【覚えておきたい中国語表現】 ”三观sān guān” の意味と使い方
大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
今日は中国ドラマのセリフや、日常会話にときおり登場する表現のひとつ、”三观sān guān” の意味と使い方をわかりやすい例文などと交えてご紹介したいと思います。
👉三观 の意味
三观=三种“观念” の略語で、次の3つを指します。
①世界观(shìjièguān)・・・世界や社会をどう捉えるかという考え方
②人生观(rénshēngguān)・・・人生・生き方・価値の置き方
③价值观(jiàzhíguān)・・・何を大切にし、何を正しいと考えるか
※ 日本語では「価値観全般」「人生観・世界観を含む考え方」「その人の根っこにある考え方のセット」等に訳されることが多いです。
👉よく使われる表現
①三观正( sān guān zhèng)・・・価値観がまっとう/考え方が健全
②三观不合(sān guān bù hé)・・・価値観が合わない
③刷新三观(shuāxīn sān guān)・・・価値観が覆される・考え方が一変する
④毁三观(huǐ sān guān)・・・価値観が崩壊するほど衝撃的
👉例文
①我和他三观不合,很难长期合作。
Wǒ gēn tā sān guān bù hé, hěn nán chángqī hézuò.
彼とは価値観が合わないので、長く一緒に仕事するのは難しい
②这部电影真的刷新三观。
Zhè bù diànyǐng zhēn de shuāxīn sān guān.
この映画、価値観が覆されるレベルだった
③他这个人三观很正。
Tā zhè ge rén sān guān hěn zhèng.
彼は考え方がしっかりしている人だ
④我们发现彼此三观不合,所以常常吵架。
Wǒmen fāxiàn bǐcǐ sān guān bù hé, suǒyǐ chángcháng chǎojià.
お互い価値観が合わないことに気づいて、よくケンカする
⑤这件事真的刷新了我的三观。
Zhè jiàn shì zhēn de shuāxīn le wǒ de sān guān.
この出来事は本当に私の価値観を覆した
⑥他做的事情简直毁三观。
Tā zuò de shìqíng jiǎnzhí huǐ sān guān.
彼のやったことは価値観が崩れるレベルだ
👉会話でのニュアンス
- 若者言葉・ネット用語寄り
- 台湾・中国どちらでも普通に使う
- 真面目にもカジュアルにも使えるが、人を評価する言葉なので使い方には注意
👉使用時のワンポイント
- 三观不合 → 人間関係・恋愛・職場で超頻出
- 刷新三观 / 毁三观 → 映画・ニュース・SNS向け
- 三观很正 → 人を褒める表現(やや主観)
👉場面別会話例
対話①:人間関係
👩:我觉得跟他相处很累。
Wǒ juéde gēn tā xiāngchǔ hěn lèi.
彼と一緒にいると疲れるわ
👨:为什么?
Wèishénme?
どうして?
👩:我们三观不合。
Wǒmen sān guān bù hé.
価値観が合わないのよ
対話②:映画の感想
👨:你看过那部电影吗?
Nǐ kàn guò nà bù diànyǐng ma?
あの映画見た?
👩:看过,真的刷新三观。
Kàn guò, zhēn de shuāxīn sān guān.
見たよ、価値観覆されたわ
👨:我也这么觉得。
Wǒ yě zhème juéde.
僕もそう思う
対話③:人物評価
👩:你觉得那个老师怎么样?
Nǐ juéde nàge lǎoshī zěnmeyàng?
あの先生どう思う?
👨:我觉得他三观很正,说话也很有分寸。
Wǒ juéde tā sān guān hěn zhèng, shuōhuà yě hěn yǒu fēncùn.
考え方がしっかりしてて、話し方も節度があるよね。
いかがでしたか?
この続きは是非レッスンで♪
期間限定人気コース!締め切り間近!
赴任準備・資格対策にもお勧めです!
通学も!オンラインも!
中国語も!台湾華語も!
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞: 03-5956-2544
✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 12:00~21:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!
お気軽にお問い合わせください
説明会&無料体験は《事前予約制》





