ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
名古屋校
名古屋校

名古屋校ブログ名古屋校ブログ

名古屋校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: ビジネス用語

皆様こんにちは。ハオ中国語アカデミー名古屋校の施です。

中国への出張、赴任が決まった方々からのお問い合わせが多くなり、「お勧めのビジネス中国語のテキストはありますか?」という質問は特に多く頂いております。

 

そのため、本日は北京語言大学出版社が出版した『经贸汉语口语』というテキストをご紹介いたします。

 

 

全シリーズは初級上Ⅰ初級下Ⅱ中級上Ⅰ中級下Ⅱ上級上Ⅰ上級下Ⅱという6つのレベルがあるため、中国語学習経験のない方から、実際に中国語を使ってビジネスをされる方までお勧めできます!

 

 

 

初級上Ⅰの場合、第1課から第4課まで発音、ピンインの練習があり、そして第5課は電話をかける、第6課はホテルの部屋を予約する、第7課は両替するという、生活に近いテーマの学習ができます。

 

 

 

 

第20課に進んだら風邪をひいてしまった場面が出てきます。

 

初級は日常生活に関するテーマがほとんどですが、中級、さらに上級に入ると「支払方法の相談」、「税関」、「契約」、「賠償」のようなテーマが次々取り上げられ、様々な場面のビジネス中国語を習得できます!

 

 

いかがでしたでしょうか?

ハオでは生徒様一人一人のご要望に合わせたテキストを提案し、ニーズに合ったレッスンを行います。

宜しければぜひ下記の無料体験レッスンのリンクから体験レッスンを申し込んでいただき、一緒に中国語を頑張りましょう!

 

 

●ハオ中国語アカデミー名古屋校

(淡江大学華語センター名古屋教室と併設)

📞052-589-0039📞

平日:12時30分~21時30分

土:10時~19時

日・祝:10時~19時(レッスンのみ)

GW、年末年始:休校

hao-nagoya@haonet.co.jp

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

 

【中国語の無料体験レッスンの申込はこちらからどうぞ】

【台湾華語の無料体験レッスンの申込はこちらからどうぞ】

2023年1月は入学金半額(税込22000円→税込11000円)、

マンツーマンレッスンなら2~6レッスンプレゼントの入学キャンペーンを行っております!

大家好!ハオ中国語アカデミー名古屋校 田中です。

 

私は、中国に住んでいる仲良しのお友達がいるのですが、

コロナ騒ぎの影響もあり、ここ最近まったくやり取りがなくなっていたので

先日久しぶりにメールしてみました。

 

中国の最近の状況を伺ってみると、ニュースでも言われているので

多くの方が多少なりとも現状を把握なさっていると思いますが

ほぼ、「コロナ前」の生活を取り戻してきた、ということです。

 

ただし、オフィスビル、病院、政府機関に入る際には携帯電話での本人確認、

外出の際にもマスク着用が必要だそうです。

 

あと不動産の話になったのですが、

「コロナ前に、日本円にして80~90万円だったマンションの平米あたりの価格が

今は100万円を超えてきた」とのことです。

 

しかも「値段が上がるからみんな買う。値下がりするようでは買わない」とのこと。

 

ちょっとこういう話には疎いもので、とても難しくて、理解に苦しんだので

詳しく質問したところ、今回のタイトルにある

「保値」という返事をもらいました。

 

「通貨というのは価値が下がるので、値上がりするマンションを買うことで

『保値』するんだ」とのことでした。

 

ここでようやく「なるほどー!」と思いました。

 

 

戦後の高度成長期の日本には、とにかく早くローンを組んで家を買わないと

お給料などの値上がりが不動産価格の上昇に追いつけず買えないという

「家が建たずに腹が立つ」という時期があったそうですが、

イメージとしてはちょっとそれに似ているな、と思いました。

 

 

中国語の発音については、日本人は相当苦労させられますが、

意味を捉えるという点では、漢字を知っている日本人であるという

アドバンテージは相当高いと改めて確認することができた

「保値」のお話でした。

 

 

私の中国語学習の経験上、中国語はレベルが上がれば上がるほど、

日本でもよく使われる、見覚えのある単語がたくさん出てきます。

最初は全然違う単語を覚えるのは大変ですが、

しばらく続けることで、日本人ならばすでに知っている単語にも出会えます。

短期間ではなく、さらに上のレベルを目指して、ぜひ中国語学習を頑張っていきましょうね♪

niánzhōng jiǎngjīn nǐ zěnme yòng?

  年终       奖金 你 怎么 用?

 

 

 

ニーハオ!
名古屋校マネージャーの田中です。

 

 

みなさん、今年ももう残すところ
10日あまりとなりました。

 

 

今年はクリスマスが平日ということもあって
あまり年末という感じがしないのは
私だけでしょうか、、?笑

 

今日はちょっぴりこの時期ならではのお話を。

 

 

 

中国で1年の工作「业绩」(業績)に対して出されるのが年终奖です。

日本でいうボーナスです。

 

 

しかし3年ほど前にはなりますが、

2016年にボーナスを受け取れたのは

サラリーマンのわずか10パーセントだったそうです。

 

 

その使い道は「孝顺」(親孝行) 父母に使う、

または「储蓄」(貯蓄) のいずれかが多いそうです。

 

 

クリスマス、年越し、お正月と
イベントが盛りだくさんの冬、
頂けたボーナスは
有意義に使えるといいですね♪

 

 

最後に余談ですが、
来年の進路、就職、出張、赴任等のために
年末の今から中国語学習の準備をされる方からのお問い合わせが殺到中です!

 

 

まだ準備してない。
何していいのか分からない。など
中国語学習について悩まれている方
まずはご気軽にご連絡ください🎵
一緒に楽しく中国語を学びましょう!

 

 

 

 

★無料体験レッスンはこちらから

【無料体験レッスンお申込みフォーム】

無料体験レッスンとは?

 

★お試しレッスンはこちらから

【お試しレッスンお申込みフォーム】

お試しレッスンとは?

 

★お問合せはこちらから

【お問合せフォーム】

 

 

では、また来週!
再见!

<握手>

 

 

日本ではあいさつと言えばお辞儀に始まり、

 

お辞儀に終わりますが中国人の挨拶は握手で始まります。

 
ビジネスの場では、一度に大勢の人と握手をする場合もあるかと思いますが、

 

その際は一人ずつ終わるのを待ってから手を差し出します。

 

相手が女性であれば女性から手を差し伸べるのが普通です。 

 

握手の際に最も注意しないといけない点は、相手と同じ力で握ることです。

 

力のない握手は相手に対して失礼にあたります。

 

握手

<社外>

 

 

① お問い合わせの件、下記回答します。

 

   相关内容已确认,现回答如下。

 

 

② 急ぎ回答をお願いいたします。

 

   请您尽快回复。

 

 

③ 今日の午後3時までに回答お願い致します。

 

   请您在今天下午3点前回复。

 

 

挨拶

<社外>

 

① いつも大変お世話になります。××会社××部の××と申します。

 

   您好!我是××公司的××部的××。

 

   感谢贵公司一直以来对我们的支持。!

 

 

② 下記の件につき、お手数ですが、回答お願い致します。

 

   请告知以下相关信息。

 

 

挨拶

①もしもし、張さんいらっしゃいますか?

 

喂,请问张先生(张女士)在吗?

 

 

②張さんをお願いします。

 

请找一下张先生(张女士)。

 

 

③誰に御用ですか?

 

您找谁(哪位)?

 

 

④すみません、掛け間違えました。

 

对不起,我打错了。

 

 

⑤一度復唱します。

 

我重复一遍。

 

最近チェックしたスクール