【台湾華語】「下午茶(xià wǔ chá )」とは?
大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
皆さん、アフタヌーンティーが好きですか?
今日は「アフタヌーンティー」の言い方を紹介します!
アフタヌーンティーは台灣華語で「下午茶」と言い、
ピンインはxià wǔ chá です。
「下午(xià wǔ)」は
午後という意味で、
午後の時間でお茶を飲んだり、
ケーキを食べたりする事を
「下午茶」と表現します。
また、アフタヌーンティーをすると
伝えたい時に使う動詞は、
「喝」(日本語は飲む)で、
「喝下午茶」と言います。
次は例文を見ましょう!
A:我剛才在網路上看到一下不錯的咖啡廳,
等一下要不要一起去喝下午茶?
Wǒ gāngcái zài wǎnglù shàng kàn dào yì xià búcuò de kā fēi tīng,
děng yí xià yào bú yào yì qǐ qù hē xià wǔ chá?
(私はさっきネットで良いカフェを見つけた。
この後一緒にアフタヌーンティーをしに行きませんか?)
B:好啊!我正好想吃一點東西。
Hǎo ā! Wǒ zhèng hǎo xiǎng chī yì diǎn dōng xi.
(いいよ!私もちょうどなんか食べたいと思っている。)
皆さん、覚えましたか?
もし機会があれば、使ってみてくださいね!^^
JR神田駅南口から徒歩3分