通貨単位:子供
皆さんこんにちは!名古屋校の施です。
本日は台湾で使われているお金に関する表現をご紹介致します!タイトルだけ見てかなり恐ろしく見えるが台湾の日常ですからご安心ください。
まず、以下の文を一緒に見ましょう。
「他花了很多張小朋友在手機遊戲上」
ポイントは「張」(日本語においては「枚」)という量詞です。台湾の札を見たことのある方は既にピンと来たはずです。
そうなんです!台湾の千円札のことです!
(権利問題の恐れがあるため画像をお見せできないが…)
台湾の千円札に「小朋友」(子供)が載っているため、千円札のことを「小朋友」と呼ぶ人が多いのです。「一張小朋友」というのは千円札一枚の意味です。
上の「他花了很多張小朋友在手機遊戲上」という文は、「彼は携帯ゲームに何枚もの千円札をつぎ込んだ」という意味です。
次回台湾旅行される際に、「小朋友」を何枚用意するのでしょうか?
また今度お会い致しましょう!