ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新橋校
新橋校

新橋校ブログ新橋校ブログ

新橋校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 一週一語

大家好!

ハオ中国アカデミー新橋校です。

学生の皆さんは

もうすぐ夏休みも終わりに近づいてきましたね!

寂しいような…嬉しいような…(^^)

皆さまはどちらの気分ですか?

 

先生たちにもレッスン時に聞いてみましょう♪

暑假,你都忙什么了?

(夏休み、何をしていましたか?)

你的暑假过得怎么样

(どんな夏休みでしたか?)

ぜひ上のフレーズを使って

ロビーでの会話を盛り上げていきましょう♪

 

では、今週の一言を紹介いたします。

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

大家好!

ハオ中国アカデミー新橋校です。♪

 

現在皆さんは夏季休暇中ですが、

休み明けには先生に夏休みについて先生に聞かれると思います!

日本独特の夏の過ごし方を中国語でどう言うのか

ご紹介したいと思います☆彡

 

【夏祭り 纳凉活动/纳凉节

拍档 páidàng屋台

刨冰🍧 bàobīngかき氷

烟花🎆yān huā花火

棉花糖mián huā táng わたあめ

捞金鱼lāojīnyú金魚すくい

 

【その他日本独特なもの】

劈西瓜🍉pīxīguāスイカ割り

盂兰盆舞yú lán pén wǔ    盆踊り

回老家huí lǎo jiā        帰省する

ぜひ夏休み後の学校で使ってみてくださいね!

さて、今週の一言を紹介いたします。

 

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

大家好♪ ハオ中国アカデミー新橋校です。

 

梅雨開けて息つく間もなくこの暑さ、

皆さん、お元気でおすごしでしょうか。

今日は、≪暑い≫という表現について

ご紹介いたします。

最近真的越来越热了。

最近本当に暑くなってきました。

 

我觉得这是介绍“夏天”相关的用语的好机会,

これは夏に使える表現をご紹介する

良い機会だなと思いました。

 

一緒に見ていきましょう!

❤️ 怕夏天(夏は苦手)

因为太热了,所以我最怕夏天了

(熱すぎるので、夏は最も苦手です)

❤️暑假 (夏休み)

暑假我们去了迪斯尼乐园(夏休みdisneyにいきました)

❤️烟花大会(花火大会)

我们去看隅田川的烟花大会(隅田川の花火大会をみにいきます。)

❤️中暑🥵(熱中症)

最近太热了,大家一定别中暑啊。

(最近熱すぎるので、皆さん熱中症に気をつけてください。

❤️苦夏(夏バテ)

我一到夏天,就容易苦夏(夏になると、夏バテしやすい。)

 

たくさんの表現がありますね。

ぜひ、ご活用くださいね♪

暑い毎日を、こまめな水分補給と、

楽しい思い出作りで、

元気に過ごしていきましょう!

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

 

大家好!

ハオ中国アカデミー新橋校です。

 

最近、レッスン中、皆さんから夏休み旅行の話題をよく聞きます。

本日は、海外旅行に行くときによく使うな~と思うフレーズ・ホテル編をご紹介♪

★チェックイン・チェックアウトするとき

我可以办理入住(退房)手续吗?

我想办理入住(退房)手续。

チェックイン・チェックアウト時に知っていると便利な単語

・  サイン=签名

・  身分証明書=身份证

・  前払い金=预付金

★朝食・夕食の確認するとき

含早餐(晚餐)吗? -朝食・夕食は含まれていますか?

★○○はありますか?

有○○吗?

你有○○吗?

海外旅行に行かれる方使ってみて下さい!

 

では、今週の一言を紹介いたします。

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

 

大家好!

皆さん、こんにちは!

ハオ中国語アカデミー新橋校です。

 

中国語では、“合格(hégé)”“及格(jígé)”の両方とも「合格する」という意味を持っています。

しかし、“合格”は形容詞で、“及格”は動詞であり、それぞれ異なる文脈に現れます。

まず、“合格”の例を見ていきましょう。

 

我们的商品都是经过严格筛选过的合格产品。

Wŏmen de shāngpǐn dōushì Jīngguò yángé shāixuăn guò de hégé chănpǐn

私たちの商品は厳選され、適格なものである。

 

今年,他的教师资格证考试终于合格了。

Jīnnián,tā de jiàoshīzīgézhèng kăoshì zhōngyú hégé le.

今年、彼はついに教員免許試験に合格した

 

こちらの例からわかるように、“合格”はある規格や基準に合うことを表し、

2つの用法があります。

一つは“合格产品”のように、製品の品質検査などを通った、

検査基準に満たしていることを表します。

もう一つは“教师资格证考试合格”のように、試験の合格、

特にある資格を取得するための試験に合格することを表します。

 

これに対し、“及格”は試験の成績が基準のラインに達することを意味する。

 

他数学不好,一次都没及格过。

Tā shùxué bùhăo, yícì dōuméi jígé guò.

彼は数学が苦手で、一度も合格しなかった。

 

本日の内容は以上です。

皆さん、“合格”と“及格”の使い分けを理解できるようになりましたか。

例文を作って、練習してみましょう。

 

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

 

 

大家好!

皆さん、こんにちは!

ハオ中国語アカデミー新橋校です。

 

中国語の“适合(shìhé)”と“合适(héshì)”は、形も意味も似ていますよね。

この二つの言葉はどのように使い分けるのでしょうか。

まず、次の例を見ていきましょう。

 

这      双       鞋子    很   适合 你 呀。

Zhè shuāng xiézi hĕn shìhé  nǐ ya

この靴はあなたにぴったりです。

 

 

你   穿       这  双               鞋子 很    合适 呀。

Nǐ chuān zhè Shuāng xiézi  hĕn héshì ya.

この靴がとても似合っていますね。

 

こちらの例文から見ると、“适合”の後には目的語が来るのに対し、“合适”の後には何も来ずに、目的語なしで文が終わっていることがわかります。

これは、“适合”は他動詞で、“合适”は形容詞であるためです。

 

つまり、“适合”は他動詞で、その後に目的語が現れるのが一般的ですが、

“合适”は形容詞で、目的語なしで文が終わったり、連体修飾語として名詞を修飾したりすることができます。

例えば、次の文では、“合适”はその後の名詞を修飾しています。

 

我      终于        买到   合适    的   衣服   了。

Wŏ zhōngyú  mǎidào  héshì  de   yīfu le.

やっと自分にピッタリな服を買いました。

 

以上です。

では、皆さん、時間があれば、

例文を作って、比べてみましょう。

 

 

 ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

大家好!

皆さん、こんにちは!

ハオ中国語アカデミー新橋校です。

 

今日、紹介したい類義語は“后来(hòulái)”“以后(yǐhòu)”です。

“后来”は過去のある時点を基準とし、その後の時間を指し、

しばしば「その後」「それから」「後になって」と訳されます。

“以后”は現在あるいはある時間を基準とし、その後の時間を指している。

その日本語訳としては、「以後」「それより後」「今後」などがあります。

 

さて、次の例を見ながら、理解を深めましょう。

 

我  先    去 了  日本,后来       又  去  了  美国。

Wŏxiān qù le  rìběn,   hòulái   yòu qù  le  měiguó.

最初に日本に行ったが、その後アメリカにも行った。

 

以后  有机会       再见。

Yǐhòu  yŏujīhuì  zàijiàn

これからも機会があればまた会おう。

 

また、“以后”は具体的な時間表現の後に置かれて、

後続の出来事が発生する基準時を表すことができるが、

“后来”はこのような用法がありません。

例えば、

 

小孩  睡了 以后  我  再  学习  中文。

Xiǒohái  shuìle  yǐhòu     wŏ        zài      xuéxí       zhōngwén.

子どもが寝た後に中国語を勉強する。

 

以上です。

いかがでしょうか?

これで、“后来”と“以后”の違いは少しはっきりになったのでしょうか。

例文を作ってみて、練習しましょう。

 

 

 

★ハオ新橋校で中国語台湾華語を始めたい方がいらっしゃいましたら、

まず無料体験レッスンをおすすめ致します

 ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

大家好!

ハオ中国アカデミー新橋校です。

いよいよ関東も梅雨入りが始まりそうですね!

雨が多くなる季節という事で

本日は【雨に関する表現】をご紹介します!

 

雨が降ってきよ!

开始下雨了☔ kāishǐ xiàyǔ leと言いますね?

 

パラパラと降ってきたよ!

小雨淅淅沥沥地下了起来(xiǎoyǔ xīxīiìlì de xiàle qǐ láiと言います。

 

雨がザーザーと降り続いている。

雨哗啦哗啦地下个不停。(yǔ huālāhuālā dexiàgebùtíngと言います。

 

春の雨がしとしと降る

春雨潇潇(chūn yǔ xiāoxiāoと言います。

 

1つの表現にいろいろな単語や表現を使って

話せるのが中国語の面白いところですね☆

 

では、今週の一言を紹介させていただきます。

★ハオ新橋校で中国語台湾華語を始めたい方がいらっしゃいましたら、

まず無料体験レッスンをおすすめ致します

 ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

 

大家好!

ハオ中国アカデミー新橋校です。

久しぶりに「毎週の一言」ブログをお届けします。

 

みなさん!!

もうすぐ待ちに待ったゴールデンウイークですね!

新橋校の皆さんと

ゴールデンウイークの予定をたくさんお話しました★

今年は久ぶりに海外旅行に行かれる方も多いですね~

(もう少し円高すすみますよーに!)

私も今年は旅行に行きます♪

 

約4年ぶりなので今からドキドキ!

美味しい食事に舌鼓を打って、テーマパークを満喫したいと思ってます。

 

長期休みまでもう少し!

皆さん頑張りましょう~~笑

では今週の一言を覚えましょう!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

😊    「今週の一言」の一覧は「こちら😊

ハオ新橋校で中国語台湾華語を始めたい方がいらっしゃいましたら、

まず無料体験レッスンをおすすめ致します

 ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

中国語   【お申込み】

台湾華語  【お申込み】

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

大家好!

ハオ中国アカデミー新橋校です。

あっという間に3月に入り、

春の卒業シーズン・入学シーズンがやってきました!

新橋の生徒さんももうすぐ卒業式、

学校では毎日練習をしているそう。

そんな生徒さんを含め、

卒業生のみなさんに中国語で「おめでとう」を言ってみませんか?

卒業おめでとうは中国語で、

恭喜你毕业了。”

 

“恭喜你……..gōngxǐnǐ!”

で言い表すことが出来ます。

試験合格おめでとうなら

恭喜你考试合格了。

 

○○学校に入学おめでとうなら

恭喜你考上了✨✨大学!

ぜひ周りの「おめでとう!」なみなさんに

伝えてみてくださいね^^

😊😊今週の一言」の一覧は「こちら😊😊

                                   

ハオ新橋校で中国語台湾華語を始めたい方がいらっしゃいましたら、

まず無料体験レッスンをおすすめ致します

 ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

中国語   【お申込み】

台湾華語  【お申込み】

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

最近チェックしたスクール