ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
神田校
神田校

神田校ブログ神田校ブログ

神田校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 中国風習・文化

大家好!

ハオ中国語アカデミー神田校です。

 

西安有一个很有名的料理叫biàngbiàng面。首先,大家会读“biàng”这个字吗?其实这个字是西安的方言,并且因为没有被收录,所以在电脑上没有办法打出来。但是“biàng”这个字被称为最难的汉字,那让我们来一起看一下吧。

 

西安では有名な料理がありまして、biàngbiàng面といいます。まず、“biàng”の読み方について皆さんは読めますか?実はこの漢字は西安の方言で、しかも収録されてないためパソコンで入力できないです。しかし、“biàng”は一番難しい漢字だと呼ばれ、では一緒に見てみましょう。

 

 

皆さん、如何ですか?頑張って練習しましょうね!

大家好!

ハオ中国語アカデミー神田校です。

 

最近暑いですね。沖縄もう梅雨入りなりましたし、東京も30℃超えの真夏日にありました。皆さま熱中症にもご注意ください。そして、熱中症以外にも、夏バテが大変ですね。実は中国語にも似た言葉があり、苦夏(kǔ xià)と言います。また中国では暑気払のためによく绿豆汤(lǜ dòu tāng)を飲みます。

皆さんも機会がありましたら是非試してください。

 

最近很热。冲绳已经进入梅雨季了,东京也出现了超过30度的盛夏日。请大家一定要注意不要中暑。但是夏天除了要注意中暑以外,还有苦夏(kǔ xià)。不过在中国夏天人们经常绿豆汤(lǜ dòu tāng)来清热解毒。

 

如果有机会的话请大家也尝尝绿豆汤。

 

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー神田校です。

我是神田校的王老师。

 

皆さん、ゴールデンウィークはいかがお過ごしでしたか?5月5日は暑かったですね。5月5日といえば、こどもの日ですが、実はこどもの日以外に、立夏の日でもあります。つまり、5月5日からもう夏に入りました。皆さん、の準備もう出来ましたか?

大家好,黄金周是如何度过的呢?5月5号很热吧。说到5月5号是日本的儿童节呢,但是其实5月5日还是立夏。也就是说从5月5日开始就是夏天了。大家做好迎接夏天的准备了吗?

 

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー神田校です。

 

 

 

 もう春ですね、皆さんはいかがですか?今日春に関する中国のことわざー“春捂秋冻(chūn wǔ qiū dòng)を紹介しょうと思います。

 “春捂秋冻(chūn wǔ qiū dòng)”とは時は暖かいだとしても厚めの服、の時は少しい寒いだと思っていても薄着を着ることにする。

 

 

 已经是春天了,大家是怎么度过的呢?今天给大家介绍一个关于春天的谚语ー“春捂秋冻(chūn wǔ qiū dòng)。“春捂秋冻(chūn wǔ qiū dòng)”是指在春天即使很暖和也穿得稍微厚一些,秋天在感到稍微有些冷的时候也穿着稍微薄一些的衣服。

 

大家有什么关于春天的小故事吗?

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー神田校です。

 

「今年の干支は何ですか?」と聞かれましたら、皆さんは答え

られますか?干支は中国から起源し、特にアジアの漢字文化圏

時間と方向を表すために用いられる表示方法です。特に中国で

年齢を聞くために、よく干支(「你是属什么的?

(Nǐ shì shǔ shén me de?)」)で問われます。

では今日干支に関する中国語を一緒に勉強しましょう。

 

如果你被问到「今年是什么年?」,你能回答出来吗?生肖起源

中国,是在亚洲的汉语文化圈中被广泛使用的关于时间和方

向的表示方法。特别是在中国,经常会用生肖(「你是属什

么的?(Nǐ shì shǔ shén me de?)」)来提

问年龄。

那么今天让我们一起来学习下关于生肖的中文。

 

干支-生肖(shēng xiāo)

子-鼠(shǔ)

丑-牛(niú)

寅-虎(hǔ)

卯-兔(tù)

辰-龙(lóng)

巳-蛇(shé)

午-马(mǎ)

未-羊(yáng)

申-猴(hóu)

酉-鸡(jī)

戌-狗(gǒu)

亥-猪(zhū)

 

你是属什么的?

 

 

大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です。

 

今天给大家介绍一句诗—″春到人间万物鲜(Chūn dào rén jiān wàn wù

xiān)”。这是明代冯梦龙(Féng Mènglóng)《警世通言(Jǐng shì tōng yán)》

的一句话,意思是春天到了以后万物都复苏了。

 

大家感受到春天了吗?

 

 

今日はある詩を紹介します—″春到人间万物鲜(Chūn dào rén jiān wàn

wù xiān)”。この詩は明の時代の冯梦龙(Féng Mènglóng)が《警世通言(Jǐng

shì tōng yán)》という本の中で書いてます。春が訪ねてますと、生物に命を吹き込みますという意味です。

 

皆さんはもう感じれましたか?

 

 

 

 

 

大家好!
ハオ中国語アカデミー神田校です。

 

这周六是中国的清明节了。大家知道清明节吗?在清明节我们会缅怀先祖。但是

实清明节还叫 踏青节。因为以前人们会在清明踏青,进行体育运动。而且,

明还

是中国的二十四节气之一,既是节日又是节气的只有清明

 

大家了解了吗?

 

今週の土曜日は中国の清明节(Qīng Míng jié)です。皆さんは

知っていますか?清明节では中国人は祖先のお墓参りに行きます。しかし、清明节は

また踏青节(Tà Qīng jié)を呼びます。むかしその日で人々は自然で

散歩し、スポーツをやります。さらに、清明は節気の一つでもあります。祝日であり

ながら、節気でもあるのは清明のみです。

 

皆さんはわかりましたか?

 

 

 

 

無料体験レッスンのお申し込みはこちらからどうぞ。
★4月28日(火)まで入学金(通常は22,000円)免除、キャンペーン実施中★

 

 

大家好!

 

 

ハオ中国語アカデミー神田校です!

 

 

本周星期五是农历除夕,也就是中国人常说的“大年三十”,中国人的除夕夜,一般都回故乡和家人团圆,一起吃年夜饭,高高兴兴地过春节。

 

那么,大家知道年夜饭里一般都有什么吗?

 

传统的中国除夕的年夜饭和日本新年的“おせち料理”差不多,每道菜都有寓意吉祥的意思。(めでたい,縁起がよい.)

 

年夜饭里的菜一般是用汉字的“谐音”来寓意吉祥。

比如说:

 

中国人有句说法叫“无鸡不成宴”,所以不管大小宴席,鸡都是不可或缺的重要菜色,因为“鸡”的发音和“吉祥”的“吉”是谐音

 

 

中国传统有年年有余的说法,“”和“

”是谐音,所以也是年夜饭必备的一道菜。只做一条的鱼话,年夜饭吃中间,大年初一吃头尾,年年有余有头有尾,寓意丰收富裕。

 

年夜饭 (nián  yè  fàn)

一家団らんの食事.≒年饭,团圆饭.

 

 

谐音xié  yīn) 字音が同じである.語呂合わせ。

 

不可或缺(bù  kě  huò  quē)欠かせない

 

有余(yǒu  yú)

 (4字句に用い)余りがある,ゆとりがある,余裕がある.

 

年年有余=毎年余裕がある.

有头有尾(yǒu  tóu  yǒu  wěi)

(始めもあれば終わりもある→)(物事行なう場合)始めから終わりまで一貫している,最後まで頑張って途中で投げ出さない.

 

丰收(fēng  shōu)豊作である,増産する.

 

 

 

無料体験レッスンのお申し込みはこちらからどうぞ。

★1月31日(土)まで入学金(通常は22,000円)免除キャンペーン実施中★

大家好!

 

 

ハオ中国語アカデミー神田校です!

 

明天是农历的十二月二十三日,是中国传统的:“小年”。

按照习惯一般小年的时候要“祭灶”,祭灶的时候一般都在家里做饭,不去外面吃饭。

 

过完小年,大家就高高兴兴地等着过“大年三十”了!

 

 

祭灶(jì//zào)動詞 (旧暦12月23日24日に)かまどの神を祭る.

大年(dànián)名詞:旧暦で12月が30日の年.

大年三十:(旧暦の)大みそか.

無料体験レッスンのお申し込みはこちらからどうぞ。

★1月31日(土)まで入学金(通常は22,000円)免除キャンペーン実施中★

大家好!

ハオ中国語アカデミー神田校です。

 

今天我们来(cāi)一个汉字谜语míyǔ)吧。

 

 

谜语(míyǔ)

名詞 (事物・漢字を当てさせるために出す)なぞなぞ.クイズ.

(出谜语:なぞなぞを出す.)

猜谜语:なぞなぞを当てる.

 

 

 

谜语的题目是:“一天”

クイズのお題は:“いちにち”

(ヒントは漢字の書き方)

 

 

 

 

 

このなぞなぞの答えは,当てることができるか?

 

 

 

 

 

 

 

这个谜语的答案是:“”,就是“元旦”的“”。您猜对了吗?

 

 

下周就是元旦了,预祝大家元旦快乐。

 

 

無料体験レッスンのお申し込みは【こちら 】からどうぞ。

 

★12月28日(土)まで入学金(通常は22000円)0円キャンペーン実施中★

最近チェックしたスクール