ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
池袋校
池袋校

池袋校ブログ池袋校ブログ

池袋校の日々の様子やコラムをお届けします。

  • 7

大家好!   离HSK考试只有一个月了,我想大家都在努力地学习吧。很多同学对6级的最后一道问题[缩写]都感到非常头疼。所以今天就给大家讲讲缩写的几个注意事项和小窍门儿。   首先我们要对[缩写]有一定的理解。[缩写],就是把一篇比较复杂、比较长的文章进行压缩,但同时又要保留文章的主要内容。

在缩写时要注意:

  • 尽量按照原文的顺序缩写。
  • 一定要写题目
  • 缩写的内容要保持文章的主题和中心不变。
  • 缩写后的字数要符合要求。

   把1000字左右的文章缩写成400字的文章,这不仅考你的书写能力,而且也考你的记忆能力和理解能力。所以怎么才能把文章大概的意思在10分钟内记下来,是需要一点儿窍门儿的。

  • 先快速阅读一遍文章,理解大概内容。
  • 遇到不懂的词汇先跳过。
  • 读第二遍时,重点记住文章内容的六要素(时间、地点、人物、事件的起因、经过、结果)
  • 最后一分钟,再重新复习一下六要素的内容。

当然罗马不是一天建成的,想要考出好成绩,就从今天开始练习吧。按照上述的方法试一试,写一写。

3

 

 

 

 

 

 

 

 

大家好! 

 今日は皆さんに、声調を練習する面白い方法を一つご紹介します~♪

monogatari_bremen

 中国語の発音には声調のルールがあり、日本人の方にとっては、なじみのない概念であるので、中国語が難しいといわれる理由のひとつでもありますね。日本語でも、ひとつの単語や文のなかで音のトーンを上げ下げするイントネーションやアクセントというものがありますが、中国語ではひとつひとつの音節において音の高低が変化するのが難しいところです。中国語を話すときは、まるで歌を歌っているようだ、とたくさんの方が仰っています。実は、声調を楽譜で示すことも出来ますよ、音楽や楽器が得意な方は是非一度試してみてください~♪

image1

左から一声・二声・三声・四声になります。

 これは相対的な声調の型であり、個人によって高さが違ってくるかもしれませんが、会話をしながら頭の中に楽譜のようなものを描き、それに沿って音を上げたり下げたりしていると、イメージがしやすいし、歌を歌っているような気分にすらなりますので、これで中国語の発音も少し易しくなるのではないでしょうか~^_^

gassyou_animal

 声調は難しいけど、四つしかないので、自分に合う方法を見つけて「音読練習」を繰り返せば、絶対中国語の発音は綺麗になりますよ~加油!!下次见!

 

5

皆さん、こんにちは!

読書の季節がやってきましたね、お勉強の方は如何でしょうか、順調に進んでらっしゃいますか。

さて、今年最後の試験となるHSKですが、もうお申込みされましたでしょうか。試験を通して自分の弱点を見つけて、それを克服して、来年より良い成績を目指して頑張っていきましょう!

学校でのお申込みは,いよいよ明日1023(木)までです。ぜひこのチャンスをお見逃しなく!

加油~!!!

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

秋の落ち葉・紅葉のイラスト17

 

◆11月のチャイナカフェ◆

 

●日時:1115日(土)1400

     ※先着6名様まで

●内容:上海の歩き方

●講師:金老師(上海出身)

●参加費:1,000円

 

皆さんはご旅行で上海に行かれたことはありますか?上海カニと小笼包はあまりにも有名ですが、実は上海には、外国人にまだあまり知られていない、上海人しか知らない穴場と食べ物がいっぱいあります!

そこで、11月のチャイナカフェでは、上海人に人気の“小吃”や面白いところをご紹介いたします。

ご興味のある方は、この機会にぜひいらしてください、「上海通」になれますよ♪

ご予約は、受付カウンターのほか、フリーダイヤル(0120-808-114)や、メール(hao-ikebukuro@haonet.co.jp)でも承ります。

7

 

小太鼓(スネア)イラスト     7   13    シンセサイザー・電子オルガンのイラスト

 

お待たせいたしました~!

毎年恒例の【総復習月間】が始まりました!!!

 皆勤賞スタンプaaa

今年は昨年よりもスタンプの種類を増やしましたので、お楽しみに♪♪♪

P1030161

2014年皆勤賞は「HAOオリジナル中華風ノート」A5サイズです♪♪♪

 

さらに、今年は初級レベルから上級レベルまで、たくさんの”中国語クイズ”もご用意いたしました!皆さんには、レッスン後に受付カウンターでくじを引いていただき、引いた番号のクイズに中国語で答えていただきます、答えられた方からカードにスタンプを押して帰ってくださいね。

 

大家一起加油 ~ ! ! !

 

 

 

 

大家好!     今天给大家介绍一种流行于中国北方的民间艺术,也是冰雕艺术的一种形式--冰灯bīngdēng 1   冰灯的由来 冰灯最初,是作为一种照明工具,被人们使用的,其发展与和人类的照明革命密切相关。后来,随着照明技术的发展,冰灯逐渐成为了一种艺术品。  er   冰雪节 在中国北方,每年冬天,各地都会举办“冰雪节”。节日期间大家可以看到很多冰灯、冰雕,还有大型的冰建筑、冰滑梯,每年都会吸引络绎不绝的游客前来欣赏,感受中国北方独有的冬季冰雪世界。在各地的冰雪节中,最有名的要数“中国哈尔滨国际冰雪节”了。  san   中国哈尔滨国际冰雪节 中国哈尔滨国际冰雪节,是中国黑龙江省哈尔滨市每年冬季以冰雪为主题的节日。冰雪节正式创立于1985年,节日的开始时间是每年1月5日,根据天气状况和活动安排,持续时间一个月左右,若气候条件许可,活动时间也会延长至五、六十天。 中国哈尔滨国际冰雪节与日本札幌雪节、加拿大魁北克冬季狂欢节并成世界三大冰雪节。 哈尔滨冰雪节内容丰富,形式多样。节日期间在哈尔滨市内随处可见冰雕、冰灯等展览品,其中规模较大的活动,在冰雪大世界、太阳岛公园和兆麟公园三个地方举行。另外,在冰雪大世界的会场将展出以约40米的高塔为中心的冰雕建筑群,并且将使用取自松花江的天然冰制作。  1冰雪大世界 中国ハルピン国際氷祭りは、中国黒竜江省ハルピン市にて毎年冬に開催される氷と雪をテーマとしたお祭りである。氷祭りは1985年から始まり、ハルビン市にて毎年1月5日頃から2月末頃まで開催されている祭りである。 ハルビン氷祭りは、日本の札幌雪祭り、カナダケベック・ウィンター・カーニバルと並べて、世界三大氷祭りの一つに数えられる。 ハルピン氷祭りの内容は様々あり、ハルビン市内至るところに氷の彫刻が並べられるが、その中規模の大きいイベントは主に太陽島公園、兆麟公園、そして氷雪大世界の市内3ヶ所で開催される。氷雪大世界が開催される会場は松花河の河川敷で高さ40メートル程の塔を中心に大規模な建造物が展示される。氷は松花河より切り出した天然の氷を使用する。  冰滑梯 冰滑梯2

氷滑り台

冰建筑

氷建築

冰雕1

VLUU L310W L313 M310W / Samsung L310W L313 M310W

氷彫刻

中国の南と北は冬になったら、全く別世界になるので、まだ冬のハルピンに行ったがことない方は、是非今年の冬に一度体験してみませんか♪真っ白の世界で心が癒されると思いますよ~^_^

下次见!

 

 

 

受講生の皆さん、お待たせしました!

 

  本日11月レッスン枠を公開しましたので、お知らせいたします

 

スマホ・PCからはご希望時間の12時間前まで、

フリーダイヤル(0120-808-114)では【当日予約】も承っております。

 matsubokkuri_character

WEB上で「FULL」表示になっていても、当日欠席などにより空きがでることもよくあるため、お電話でお気軽にお問い合わせください。

 

なお、ご予約は”ご自身の受講できる範囲内”でお願い致します。単なる時間の押さえすぎ等は、ほかの受講生様方のご予約へにも影響がでるため、全体へのご配慮をいただけますと幸いです。 

 

また、”有効期限が迫っている方”、”固定時間レッスンをキャンセルされた方”は、そのままにしておかれると、【チケットが期限切れ】になる可能性があります、お早めに「振替レッスン」をお取りくださいませ。 

イラスト1 

皆さまのご予約をお待ちしております~

 

 

大家好!受講生のみなさん、レッスンは順調にお進みでしょうか?

さて、ご存じの生徒様も多いかと思いますが、恒例の「総復習月間:皆勤賞キャンペーン」を今年は、以下の期間にて実施させていただきます!

皆勤賞写真

 

★2014年総復習月間★

 

10月14日(火)~12月20日(土)

これから年末にかけ徐々に忙しくなって来られる方も多いかもしれませんが、レッスンを休まず頑張ってご通学くださった方々には、今年も”皆勤賞”ならびに、抽選で素敵なプレゼントをご用意していますので、どうぞご期待ください。

去年、皆勤賞を獲得された方は、今年も引き続き、その学習ペースを崩さないように、
また、惜しくも皆勤賞を逃してしまった方は、ぜひ今年でリベンジしてくださいね!

皆勤賞カードは担当先生からお配りいたしますので、お楽しみに♪

本キャンペーンについて詳しく知りたい方は、担当先生またはスタッフまでお尋ねくださいませ

皆勤賞写真2

 

5日本と同じく、中国にも「外来語」が存在しています。今日はそのうちのいくつか

を皆さんに紹介させていただきますので、是非声に出して読んでみてくださいね。

音にしたら多分意味もなんとなく分かると思いますよ。

 

kè long                    aì  zī           dí shì gāo                kǎo bèi

克 隆                     艾 滋           的 士 高                 拷 贝

 

nài kè                     ā dí dá sī         xuě bì               qī xǐ

耐 可                     阿 迪 达 斯        雪 碧                七 喜

 

ní kāng                sāng tǎ nà        wēi ruǎn             ruǎn yín

尼 康                   桑 塔 纳         微   软               软 银

 

mí nǐ  qún             bǐ jī ní         sāng ná                    bǎo ling qiú

迷 你 裙               比 基 尼        桑   拿                       保 龄 球

 

いかがでしたか?意味は分かりましたか?             9 7

 

 

 

 

image15

大家好!

本日は、一定の条件を満たせば、学費の20%(最大10万円)がハローワークから支給される「教育訓練給付金講座」に今秋新たに加わる講座がございますので、皆様にさっそくご紹介させていただきます!

本コースは、在校生で「出発中国語」のカリキュラムを修了された方や、これから中国語検定3級を目指したいという方にピッタリ!のコースです。
ご興味のある方は、スタッフまでお気軽にお尋ねくださいませ♪

 

★中国語スキルアップ講座Ⅳ★

P1030128 

 ■受講料: 443,664円(教材費込)
 ※20%にあたる88,732円が戻るため、実質ご負担額は 354,932円です!

 ■訓練期間:12か月・72レッスン

   (マンツーマンレッスンです)

 ■目標レベル:日本中国語検定3級

 ■講座内容:

 発音や自己紹介などの挨拶はすでに習得した方を対象とした講座です。初級~中級にかけての文法力や会話力を身につけ、出張や赴任時によく出会う場面で、中国人としっかりコミュニケーションがとれるレベルを目指します。

 

 

この秋、教育訓練給付制度を利用して、お得に中国語をマスターしてみませんか?皆様からのお問い合わせをお待ちしております。

 

illust3539_thumb

 

最近チェックしたスクール