カテゴリー: ミニ中国語講座―語彙・成語・慣用句
大家好!
上个星期在池袋校的博客上,给大家介绍了 ★ミニ中国語講座―味の表現(1文字)★ (←クリック) 和 ★ミニ中国語講座―味の表現(2文字)★ (←クリック) ,大家学习得怎么样?都记住了吗?
今天我们来学习常用的三个字的词语,一起来看看吧♪
例句1:闻到香喷喷的米饭味儿,我肚子马上就饿了。
例句2:每次去台湾,最期待的就是吃一屉热腾腾的小笼包。
例句3:这糖葫芦酸溜溜的,我吃不惯。
例 句4:臭豆腐虽然闻起来臭烘烘的,但是吃起来特别香。
.
~下次给大家介绍四个字的词语,敬请期待~
下次见!
大家好!
皆さんは職業を紹介するとき、「我是老师」、「他是歌手」のように言うことが多いのではないでしょうか?実は、日常会話の中で、もう一つよく使われている言い方があるんです。今日は「職業の俗称」をご紹介させていただきますね♪
職業は「動詞フレーズ+的」の形で表すこともできます。書き言葉としてはあまり使われていないのですが、会話の中ではよく使われていますよ!
例えば、「私は中国語の先生です」という文を「我是汉语老师」で言うのは普通ですが、会話の中では、「我是教汉语的」という言い方もよく使われています。ドラマ等にも出ると思いますので、是非覚えてみませんか♪
.
.
下面给大家介绍一些常用的:
① 唱歌的 ⇒⇒⇒ 歌手
② 演电影的 ⇒⇒⇒ 电影演员(映画俳優)
③ 画画的 ⇒⇒⇒ 画家
④ 变魔术的 ⇒⇒⇒ 魔术师
⑤ 写小说的 ⇒⇒⇒ 小说家
⑥ 踢球的 ⇒⇒⇒ 足球运动员(サッカー選手)
⑦ 打球的 ⇒⇒⇒ 网球/篮球/排球…运动员(手でやる球技の選手)
⑧ 种地的 ⇒⇒⇒ 农民(農民)
⑨ 理发的 ⇒⇒⇒ 理发师(美容師)
⑩ 开车的 ⇒⇒⇒ 司机(運転手)
⑪ 开飞机的 ⇒⇒⇒ 飞行员(パイロット)
⑫ 卖票的 ⇒⇒⇒ 售票员(チケット販売員)
⑬ 卖东西的 ⇒⇒⇒ 售货员(販売員)
⑭ 打扫卫生的 ⇒⇒⇒ 清洁工(清掃員)
⑮ 送信的 ⇒⇒⇒ 邮递员(郵便配達員)
.
.
いかがですか、中の「動詞フレーズ」はその職業の内容を表しているので、逆にもっとわかりやすいと思いますね、では、少し難易度の高いものをクイズとしてお出ししましょう!
① 打官司的 ⇒⇒⇒ ?
② 端盘子的 ⇒⇒⇒ ?
③ 做买卖的/做生意的 ⇒⇒⇒ ?
④ 收钱的 ⇒⇒⇒ ?
⑤ 要饭的 ⇒⇒⇒ ?
⑥ 拍照的 ⇒⇒⇒ ?
⑦ 看门的 ⇒⇒⇒ ?
⑧ 摆摊的 ⇒⇒⇒ ?
⑨ 当兵的 ⇒⇒⇒ ?
⑩ 算帐的 ⇒⇒⇒ ?
.
♪皆さん、是非自分で当ててみてください♪
♪答えは後日公開します、お楽しみに♪
大家好!
今天在池袋车站,看到了下面这一幕,把我吓了一跳,平时冷冷清清的彩票售卖处(宝くじ売り場),今天竟然排起了长龙!我这才突然想起来,快到新年了,大家都在买“年末巨奖彩票”(年末ジャンボ宝くじ),大家都买好了吗?祝你们好运!^_^
那么,今天我们就来学一学怎么用中文介绍日本新年的习惯吧!一起来看看下面的6个关键词( キーワード)吧!
关键词①- 彩票(cǎi piào)
宝くじ
★买彩票(mǎi cǎi piào)宝くじを買う;中彩票(zhòng cǎi piào)宝くじに当たる
日本每年的彩票发行量可以达到20亿张,绝对可以称为“彩票大国”。而且为了推动(tuī dòng推進する)彩票事业的发展,日本政府还把9月2号定为“彩票节”。 据日本调查机构显示,34%的日本人每年至少购买1次彩票。
听说,“年末巨奖彩票”(年末ジャンボ宝くじ)的中奖金额比平时高很多,另外,到了一年的年末,辛勤工作的大家都想在年底给自己一个好的希望,纷纷选择了年末彩票。
关键词②-贺年卡hè nián kǎ
年賀状
★写贺年卡(xiě hè nián kǎ)年賀状を書く;制作贺年卡(zhì zuò hè nián kǎ)年賀状を作る;寄贺年卡 (jì hè nián kǎ)年賀状を送る
“贺年卡”以前是用来向远方的亲友们(正月里无法见面的亲友)致以节日的问候(wèn hòu挨拶),后来,就没有这个界限了。听说在日本,每年每一家都要寄出上百张的贺年卡。
随着电脑的普及,打印机(dǎyìnjīプリンター)逐渐代替(dài tì代わる)了笔。但是为了表示礼貌(lǐ mào礼儀),即使是打印的贺年卡上,也要亲笔(qīn bǐ自筆)写上一句表示吉利(jílì縁起が良い)、鼓励(gǔlì励ます),或者报告近况的话。
关键词③-大扫除dà sǎo chú
大掃除
为了迎接(yíngjiē迎える)新一年的来临,“大扫除”是一件大事。从12月下旬开始,家家户户(jiājiāhùhù家々)就把家中里里外外(lǐlǐwàiwài内外)打扫得干干净净的,迎接新年的到来。
今天就介绍到这里!
★中国語で話そう!―日本の新年―★(下)
敬请期待♪♪♪
大家好!
前几天,池袋校非常好学的Z小姐向老师们提了一个问题,一时把老师们都难倒了,笑。今天来考考大家!
日语里,「~狩り」这样的词很多,比如水果类的「ぶどう狩り」、「いちご狩り」,还有现在正值「紅葉狩り」的时节,那么,这些「~狩り」用中文怎么说呢?也是一个单词可以概括的吗?
↓
↓
↓
↓
下面揭晓答案!大家一起来看看吧!♪
日本語ではいろんなものに「~狩り」を付ければいいのですが、中国語には様々な動詞があるのは確かにややこしいですね、しかし、こうして分類してみると、動作や物の種類によって動詞を選べばいいので、わかりやすくて、面白いところもありますよね。この機会に皆さんも是非覚えてみてください♪
下次见!
大家好!
最近,天气越来越凉了,对很多喜欢户外运动(hù wài yùn dòngアウトドアスポーツ)的人来说,可能不得不换场地了。没关系,还有一个又舒适、设施又齐全的地方等着大家,那就是“健身房”!在中国大家也叫“健身俱乐部”。
健身房不仅有齐全的器械设备,还有很多健身课程,有专业的教练进行指导,有良好的健身氛围。在健身房不仅能锻炼肌肉,让身材更有形,也能认识很多新朋友。
通过平时的聊天儿,我觉得池袋校一半以上的同学们都定期去健身房锻炼。少的一周一次,酷爱运动的同学,甚至每天都去锻炼,非常值得我们大家学习!
那么,今天就给热爱运动的大家介绍一下一些健身房用语吧!有兴趣的话,请大家记一记,上课的时候跟老师聊一聊!
希望大家锻炼出健康的体魄和好身材!♪♪
下次见!
大家好!
「中国語の発音が難しい、特に四声がなかなかうまくできない」、とおしゃっている方が多いようですね。声調のトレーニングは、一個ずつ練習することだけでなく、様々な声調の組合せで発音練習をするのも大事だと思いますよ!
さて、今日は面白い声調トレーニングのやり方をご紹介します~!
まず、下の成語やフレーズを声出して読んでみましょう~
非常感谢 | fēi cháng gǎn xiè | 誠にありがとうございます |
优柔寡断 | yōu róu guǎ duàn | 優柔不断 |
千锤百炼 | qiān chuí bǎi liàn | 幾多の試練を経る、鍛え抜く |
酸甜苦辣 | suān tián kǔ là | 酸っぱい、甘い、苦い、辛い、いろいろな味、人生の苦楽や幸不幸などのたとえ |
山穷水尽 | shān qióng shuǐ jìn | 山窮まり水尽きる、せっぱ詰まる |
心直口快 | xīn zhí kǒu kuài | 性格が率直で、思ったことをずばり言う |
风调雨顺 | fēng tiáo yǔ shùn | 天候が順調である |
深谋远虑 | shēn móu yuǎn lǜ | 深謀遠慮 |
如何ですか、何か共通点気づきましたか?
↓
↓
そうです、声調は全部1⇒2⇒3⇒4で並んでいる単語ですね。
では、もう一度声調を意識して、リズムよく発音してみましょう!
.
.
.
つぎのグループは、上のとちょうど逆で、4⇒3⇒2⇒1で並んでいます!
こちらも練習してみましょう♪
异口同声 | yì kǒu tóng shēng | 異口同音 |
背井离乡 | bèi jǐng lí xiāng | 故郷を離れる |
袖手旁观 | xiù shǒu páng guān | 何もせずにただ傍観する |
顺理成章 | shùn lǐ chéng zhāng | 筋道が立っていればおのずからよい文章となる |
调虎离山 | diào hǔ lí shān | 相手をおびき出してその嘘をつく |
四海为家 | sì hǎi wéi jiā | どこへ行ってもそこを家とする |
遍体鳞伤 | biàn tǐ lín shāng | 体中傷だらけである |
笑口常开 | xiào kǒu cháng kāi | いつもにこにこしている |
.
声調の練習をする同時に、成語も覚えると思いますので、是非繰り返して練習してみましょう!
~★★加油★★~