【成語を覚えよう!】”做贼心虚”の意味と使い方
大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
本ブログをご覧くださり、誠に有難うございます。
今日皆さんにご紹介するのは、なにか悪いことをして後ろめたさを感じたり、心にやましいことがあってビクビクして落ち着かない等を表すときの常用成語、【做贼心虚zuòzéixīnxū】です。
1.他做贼心虚,在警察面前支支吾吾,说不出话来。
彼は内心ビクビクしてしまい、警察の前でしどろもどろになり話せない。
2.由于做贼心虚她总是觉得有人在盯着她。
彼女は悪いことをしてビクビクして落ち着かないため、常に誰かが自分をじっと見ているように感じる。
3.这个人光天化日之下偷花,居然不会做贼心虚。
この人は白昼堂々と花を盗んで、よくも内心ビクビクしないものだなぁ。
4.她老拿别人的东西,所以做贼心虚,连电话都不敢接。
彼女はいつも勝手に他の人の物を取るため、ビクビクして落ち着かず、電話すら出られない。
5.小偷虽然偷到了东西,但是由于做贼心虚,最后还是被警察抓住了。
泥棒は物を盗んだけれど、内心ビクビクしていたため、最後は結局警察に捕まった。
いかがでしたか?
この続きは是非レッスンで♪
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞: 03-5956-2544
✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!
学習経験ゼロでも安心の入門講座
第6期スタート生、好評受付中!!
中国語も!台湾華語も!
通学も!オンラインも!
説明会&無料体験は《事前予約制》