年: 2022年
大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
下週一就是除夕了(2022年),所以我們一起來學學春節相關的單字吧!
来週は台湾の春節(旧正月)ですから、一緒に旧正月について単語を勉強しましょう!
▲2020年は大晦日が1/31で、元旦が2/1となります。
中文 | 拼音 | 日文 |
1.(貼)春聯 | (tiē) chūnlián | 春聯 (を貼ります) |
2.年夜飯 | niányèfàn | 大晦日に家族そろって食べる夕食 |
3.除夕 | chúxì | (大晦日) |
4.(發/領)紅包、壓歲錢 | (fā / lǐng )hóngbāo | お年玉(をあげる・もらう) |
5.(放)鞭炮) | (fàng) biānpào | 爆竹(を鳴らす) |
6.大掃除 | dàsǎochú | 旧正月に入る前掃除します。 |
7.走春/行春/拜年 | zǒu chūn/xíng chūn/àinián | 旧正月の間、親戚の家へ挨拶に行ったり、お互いの近況についていろいろ話したりします。 |
8.年貨大街 | niánhuò dàjiē | 年越し商品を売る歳末市 |
9.生肖 | shēngxiào | 生肖 |
10.農曆 | nónglì | 旧暦 |
11.團圓 | tuányuán | 団欒 |
12.年菜 | niáncài | おせち料理 |
13.刮刮樂 | guāguālè | スクラッチカード |
▲台湾の春節時にスクラッチカードの宝くじとても大人気です。
★——————————————————————–★
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
★——————————————————————–★
大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です。
皆様がご存じのように、そろそろ中国の新年がやってきます。
来年はとら年ですが、皆さんは虎を含む四字熟語ってどれくらいご存じですか。
本日~4回にわたって、普段教室の部屋に掲載してある1週1詞ですが、「虎(とら)」という文字を含む四字熟語をご紹介します。
新年の挨拶用語としても使えるものがあるので、ご出席の際に、ぜひご覧になって、例文を参照して、覚えましょう。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です。
昨年12/5に在校生の16名がHSK受験されて
全員合格されました。
本当におめでとうございます!
祝贺大家!!
早速いただいた一部の試験結果を掲載させていただきます。
随時更新していきます。
今年もレベルアップを目指して一緒に頑張りましょう!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です!
皆さんは「こんにちは、私のお母さん」という映画を見てましたか。
昨年(2021年)中国全土を感動させた映画で、900億円の興行収入を記録しました。
なんと先週1/7(金)より日本で公開することとなりました!
受講生のS.O.様が早速見てきまして、すごく良かったと本日コメントをいただきました。
中国語学習者の皆さんにもぜひよかったら、見ていただきたいと思います。
おすすめです。
見た後に、ぜひ感想も聞かせてくださいね^^
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です!
旧正月まで後17日になり、中国では段々春節モードに入りました。
今日から、中国の春節の風習について、いくつを紹介しようと思います。
記念すべき第一回は「なぜ旧暦一月一日の零時に餃子を食べますか?」
中国では、特に北の方は旧暦一月一日の零時に餃子を食べます。
その理由は昔の一日は「天干」で刻んで、計「十二个时辰」があります。
夜中11時から翌日の午前一時は「子時」、午前一時から午前三時は「丑時」のように並んでます。
春節の場合は、零時は旧年と新年の交差点でありますので、「交子」と呼びます。
その発音は「餃子」と似てますので、零時に「餃子」を食べる習慣ができました。
もちろん、春節で食べる餃子はただの餃子ではなく、めでたい意味を込める餃子餡や当たったらよい一年が過ごせるためのコイン入り餃子、ナツメ入り餃子など様々なお祝い方式があります。
皆さん、もし機会がありましたら、ぜひ中国の春節を体験してください。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です!
皆さん、お正月はどのようにお過ごしましたか?
私は毎日おいしいものを食べて、ドラマをいっぱい観ました。
しかし、仕事が始まり、普段の生活を戻りましたら、「あれ?太りました?!」と思う方(私も含めて)もいらっしゃると思います。
今日は美味しくお正月太りを退治できる食べ物を紹介しようと思います。
その名は「山楂(shān zhā)」(サンザシ)です。
日本ではちょっと珍しいかもしれないですが、中国では結構一般的な食べ物です。
味は酸っぱいですので、よく砂糖でアレンジして食べます。
例えば「冰糖葫芦 bīng táng hú lu」、「 山楂糕 shān zhā gāo」など。
もちろん、そのままでも美味しいですし、ドライフルーツのように乾燥し、80℃から90℃のお湯に入れ、飲み物としてもポピュラーの食べ方です。
特に、消化に助かるまたタンパク質を分解に助かる作用がありますので、お正月の食べ過ぎにもぴったりです。
大手のオンラインショップまた中華特産店で買うことができますので、
興味がある方はぜひ試してみてください。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
今日簡単にV得到&V不到の使い方と例文を紹介します。
この文法を勉強したことがある方も復習できます^^
①A:聽得到嗎? (聞こえるの?)
Tīng dédào ma?
B:聽不太到。(あまり聞こえない。)
Tīng bú tài dào.
②東西賣完了,所以我買不到。(品物が売り切れて、買えない。)
Dōngxī mài wánliǎo, suǒyǐ wǒ mǎi bú dào.
➂糟糕!我找不到我的手機。(大変!スマホが見つからない。)
Zāogāo! Wǒ zhǎo bú dào wǒ de shǒujī.
④這個蛋糕太貴了,看得到,吃不到。 (このケーキ高すぎるから、見えるけど食べられない。)
Zhège dàngāo tài guìle, kàn dédào, chī bú dào.
★——————————————————————–★
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
★——————————————————————–★