ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新宿校
新宿校

新宿校ブログ新宿校ブログ

新宿校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 今すぐ使える中国語

大家好!

我们做擅长的事情的时候,就会很轻松。

那么做不擅长的事情的时候,就很辛苦。

也可以说很“吃力”或者“费力”,

今天我们来学习一下这两个词:

吃力–chī lì –苦労する

费力–fèi lì–苦労する

 

相同点:都表示很辛苦。

例句:小丽不经常跑步,如果参加马拉松的话,很吃力/费力。

虽然他是小学生,但是看这本小说一点儿也不吃力/费力。

 

区  别:

“吃力” 强调能力不足,所以感觉很辛苦。

例句:这个数学题太难了,做起来很吃力。

   他做这个工作一点儿也不吃力。

 

“费力” 强调消耗体力,身体很累很辛苦。

例句:一个人搬家太费力了。

   爸爸觉得爬山很费力。

 

 

大家好!

我们一起来看看关于“本を読む”的中文说法。

看书 — kàn shū — 本を読む

读书 — dú shū — 本を読む

念书 — niàn shū — 本を読む

区别

1、“看书”:不发出声音。

例句:电车里有的人看书,有的人玩儿手机。

2、“读书”:发不发声都可以。

学生们在教室里大声地读书。

3、“念书”:发出声音。

他喜欢早上大声地念书。

 

另外,“读书”和“念书”有在学校学习的意思,“看书”没有这个意思。

例句:小明得到了奖学金,他想出国念书/读书。

 

コース説明会、体験レッスンも対面、オンラインの両方で受け付けております。

ご不明な点がございましたら、お気軽にお問合せくださいませ。

0120-808-117(ハオはいいな)

 

★☆★★7月のキャンペーン★☆★★

入学金全額無料!+ 受講料5%OFF!!

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

 

無料体験レッスンのお申込はこちらからどうぞ!


這個星期五(7/24)是運動之日,

所以我們今天來學有關個人運動的中文吧~!

 

皆さん〜こんにちは!
今週の金曜日はスポーツの日ですね!
ですから、今日は運動に関する単語を勉強しましょう!

 

1. 跳繩 tiào shéng    縄跳び

2. 慢跑 màn pǎo    ジョギング

3. 騎 腳踏車 qí jiǎo tà chē  自転車に乗る

4. 散步 sàn bù  散歩する

5. 游泳 yóu yǒng  泳ぐ

 

你今天運動了嗎?

告訴我們你平常做什麼運動,或是你喜歡什麼運動吧!☺️

 

・・・・・・・

★☆★★7月のキャンペーン★☆★★

入学金全額無料!+ 受講料5%OFF!!

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

 

台湾で旅行しながら、中国語を使いましょう!

台湾華語無料体験レッスン受付中です。
お申し込みは【こちら】からどうぞ。

 

もちろん簡体字レッスンも承りますよ。
ご希望の方は【こちら】からどうぞ!

みなさんのご来校をお待ちいたしております♪

大家好!

我们学习的时候,比如说学习钢琴。

一首新曲子,一般人只弹一次的话,可能弹不好。

需要多次练习,最后熟练了,就能弹出动听的曲子了。

一遍一遍地练习,用中文说就是:

重复– chóng fù — 繰り返す

反复– fǎn fù — 繰り返す

例句:

这个袋子可以重复/反复使用。

接下来我们来看看它们的区别:

1、“反复”是副词,一般在动词前面。强调做的次数很多。

例句:

这个字我总写错,反复写了很多遍,终于能写对了。

这本小说很有意思,我反复读了很多遍。

2、“重复”是动词,有命令的语气。

例句:

请重复一遍刚才的动作。

请把他的话重复一遍。

コース説明会、体験レッスンも対面、オンラインの両方で受け付けております。

ご不明な点がございましたら、お気軽にお問合せくださいませ。

0120-808-117(ハオはいいな)

 

★☆★★7月のキャンペーン★☆★★

入学金全額無料!+ 受講料5%OFF!!

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

 

無料体験レッスンのお申込はこちらからどうぞ!

 

 

大家好!

从7月1号开始,在超市或者便利店买东西的时候,如果需要塑料袋的话,需要付费。

认为/觉得这个规定怎么样?

我们表达自己想法的时候,经常用“认为”“觉得”。

认为 — rèn wéi – と思う

觉得 — jué de – と思う

比如说回答文章开头的那个问题:

认为/觉得应该收费。

认为/觉得不应该收费。

那我们来看看它们的区别:

1,“认为”比较正式,根据一些知识和了解的情况来判断,主张自己的意见。

一般在正式的场合使用,比如说开会的时候提出自己的意见或方案。

例句:

大家都相信他的话,但是小王不这么认为。

老师认为小明是一个很努力学习的学生。

 

2,“觉得”比较口语,根据自己的感觉来判断。比较轻松的语气。

例句:

你觉得累了,就休息一下吧。

我觉得这个苹果真好吃。

 

请造句试试吧。

 

 

コース説明会、体験レッスンも対面、オンラインの両方で受け付けております。

ご不明な点がございましたら、お気軽にお問合せくださいませ。

0120-808-117(ハオはいいな)

 

★☆★★7月のキャンペーン★☆★★

入学金全額無料!+ 受講料5%OFF!!

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

 

無料体験レッスンのお申込はこちらからどうぞ!

 

大家好!

你每天在哪里吃饭呢?

有的人是在家里吃饭,有的人在外面吃饭。

一起来看看关于吃饭场所的中文说法吧。

 

食堂–shí táng–食堂

餐厅–cān tīng–レストラン

 

“食堂”是指在公司或者工厂、学校里吃饭的地方。

只能内部人使用,价格比较便宜。

例:

我们学校食堂的菜又好吃又便宜。

 

“餐厅”一般是指在酒店、百货店、机场或者游乐场等场所里吃饭的地方。

例:

中午我们在京王百货7楼的餐厅一起吃饭吧。

迪士尼餐厅的菜,看起来很可爱!

 

 

 

 

 

 

 

 

大家好!

当我们看到很多人围在一起的时候,

就知道那里可能发生了什么事情。

那么围在那里看的人叫做:

吃瓜群众–chī guā qún zhòng –やじ馬

吃瓜群众一般是指不了解真实情况的人,看热闹的人。

有自嘲或者嘲笑别人的意思。

对话1

A:谁给吃瓜群众讲讲,事情的真相。

B:不知道啊。我只负责吃瓜。

例句:看到网上的证据,吃瓜群众都知道真相是什么了。

 

大家好!

语言反映了时代特色,和人们的生活方式、思考方式有密切的关系。

网络文化迅速发展,产生了很多网络用语。

网络用语有深厚的文化背景,有的还和一些重大的社会事件有关。

一起来学习一下最近的网络用语,理解以后试着和老师聊天的时候用用 吧。

 

辣眼睛——là yǎn jīng —— 直視できない

 

“辣眼睛”原来是指切洋葱的时候眼睛受到刺激,有时候还会流眼泪,感觉很不舒服。

网络用语“辣眼睛”是指看到不该看的,不好看的东西,有讽刺的意味。

我们通过一些例子来理解一下吧。

例句:

1.  这件衣服的设计太辣眼睛了,没办法穿出门。

2. A:一个大胡子壮汉穿着美少女的迷你裙。

    B:真够辣眼睛的!

 

 

 

 

 

大家 好

 

大家聽過 “3C商品”這個詞嗎?

 

3C代表了

 

Computer … 電腦、電腦的周邊商品

Communication … 手機、智慧型手機等通訊商品

Consumer electronics … 消費電子類商品

 

 

台灣最有名的3C地點是光華商場

 

如果有需要3C類的商品下次可以去看看喔!

 

・・・・・・・

台湾の文化を知りながら一緒に楽しく学びましょう! 

台湾華語無料体験レッスン受付中です。
お申し込みは【こちら】からどうぞ。

 

もちろん簡体字レッスンも承りますよ。
ご希望の方は【こちら】からどうぞ!

みなさんのご来校をお待ちいたしております♪

大家好~


今天要帶大家到台灣最南邊的縣:「屏東縣」來旅遊囉!✨✨

 

東港有三寶:黑鮪魚、櫻花蝦、油魚子。

 

每年的四月~六月是屏東的黑鮪魚季喔!

 

所以吃海鮮的朋友喜歡有福囉~❤️

 

東港的黑鮪魚入口即化,有機會一定要去吃吃看!

東港也有很多有名的廟!

而且聽說非常靈驗!!


另外還有吃了對身體很好的龜苓膏喔!

有興趣可以去去看唷~

 

皆さん、こんにちは〜

 

今日は屏東の東港を紹介させていただきます!✨✨

 

毎年の4月〜6月は黒鮪シーズンです。東港に有名なお寺もありますよ!

 

ぜひ行ってみてくださいね〜❤️

・・・・・・・

台湾の文化を知りながら一緒に楽しく学びましょう! 

台湾華語無料体験レッスン受付中です。
お申し込みは【こちら】からどうぞ。

 

もちろん簡体字レッスンも承りますよ。
ご希望の方は【こちら】からどうぞ!

みなさんのご来校をお待ちいたしております♪

最近チェックしたスクール