年: 2015年
大家好,前天的谜语猜到了吗?
谜底是“蒜”(suàn)(ニンニク),没猜到的同学可以再看一下谜语,再想一下吧♪♪♪
今天跟大家一起学习一个句型,「~から・・・始まる/始める」,用中文说是“从(cóng)~开始(kāishǐ)・・・”。这里介绍的“从”表示时间的起点。
ここでは、時間の起点を表す“从”を紹介しますね。
例句:
Wǒ cóng xiàgeyuè kāishǐ qù zhōngguó gōngzuò
1.我 从 下个月 开始 去 中国 工作。
私は来月から中国へ赴任します。
Gōngsī cóng míngtiān kāishǐ fàngjià
2.公司 从 明天 开始 放假。
会社は明日から休みが始まります。
大家好!
今天给大家介绍一个谜语,看看大家能不能猜得到?
谜底下次公布给大家,猜到的同学们来校时给我们讲讲喔。
Dìxiōng qī bā ge,wéizhe zhùzi zuò
弟兄 七八个,围着 柱子 坐,
兄弟7,8人が、柱を取り囲むように座っている。
Zhǐyào yì fēnkāi,yīfu jiù chěpò
只要 一 分开,衣服 就 扯破。
離れた途端、洋服がやぶけてしまう。
生词
谜语(míyǔ):謎々
谜底(mídǐ):謎々の答え
围着(wéizhe):取り囲む
柱子(zhùzi):柱
一~就(jiù)・・・:~するとすぐ・・・
扯(chě):引く、引き破る
提示
可以食用的植物,有种特殊味道,但是对身体非常有益处喔!
大家好!
日中通信社主催でカラオケコンクールを開催するようで
現在予選大会参会者を募集しているようです。
せっかく中国語を勉強されているので、歌に自信がある方は
ぜひ参加してみてはいかがでしょうか。
最優秀賞は豪華上海旅行3泊4日(ペア)!!!
日本人組: 予選会 8月29日(土)
応募締切:8月17日(月)
中国人組: 予選会 9月5日(土)
応募締切:8月24日(月)
会場: カラオケ168別館
決勝大会: 10月17日(土)13時~開園予定
会場:光が丘IMAホール(東京都練馬区)
応募方法:
①日中通信社のHPから専用申込書をダウンロードいただき、
履歴書用証明写真を貼ってください。
②郵便番号、住所、氏名、年齢、歌う楽曲名(候補を2曲程度)、
自己PR分を明記してください。
③参加費用として1人2,000円の定額小為替(未記入のもの)を同封し、
下記住所までお送りください。
お問合せ
TEL:03-5984-3216
E-mail:karaok@long-net.com
〒151-0071
東京都渋谷区本町3-14-3 松尾ビル6F
大家好!
当校下記の通りGW休暇を頂戴させていただいております。
4月29日(水)~5月6日(水)
5月7日(木)から通常通り開講させていただきますので、
よろしくお願い致します。
大家好!
天気も晴れて来て暖かくなってきましたね。
今日から海外旅行に行かれる方もいらっしゃるようですが、皆さまもGWの計画立てましたか。
さて、当校は下記の通りGW休暇をいただいております。
4月29日(水)~5月6日(水)
5月7日(木)から通常通り開講致しますので、よろしくお願いいたします。
ただいま、当校ではGW休暇中のお振替レッスンを承っております。
すでに4月27日(月)、4月48日(火)、そして5月の前半にお振替された方も
多いのですが、まだ決めていない方はお早めに教えてくださいませ♪
受けたい先生と時間帯を確保させていただきます。
お振替レッスンのご連絡は
レッスン当日受付で、そして下記のお電話・メールでも承ります。
フリーダイヤル:0120-808-704
E-mail:hao-kanda@haonet.co.jp
大家好!
天气越来越热了!大家黄金周有什么安排吗?
今天想跟大家介绍一下【数量詞+あたり】的中文说法,一般翻译成【每・・・】,有时也可以不用特别翻译。我们一起来看一下。
例:
1.今日の宴会は一人あたり5000円です。
中文:今天的宴会每人五千日元。
(Jīntiān de yànhuì měirén wǔ qiān rìyuán)
2.空港でポケットWiFiのレンタル、一日あたりどれくらいの料金ですか。
中文:在机场租借随身WiFi,一天大概要多少钱?
(Zài jīchǎng zūjiè suíshēn WiFi,yìtiān dàgài yào duōshao qián)
生词:
租借(zūjiè):有料で借りる、レンタル
随身WiFi(suíshēn WiFi):ポケットWiFi











