ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
渋谷校
渋谷校

渋谷校ブログ渋谷校ブログ

渋谷校の日々の様子やコラムをお届けします。

大家好!

ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

こちらのページをご覧になっているみなさんの中には

渋谷近くで新しく中国語教室をお探しになっている方も多いのではないでしょうか。

旅行のために

中国語圏に出張に行ったとき困らないように

駐在を控えていらっしゃる方

趣味教養として

SNSに中国語で投稿してフォロワーを増やしたい方

学生のみなさんは第二外国語対策として

HSKに合格したい!という方もいらっしゃいますよ。

 

あなたの目標は何ですか?

 

話者の数で言えば英語の2.5倍とも言われる中国語、

勉強を始めたら世界が広がること間違いなしです!

 

当校では 中国語(普通话・簡体字)台湾式中国語(台湾華語・繁体字)

好きなほうをお選びいただけます。

また、広東語レッスンも可能ですよ。

詳細はお問い合わせくださいませ。

 

■コース説明会のお申し込みは【こちら】から

■中国語(簡体字)の無料体験レッスン、お申し込みは【こちら】から

■台湾華語・台湾式中国語(繁体字)の無料体験レッスン、お申し込みは【こちら】から

欢迎新同学!

みなさんのご来校をお待ちしております!!

 

大家好!ハオ渋谷校です。

 

こちらのブログページをご覧の方のなかには

渋谷近辺で、台湾式中国語・台湾華語を勉強してみたいという方も

多いのではないでしょうか。

夏休みに、台湾に旅行に行ってみたいという方!

ご出発前に、ちょっとでも台湾華語に触れておきませんか?

 

当校で開設されておりますグループレッスンのお知らせです!

 

◼︎曜日時間
毎週月曜日18:00~18:50
毎週こちらの回でお席をお取りします。
祝日の場合はお休みになり、別曜日への振替はありません。

 

◼︎レベル
入門者向け

※学習経験のない方でもご参加いただけます。

すでにスタートしているクラスになりますが

別途マンツーマン補修で発音や基礎文法の学習と並行しながら

ご参加いただくことが出来ますよ。

 

◼︎定員
6名様 あと3名様の募集です。
人気のお時間帯のため、満席が予想されます。
先着でのご案内になりますのでお急ぎください!

 

◼︎使用テキスト
『実用視聴華語1』※別途プリントを併用する場合がございます。

ご見学やコース説明会、無料体験レッスンも承ります。

詳細は0120-808-428までお尋ねください♪

ご来校をお待ちしております。

 

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

当校の中に淡江大学華語センター
渋谷教室が開設されて4ヶ月ほどになりました。
7月からスタートしております、台湾華語(台湾式中国語)の
新しいグループレッスンのお知らせです!!

【こんな方にオススメ】
・学習経験が半年ほどある方
・簡体字で数年学習していたけれど、今度は繁体字でやってみたい方
・リーズナブルに学習されたい方

ご参加ください♪

◼︎曜日時間
毎週水曜日19:00~19:50
毎週こちらの回でお席をお取りします。
祝日の場合はお休みになり、別曜日への振替はありません。

 

◼︎レベル
初心者向け

学習経験者向けのクラスになります!

まずはレベルチェックにご参加ください。

ご予約はフリーダイヤル:0120-808-428にて承ります♪

大まかな目安で、HSK2~3級相当

もしくは中国語検定準4級相当の力がある方に向けた内容です。

 

◼︎定員
6名様 あと4名様の募集です。
人気のお時間帯のため、満席が予想されます。
先着でのご案内になりますのでお急ぎください!

 

◼︎使用テキスト
『実用視聴華語2』

台湾華語学習の決定版のテキストです!

詳細は0120-808-428までお尋ねください。

みなさんのご参加をお待ちしております!

 

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

7月が始まって1週間になりました。

最近は、やはり雨や曇りの日が多いですね。

そんな中!当校に七夕飾りが登場しました!

どどーん!!

ご来校の際に願い事を書いていただけますよ~!

(もちろん中国語で! 笑)

 

みなさんの願い事は、実に様々なようですね。

ハワイ行きたい

中国語が進歩しますように

テストで良い成績が取れますように

痩せたい ←人気の願い事のようですね

台湾に行きたい

 

といったものから

 

早く論文を書き終えたい

健康で過ごせますように

おいしい中華が食べたい

毎日楽しく過ごしたい

おいしい焼肉がいっぱい食べたい

3億円当たりますように

芸術家になりたい

 

などなど、個性あふれる願い事も!

先生と一緒に願い事の文を考えて、書いてみましょう☆☆

 

 

========================

转眼间就7月了,快过七夕节了。

涩谷校的许愿树上挂满了大家的愿望,

甚是好看。

 

你们都许了什么愿望呢。

许多同学问老师中国的七夕节怎么过。

今天给大家介绍一下中国的七夕节。

简单的说,中国的七夕节已经成为了中国的情人节。

日本也有七夕牛郎织女的故事,

在日本因为织女擅长织布,所以演化成了许愿的节日。

而在中国,七夕节最重要的就是牛郎织女的爱情故事,

这是一个关于爱情的节日。

2月14日是西洋的情人节,

模仿这个节日,七夕节就变成了现代人的情人节。

所以,现代的年轻人有两个情人节。

日本情人节的时候,都是女生给男生礼物。

但是中国的两个情人节都是男生给女生买礼物哦。

羡慕中国的女生吗?

如果你有机会七夕的时候去中国,

一定能看到街上众多的七夕活动。

最重要的是,中国的七夕是阴历,

就是和春节一样每年会变化的。

比如今天的七夕节是八月七号。

 

===============

 

当校で中国語の学習を始めてみませんか。

■コース説明会のお申し込みは【こちら】から

■中国語(簡体字)の無料体験レッスン、お申し込みは【こちら】から

■台湾華語・台湾式中国語(繁体字)の無料体験レッスン、お申し込みは【こちら】から

 

欢迎新同学~!!

みなさんのご来校をお待ちしております。

大家好!

ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

7月が始まって早くも5日が経ちました。

2019年も半分を過ぎてしまいましたね。

时间过得真快!!

 

梅雨の季節ということですが、みなさんどのようにお過ごしでしょうか。

おかげさまで、本日も多くの生徒様が

中国語のレッスンで当校へお見えになっておりますよ。

本日D老师が「湘南ひらつか七夕まつり」へ出かけているということで

写真をお借りしました♪

平日にもかかわらず、たくさんの人!!

日本各地ではこのように七夕祭りが開催される街が多いみたいですね。

有名なのは8月上旬の仙台七夕でしょうか。

明日あさって、7月6日(土)~7日(日)には

浅草・上野でも七夕祭りがあるみたいですね。

そのほかにも、各地でこのようなお祭りがあるようですので

ぜひ出かけてみましょう!!

当校では、随時無料体験レッスンを受付しております!

ご希望にあわせてお選びいただけますよ。(いずれも事前予約制になります!)

 

■コース説明会のお申し込みは【こちら】から

■中国語(簡体字)の無料体験レッスン、お申し込みは【こちら】から

■台湾華語・台湾式中国語(繁体字)の無料体験レッスン、お申し込みは【こちら】から

 

欢迎新同学!

みなさんのご来校をお待ちしております!!

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

 

本日はYT様のチベット旅行記の続きをお送りします。

YT様はこれまでいろいろなところに

旅行にいかれていらっしゃいますが

その中でもチベットは特に面白かったということです。さっそく見てみましょう。どうぞ♪

————————————

 

大家好!

前几天的西藏旅游日记(1),大家读了吗?

第一天就有高原反应的YT同学没问题吧?!

那就让我们赶快来看看第二天的日记吧!

===============================

第二天早上七点去早饭馆吃早饭,然后我去了宾馆的服务台。

从今天开始我参加团体旅游。

我们团有七个人,我们各自介绍了自己的国家和名字。

有菲律宾人、新西兰人、加拿大人、欧洲人、曼谷人和新加坡人。

我们大多数用英语聊天儿,有时用汉语。

除了我,其他人都是坐火车来拉萨的。

可是他们中一个人开始头疼,然后别的人也跟着头疼了。

我已经不头疼了。

我们今天在宾馆附近,去了布达拉宫和修道院。

导游对我们说达赖喇嘛的力士乐。我对这个很感兴趣。

布达拉宫用黄油做蜡烛。我不常闻那种黄油蜡烛的味道。

休息的时候,我们一起去茶馆和西藏地道的黄油茶。

我也不喜欢闻黄油茶的味道。不过,味道还可以。

晚上七点半的时候,天还很亮。

这里的日落时间大概是晚上八点半。

我想看夕阳。问导游看夕阳最好的地方在哪里。

菲律宾人也想看夕阳的风景。

她说听说一家叫丛白茶饮的酒吧很好。

然后我们团的人一边上网查一边找这个酒吧。

我们终于找到了。

从哪个酒吧看的风景很不错啊!

布达拉宫的后边有一座山。

太阳落在那座山的后边。

布达拉宫很亮。

我觉得自己又幸福又高兴。

大家都很感动,还喝到了很好喝的拉萨啤酒。

===============================

看来高山反应也没有那么可怕,YT同学一天时间就适应了。

团体旅游也有团体旅游的好处,可以认识很多国家的人。

布达拉宫真的很漂亮吧。

你想去看看吗?

—————————–

いかがでしたか?ポタラ宮の写真、圧巻です。。。。

次回に続きます! お楽しみに~

 

 

 

 

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

 

本日は生徒様のインタビューをお届けします。

O.T様です。

 

2017年2月から当校で簡体字で学習され、

2019年3月下旬からは台湾華語(台湾式中国語)の学習に切り替えられました。

 

在校生のみなさんのほか、また中国語学校をお探しになっていて

こちらのページをご覧になっている方もいらっしゃるかと思います。

当校にお通いになる生徒様のお声を聞いてみましょう。

どうぞ参考になさってみてくださいね。

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

■中国語・台湾華語を始めたきっかけは?何年くらい学習されていますか。

O.T様:中国語を始めたきっかけは、

中国人の留学生が研究室にきたことです。

さらに、中国の研究者との交流も増えたため、中国に行く機会が増え

話せるようになりたいと思ったからです。もう10年くらいになります。

 

■当校をお選びになったきっかけは?

O.T様:中国語の勉強の手始めはNHKの中国語会話を聴く程度でした。

しかし中国ではまったく通じなかったです。

東京に職を得たため、近くのHAO渋谷校に体験学習に行きました。

マンツーマンレッスンを行っていること、先生・授業時間を自由に設定できる点が決め手でした。

 

■当校で学んでみていかがですか?

O.T様:まず、いろいろな先生がいることが良い点と感じました。

最初は先生を固定せずに私の空いている時間にレッスンを受けていました。

1年以上経ってから、先生を固定してレッスンを受けるように変えました。

私にとって、継続的な学習をするには同じ先生と継続的に進めることが重要と感じたからです。

自分の目的や進め方にあった先生を選択できるのも

HAOの良い点と感じています。

 

■レッスン以外で、普段はどのように学習していらっしゃいますか?

O.T様:NHKの中国語ニュースを聞いたりしています。

最近は週二回ぐらいですが、ネットで中国語や台湾のラジオを聞くようにしています。

ただ、何を言っているのかはまだ聞き取れていません。

訳さず聞こうとしていますが、なかなか難しいです。

それと微信(Wechat)を使って中国人の友達と交信をしています。

 

■これまで中国や台湾に行かれたことはありますか?

 O.T様:台湾には出張で巣が3回ほど行ったことがあります。

5年ほど前に行ったときは発音が分からない、意味も分からない、タクシーでも通じない、

看板に大きな文字で「鱿鱼」と書かれているのですが、

それがイカの意味とは分かりませんでした。

2019年5月に行ったときには食事程度は困らなくなったかと感じました。

シンガポールでタクシーに乗ったときに、少し会話が出来ました。

どこから来たとか、日本は暑いか、子供は何人いるか、孫はなどとたわいもない会話ですが出来ました。

中国系の司机(運転手)に「普通话を話すんだな」と言われたのが

ちょっと嬉しかったのを覚えています。

 

■これからの目標がありましたらお聞かせください!

O.T様:中国語の試験の受験の予定はないです。

特に資格も要らないので、受ける予定はないです。

国の学会で発表を聞けるようになりたいです。

やはり、自分の興味に近い分野の話を聞きたいのですが、なかなか機会がないです。

どうしても英語での会話になってしまい、中国語を話さずに済んでしまいます。

でもいつか中国、或いは台湾で発表してみたいですね。

 

■これから中国語の学習を始めてみようと思っているみなさんへ

一言メッセージをお願いいたします。

O.T様: これから始めようとする方には、まず興味を持ったことに関して

中国語で言えるようになることをお勧めします。

加えて、とにかく先生のまねをすること、

先生に質問することをお勧めします。

隋の隋処俀国伝に「日出處天子致書日沒處天子無恙云云」

Rì chū chù tiān zǐ zhì shū rì méi chǔ tiān zǐ wú yàng yún yún

とあるそうです。

有名な聖徳太子の手紙文です。

古い言い回しと思いますが、日本人なら誰でも知っている文章です。

このような方面から入るのも面白いかもしれません。

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

O.T様、貴重なお話をお聞かせいただき、ありがとうございました。

いかがでしたでしょうか。

O.T様は時々ヨーロッパへのご出張もある中で、振替制度を使いながら

頑張ってお越しいただいています。

出張時にはSkypeをつかってヨーロッパにいながら出席いただいたりしています!

 

O.T様が現在お使いのテキストはこちらです。

『実用視聴華語3』 台湾華語学習の決定版のテキストです。

 

その前はこちらを使っていらっしゃいました。

『成功之路 順利1』 北京語言大学出版の初中級レベルテキストです。

HSK3~4級相当の内容がカバーされています。

テキストは当校に見本がございますので、お手にとってご覧いただけますよ。

————————————

 

当校では簡体字、繁体字お好きなほうで学習いただけるようになっています。

無料体験レッスンも受付しておりますので

お気軽にお越しくださいね。

 

■体験レッスンお申し込み■

中国語・簡体字レッスン→【こちらから】

台湾華語・繁体字レッスン→【こちらから】

欢迎新同学·!! ご来校をお待ちしております。

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

 

本日も当校在校生・星山様の四川省旅行記を見てみましょう!

 

まずは中国語の文と写真、下に日本語訳がありますよ。

それではどうぞ!!

—————————————

前两篇的四川旅游日记大家看了吗?熊猫很可爱吧!

大家,听过乐山大佛吗?今天我们来看看!

——————————————-

第4天
中午我坐船看了乐山大佛。

百度百科说,乐山大佛是中国最大的崖石刻造像。

大佛通高71米。为什么造大佛了?过去乐山岷江的水势相当得凶猛。

为了减杀水势,唐玄宗开元初年(公元713年)开始动工建造大佛。
大佛在俯视我们,我感觉它看得懂我们的内心。
在船上我用中文努力地跟四川人说话了。

我介绍了一下自己。我说的中文,他们看着听得懂一点儿。然后我去乐山站买了票。

买票的时候,我给服务员看了我的护照和一张纸条。

纸条上写着“我想要买票从乐山到成都东。今天的,1等车或者2等车都可以。我希望最早一班车次。”我坐和谐号回成都了。坐和谐号非常放松。

在成都市内的超市,我给朋父母和朋友买了礼物。

比如,方便面,绿茶,茉莉花茶,火锅的底料,豆瓣酱什么的。

 

第5天
我夜里12点坐飞机去了韩国。

早上5点到达了首尔。

大概我在首尔逗留了7个小时,然后我回日本来了。
第一次四川旅游很高兴。还有四川人都很热情。

他们说的中文我听得懂一点儿。现在我想更努力学习中文。

下次四川旅游的话,我想去九寨沟,重庆,峨眉山什么的。

——————————————-

 

■4日目
正午に船に乗って楽山大仏をみました。

百度百科によると・・・

楽山大仏は中国で一番大きい岩壁に彫られた石刻仏像ということです。

大仏の高さは71mですが、それにしてもなぜ大仏を建てたのでしょうか?

昔、楽山の岷江は水勢が激しかったので、その水の勢を鎮めるため、

唐の玄宗皇帝の開元元年(西暦713年)に大仏の建設工事が始まりまったそうです・
なんだか大仏は私たちを見下ろしていて、自分の心の中までを見ているように感じました。

船上で、私は中国語で四川の人と話し、少し自己紹介もしましたが、

彼らは私の中国語を少し聞き取れているようでした。
その後、楽山駅に行って切符を買いました。

切符を買うときは、私は窓口の人にパスポートと一枚のメモを見せました。

メモには

「我想要买票从乐山到成都东。今天的,1等车或者2等车都可以。

我希望最早一班车次」

と書きました。私は和諧号に乗って成都に戻りました。

和諧号ではとてもリラックスできました。成都市内のスーパーで両親と友人にお土産を買いました。インスタントラーメン、緑茶、ジャスミン茶、火鍋の素、豆板醤、豆腐などです。

 

■5日目
深夜12時に飛行機で韓国に行きました。早朝の5時にソウルに到着しました。約7時間ソウルに滞在して、日本に戻りました。初めての成都旅行とても楽しかったです。四川の人はとても親切でした。彼らの話す中国語は少し聞き取れました。私はもっと中国語を学習したくなりました。次回の四川旅行は九寨溝、重慶、蛾眉山などに行きたいです。

 

——————————————-

乐山大佛看起来很厉害吧!您想去四川乐山看看吗?

星山同学去了一次四川后,还想再去。

还想更努力地学习中文,很好的想法吧!希望大家也有机会多去中国看看,

然后回来后让我们一起加油学中文吧!

——————————————-

 

楽山大仏、すごい!大迫力ですね。

買い物や切符を買うのもスムーズに出来たようで、良かったですね。

伝えたい内容を紙に書いて見せるのは、確実な方法ですね。

星山様にとって、今回の旅行は中国語学習の意欲アップに繋がったということですね!

旅行記のご提出ありがとうございました。

次回は九寨溝、重慶、蛾眉山などにもいかれたいということですが、

また旅行記をお待ちしております!

大家好!

ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

本日も星山様の四川省旅行記を見てみましょう!!

一番下に日本語がありますよ。

それではさっそくどうぞ!

———————————————–

 

大家好!

大家去上野动物园看过熊猫吧。

不过,那里一般只有两只熊猫。

你们想同时看很多只熊猫吗?

请看星山同学今天的四川游记。

———————————————–

 

第3天
早上退房后、我坐出租车去了成都大熊猫繁育研究基地。

 

在那里我看见了很多只大熊猫,它们很可爱。

它们趟着吃竹子了。

 

我觉得它们是过保护的,

还有是世界上被保护得最好的动物。

我非常羡慕它们。我还看了一只小熊猫。

它穿过布网,来到我的脚边了。

我吃了一惊。

 

中午我去了陈麻婆豆腐老店。

 

在那里我吃了麻婆豆腐和夫妻肺片。

老店的麻婆豆腐比旗舰的麻辣,我比较喜欢老店的。

晚上我坐大巴去了乐山。

那天我提前订了乐山市内的宾馆。

晚上8点我到达了乐山大巴站。

那时我第一次知道,从大巴站到宾馆有50公里。

那时没有去宾馆附近的大巴。我很着急。

突然来了一个出租车司机。

他看了看我手机的百度地图。

他说他会把我送到宾馆。他问我可以支200元吗?

我考虑了一下,然后我说可以。

一个半小时后,我才达到了宾馆。终于放心了。

—————————–

■3日目
午前中チェックアウトの後、タクシーで

成都ジャイアントパンダ繁育研究基地へ行きました。

そこでたくさんのジャイアントパンダを観ましたが

とても可愛かったです。

彼らは横に寝ながら、竹を食べていました。

彼らは過保護で、また世界で一番大切に保護されている動物だと私は思いました。

羨ましいなぁ。

またレッサーパンダを観ましたが

網を破って私の足元までやって来てしまったので、とても驚きました。

正午、陳麻婆豆腐の老店に行きました。

そこでは麻婆豆腐と夫妻肺片を食べてみました。

老店の麻婆豆腐は旗艦店のものと比べて、味が“麻辣”でした。

私は老店のほうが好みです。

 

夜はバスに乗って楽山に向かいました。

その日、私は以前に楽山市内のホテルを予約していて

夜の8時に楽山のバス停に到着しました。

バス停からホテルまで50kmあることもあることをそのときはじめて知りました。

しかし、その時間帯はホテル付近に行くバスはすでにありませんでした。

私が焦っていたところ、突然タクシーの運転手さんががやってきました。

彼は私のスマホの百度地図を覗き込んでホテルまで送ってもいいけれど

200元払ってくれるのだったら、ホテルまで送ってくれると言いました。

私は少し考えましたが、そしてお願いすることにしました。

1時間半後、やっとホテルに到着して、ようやく安心しました。

—————————–

怎么样?大熊猫很可爱吧。

麻婆豆腐发源地的麻婆豆腐看起来很好吃吧。

星山同学去乐山干什么呢?

请看下次的四川旅游日记。

 

—————————–

 

本日の星山様の旅行記はここまでです。

パンダの写真!かわいいですね、

また夜バスが無くてタクシーに乗ったのですね、

無事ホテルまで戻れてよかったですね。

次回もお楽しみに!!

 

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

 

本日も生徒様のインタビューをお届けします。

T.G様です。

台湾式中国語(台湾華語)を学習されていらっしゃいます。

 

T.G様は20193月から当校にお通いになっていて

教育訓練給付制度対象コース

マンツーマンで奮闘中です。

雇用保険に加入されている社会人の方が対象で、コースです!

受講修了後に国からお金が戻ってきます。

【詳細はこちら】 をチェック!

 

それではT.S様のお声を聞いてみましょう。

 

——————

 

■台湾華語を始めたきっかけは?

T.G様:仕事で始めて台湾に出張に行ったとき、一緒に仕事をした方たちが台湾華語や

中国語・日本語を上手に話すのをみて自分も勉強したいと思ったからです。

 

■当校をお選びになったきっかけは?

T.G様:最初、職場に近いという理由でとりあえず軽い気持ちで体験レッスンに参加してみたところ

皆さんの親切な対応・先生の人柄の良さを感じ、体験レッスンのあと、その場で入学を決めて申し込みしました。

 

■当校で学んでみていかがですか?

T.G様:仕事後の受講なので疲れていることが多いのですが、担当の先生がやさしく熱心に教えてくださるので

もうひと踏ん張り頑張ろうと思えます。受講中には笑いも多くあり、リフレッシュになったりもします。

また、カウンターの先生がいつも気さくに話しかけてくれたり、

いつも他の生徒さん一人ひとりと親身になって会話している姿を見てとても雰囲気がいいなと思います。

 

■当校のレッスン以外で普段はどのように学習されていますか?

T.G様:夜寝る前はなるべく台湾華語を見たり聞いたりするようにしています。大体30分くらいです。

あと、宿題は1時間くらいかかりますね。

 

■これまで台湾に行ったことはありますか?

T.G様:仕事で台湾へ1回だけ行きました。次回は今まで学んだことを駆使して

会話をしたいと思っています。

 

■これからの目標はありますか?

T.G様:まだ明確には決まっていませんが、

台湾華語を生かした仕事をするのがこれからの目標です。

 

■これから台湾華語を始めてみようと思っているみなさんへ

ひとことメッセージをお願いします!

T.G様:台湾華語を通じて、新たな視野が広がること、

そして出会いは必ず無駄にはならないと思っています。

もし台湾華語を始めるか迷っている方がいたら、ぜひ挑戦していただきたいです!

 

————————————

T.G様は月曜日と木曜日にお越しになっています。

当校にいらっしゃるたびに、やる気に満ちた表情で

目がキラキラしています。

お仕事でお忙しい際にはお振替もうまく利用されながら

頑張ってお通いいただいております。

 

次回お仕事やご旅行で台湾に行った際にコミュニケーションが出来るように

一緒に頑張っていきましょうね。

 

インタビューのご協力、ありがとうございます! 非常感謝!

無料体験レッスン大好評受付中です!

お気軽にお越しください♪

コース説明会は 【こちら】から

中国語無料体験レッスンは 【こちら】から

台湾華語無料体験レッスンは 【こちら】から

欢迎新同学!

ご来校をお待ちしております!

 

 

最近チェックしたスクール