ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
神田校
神田校

神田校ブログ神田校ブログ

神田校の日々の様子やコラムをお届けします。

年: 2020年

大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です!

今日は引き続き、標準語と台湾華語の言い方比べ(ブランドネーム編)を紹介しようと思います。

標準語と台湾華語の言い方比べ(ブランドネーム編)

1,日本語ネーム:ソニー
   簡体字ネーム:索尼
   繁体字ネーム:索尼

2、日本語ネーム:グリコ
   簡体字ネーム:格力高
   繁体字ネーム:固力果

3、日本語ネーム:アディダス
   簡体字ネーム:阿迪达斯
   繁体字ネーム:愛迪達

今日の紹介はいかがですか?あなたのお好きなブランドの名前の中国語は何ですか?

中国大陸標準語(簡体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
台湾華語(繁体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
★★今なら、入学金免除、受講料割引実施中★★

大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です!

 

今日も「”上”の使い方 その三」を紹介しようと思います。

前回までは方向名詞としての「”上”」を紹介しました。

今日は結果補語としての「”上”」を紹介します。

動詞+「”上”」:消すまた閉める

「例」关上空调,关上门

中国大陸標準語(簡体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
台湾華語(繁体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
★★今なら、入学金免除、受講料割引実施中★★

大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です。

今日は「多音字 便宜(pián yi)と 便宜(biàn yí)」を紹介しようと思います。

 

便宜(pián yi):「形」、安い

「例」:这件衣服很便宜。

便宜(biàn yí):「形」、便利

「例」:这个新手机功能很多,很便宜。

中国大陸標準語(簡体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
台湾華語(繁体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
★★今なら、入学金免除、受講料割引実施中★★

大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です。

今日は「多音字 应(yīng)和应(yìng)」を紹介しようと思います。

应(yīng):「助動」、すべき

「例」太晚了,我应该回家了。

应(yìng):「動」、回答、適応

「例」现在的应季水果是什么?

 

中国大陸標準語(簡体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
台湾華語(繁体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。

★★今なら、入学金免除、受講料割引実施中★★

大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です!

 

今日は引き続き「”上”の使い方 その二」を紹介しようと思います。

前回は方向名詞としての「”上”」を紹介しました。

今日も方向名詞としての「”上”」を紹介します。

「イベントまた活動+”上”」でイベントまた活動を場所にします。

「例」电视上,会上,演唱会上

       那场演唱会上,他们唱了30首歌。

中国大陸標準語(簡体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
台湾華語(繁体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
★★今なら、入学金免除、受講料割引実施中★★

大家好!

ハオ中国語アカデミー神田校です!

 

今日から何回を分けて「”上”の使い方」を紹介しようと思います。

今日は方向名詞としての「”上”」を紹介します。

方向名詞としての「”上”」は物体の表面に存在する意味である。

「例」桌子上,墙上,地上

   桌子上有一台笔记本电脑。

中国大陸標準語(簡体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
台湾華語(繁体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。

★★今なら、入学金免除、受講料割引実施中★★

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー神田校です。

 

 

今天我们再来看一个有意思的中文:“粉丝(fěn sī)

粉丝本来是一种食品,就是我们在超市或者中华餐厅常见的一种料理——”春雨 “。

但是近些年,粉丝也变成了一个汉语流行语,

大家读一读就会发现,其实”粉丝“和英语里的”fans“或日语里的“ファン”差不多。

这里的“粉丝(fěn sī)就是“ファン”的音译(音訳する)的翻译。

 

如果你有喜欢的演员(yǎn yuán)或者乐队(yuè duì),你可以说”我是他们的粉丝。“

如果你用”苹果手机“,你可以说:”我是苹果粉丝。“或者”我是一名。“

 

 

中文里这样的词语还有很多,以后有机会我们再介绍一下。

 

下次见

 

★★今なら、受講料割引実施中★★

大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です!

今日は先日紹介した「標準語と台湾華語の言い方比べ(国の名前編)」に引き続き、標準語と台湾華語の言い方比べ(映画のタイトル編)を紹介しようと思います。

標準語と台湾華語の言い方比べ(映画のタイトル編)

1、原題: Up
  日本語タイトル:カールじいさんの空飛ぶ家
  簡体字タイトル:飞屋环游记
  繁体字タイトル:天外奇蹟

2、原題: A Walk in the Clouds
  日本語タイトル:雲の中で散歩
  簡体字タイトル:云中漫步
  繁体字タイトル:漫步在雲端

3、原題: The Shawshank Redemption
  日本語タイトル:ショーシャンクの空に
  簡体字タイトル:肖申克的救赎
  繁体字タイトル:刺激1995

4、原題: Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain
  日本語タイトル:アメリ
  簡体字タイトル:天使爱美丽
  繁体字タイトル:艾蜜莉的異想世界

 

您喜欢的电影是什么呢?

中国大陸標準語(簡体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
台湾華語(繁体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
★★今なら、入学金免除、受講料割引実施中★★

大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です。

今日は「多音字 奇(qí)和奇(jī)」を紹介しようと思います。

奇(qí):「形」珍しい、特殊的

「例」:奇怪,奇特

奇(jī):「名」ペアになれない

「例」:奇数

中国大陸標準語(簡体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
台湾華語(繁体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。

★★今なら、入学金免除、受講料割引実施中★★

大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です!

「寝るべき」を中国語で言いたいときに、「我要睡觉了」と「我应该睡觉了」のどっちの方が使うべきですか?今日「应该(yīng gāi)和要(yào)」の違いを紹介しようと思います。

应该(yīng gāi):「助動詞」あることや行為を当たり前にすべき

「例」:晚上11点了,我应该睡觉了。(例えば、毎日夜11時で寝る習慣があるとき)

★「应该」は文末にも使えます

「例」:每天晚上11点睡觉是应该的。

 

要(yào):「助動詞」すべき、しなければならない

「例」:太晚了,我要睡觉了。

中国大陸標準語(簡体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。
台湾華語(繁体字)無料体験レッスンのお申込みは【こちら】からどうぞ。

★★今なら、入学金免除、受講料割引実施中★★

最近チェックしたスクール