心からの感情を表すため、その後ろに心理的な動詞が続くことが多いです。
比方说。たとえば・・・
1.发自内心地笑(心から笑う)
这个孩子得到了零花钱,发自内心地笑了。
この子はお小遣いをもらい、心から嬉しそうに笑った。
2,发自内心地喜欢(心の底から好き)
她真的是发自内心地喜欢他,每天看他的照片。
彼女は本当に心の底から彼が好きなので、毎日彼の社員を見ている。
3,发自内心地表扬(心から誉める)
老师发自内心地表扬了他,他乐得不得了。
先生は心から彼を誉めたので、彼は嬉しくて仕方なかった。
4,发自内心地心疼(心の底から心配する)
她发了高烧,真是让人发自内心地心疼。
彼女は高い熱を出したので、本当に心の底から心配させられた。
では、「心から誰かを助けたいと思う」といいたいときは???
この場合は
想要发自内心地帮助某个人 といえますね^_^
いかがでしたか?
この続きはぜひレッスンで♪
通学も!オンラインも!
中国語も!台湾華語も!
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞: 03-5956-2544
✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!
中国語も!台湾華語も!
説明会&無料体験は《事前予約制》
開講中の入門クラス【2023年第6期講座】は途中参加も可能です!
学習経験ゼロでも安心のクラス♪
台湾華語入門ならこちらをどうぞ