カテゴリー: 台湾華語ミニ講座:会話、語彙、慣用表現、ことわざ
大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
高雄に行った事がありますか?高雄は台湾の南西にある街です。
そこで一番美しい駅と言われているのが美麗島駅です。
本日は美麗島(měilì dǎo)駅にある「光之穹頂(guāng zhī qióng dǐng)」を紹介します!
光之穹頂(guāng zhī qióng dǐng) 日本語で光のドームです。
高雄市地下鉄(MRT)美麗島(měilì dǎo)駅の構内にある「光之穹頂(光のドーム)」はイタリアの著名なステンドグラスアートの芸術家ナルシサス・クアグリアータ(Narcissus Quagliata)が祈りをテーマに製作したステンドグラス作品です。
光の色や組み合わせによって、地球や人間などを投影する事ができるため、宇宙の源をテーマにした壮大な光のショーも行われています。
このショーは1日に3度しか上映されないので、時間は要チェックです。
この作品によって「美麗島」駅は人気観光スポットとして知られるようになりました。
皆さん、もし機会があれば、行ってみてくださいね!^^
★――――――――――――――――――――――–★
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
★――――――――――――――――――――――–★
大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
皆さん、「笑點」という言葉は聞いたことがありますか?
今日は「笑點」という言葉を紹介します!
「笑點」のピンインはxiào diǎnです。
「笑點(xiào diǎn)」は笑いの基準という意味です。
笑いの基準が低く、些細な事でもすぐ笑ってしまう人は「笑點低(xiàodiǎn dī)」、
一つの事で笑い続けてしまう、所謂ツボに入った状態を「戳中笑點(chuō zhòng xiàodiǎn )」と表現します。
次は例文を見ましょう!
A:他剛才說了一個很有趣的笑話,戳中了我的笑點,讓我笑個不停。
Tā gāngcái shuō le yí ge hěn yǒuqù de xiàohuà, chuō zhòng le wǒ de xiàodiǎn, ràng wǒ xiào gè bù tíng.
(さっき彼は面白い話をした。私はツボにはまって、笑い続けていました。)
B:我也聽了那個笑話,可是我覺得沒那麼好笑,是你的笑點太低了。
Wǒ yě tīng le nàge xiàohuà, kěshì wǒ juéde méi nàme hǎo xiào, shì nǐ de xiàodiǎn tài dī le.
(私もその話聞いたんだけど、そんなに面白くはなかったと思う、あなたの笑いの基準が低すぎる。)
皆さん、覚えましたか?
もし機会があれば、使ってみてくださいね!^^
★――――――――――――――――――――――–★
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
★――――――――――――――――――――――–★
大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
皆さまこんにちは!
你喜歡貓嗎?(猫が好きですか?)
「貓奴」という言葉は聞いた事ありますか?
今日は、猫に関する単語を紹介します。
「貓奴」のピンインは「māo nú 」で、猫のしもべの意味です。
台湾では、ネコにしもべのように扱われても幸せを感じられる「猫バカ」な人を「貓奴」と呼びます。
次は猫に関する単語を紹介します!
貓、貓咪(māo 、māomī):猫。
黑貓(hēi māo):黒猫
白貓(bái māo):白猫
橘貓(jú māo):茶トラ猫
三花貓(sān huā māo):三毛猫
虎斑貓(hǔ bān māo):キジトラ猫
吸貓(xī māo):猫の匂いをかぐ。
擼貓(lū māo):猫を撫でる。
皆さん、覚えましたか?
もし「貓奴」の方がいれば、こちらの単語を使ってみてください!^^
★――――――――――――――――――――――–★
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
★――――――――――――――――――――――–★
大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
夏の最後にどんな思い出を作りますか?
皆さんは「仙女棒(スパークル)」というものをご存知でしょうか?
今日は台湾で一番人気の花火「仙女棒」を紹介します!
「仙女棒」のピンインはxiān nǚ bàngです。
「仙女棒」は魔法のステッキを指す言葉で花火の種類の一つです。
台湾の「中秋節(中秋の名月)」で花火、その中で仙女棒は定番でお子様から大人まで、誰もが楽しめる花火です。
皆さん、もし台湾に来たら、仙女棒をやってみてください!
安全に気をつけて楽しく遊びましょう!
★――――――――――――――――――――――–★
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
★――――――――――――――――――――――–★
大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
みんなさん、「母湯」という言葉は聞いた事ありました?
「母湯」は近年若い者がよく使うネット流行語ですが、一体どういう意味でしょうか?一緒見てみましょう!
「母湯」漢字だけ見ると、「母のお湯」っぽいですね。しかし、その意味ではなく、実の「母湯」は「ダメだ」、「~してはいけない」という意味で使われています。
「母湯」の発音は中国語でmǔ tāngですが、元々は台湾語で「m̄-thang」からの言葉です。
また、語尾がよく語気助詞「啦」、「喔」などをつけ、少し優しい言い方になります。
それでは、例文を見てみましょう!
A: 最近天氣太熱沒食慾,因為不想吃飯,所以我每天都只吃零食。
(Zuìjìn tiānqì tài rè méi shíyù, yīnwèi bù xiǎng chīfàn, suǒyǐ wǒ měitiān dōu zhī chī língshí.)
(最近の天気暑すぎて食欲がなくて、ご飯食べたくないから、毎日お菓子食べてる。)
B: 只吃零食對身體不好。這樣母湯啦~
(Zhǐ chī língshí duì shēntǐ bù hǎo. Zhè yàng mǔtāng la~)
(お菓子ばっかり食べるのが体に悪い。それはダメよ~)
皆んなさん、覚えましたか?
もし機会があれば、是非使ってみてくださいね!
★――――――――――――――――――――――–★
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
★――――――――――――――――――――――–★
大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
今日は台湾でよく使われる一言フレーズを紹介します!
「用膝蓋想也知道(yòng xīgài xiǎng yě zhīdào)」という言葉の意味をご存知でしょうか?
膝蓋(xīgài)はひざの意味で、直訳すると「ひざで考えても分かる」となり、日本語の「猿でも分かる」という言葉と似ています。
この言葉の意味は、「脳を使わなくても分かる」という事を「用膝蓋想也知道」で少し大袈裟のような言い方を使われています。
使い方によっては、少し人を貶すようなニュアンスになるので、TPOに気をつけてくださいね!
それでは、例文を見てみましょう!
A:最近我收到一封關於工作的簡訊,說新工作不但輕鬆,而且薪水好像很高耶!
Zuìjìn wǒ shōu dào yí fēng guānyú gōngzuò de jiǎnxùn, shuō xīn gōngzuò búdàn qīngsōng, érqiě xīnshuǐ hǎoxiàng hěn gāo yē!
(最近新しい仕事に関するメールが届きましたが、その仕事はただ楽なだけでなく、給料もいいみたいですよ!)
B:哪有這麼好的事情,用膝蓋想也知道一定是騙人的!
Nǎyǒu zhème hǎo de shìqíng, yòng xīgài xiǎng yě zhīdào yídìng shì piànrén de!
(そんな良い話があるわけがない!嘘だと猿でも分かるよ!)
皆さん、覚えましたか?
機会があれば、言ってみてくださいね!
★――――――――――――――――――――――–★
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
★――――――――――――――――――――――–★
- 大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
文房具は中国語で何と言いますか?
答えは「文具用品 」です!
「文具用品」の読み方はwénjù yòngpǐnです。
今回は「文具用品」に関する単語を紹介します!
單詞 |
拼音 |
日本語 |
鉛筆 |
qiānbǐ |
えんぴつ |
自動鉛筆 |
zìdòng qiānbǐ |
シャーペン |
原子筆 |
yuánzǐbǐ |
ボールペン |
橡皮擦/擦子 |
xiàngpícā/cāzǐ |
消しゴム |
剪刀 |
jiǎn dāo |
はさみ |
美工刀 |
měi gōng dāo |
カッター |
尺 |
chǐ |
定規 |
釘書機 |
dìngshūjī |
ホッチキス |
便利貼 |
biànlìtiē |
付箋 |
皆さん覚えましたか?
もし機会があれば、是非、言ってみてください!^^
★――――――――――――――――――――――–★
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
★――――――――――――――――――――――–★
大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
你週末要做什麼?
(Nǐ zhōumò yào zuò shíme?)
週末は何をしたいですか?
カフェでコーヒー飲みながら、のんびり過ごしても良いですね!
今日は、「咖啡(コーヒー)」に関するの単語を紹介します。
「咖啡」の読み方は kāfēi です。
次はカフェに関する単語紹介します!
• 咖啡廳(kāfēi tīng ):カフェ
• 美式咖啡(měi shì kāfēi):アメリカン
• 特調咖啡(tèdiào kāfēi):ブレンドコーヒー
• 拿鐵(ná tiě):ラテ
• 卡布奇諾(kǎ bù qí nuò):カプチーノ
• 摩卡(mó kǎ):カフェモカ
• 焦糖瑪奇朵(jiāo táng mǎ qí duǒ):マキアート
你喜歡哪種咖啡呢?
(Nǐ xǐhuān nǎ zhǒng kāfēi ne?)
どんなコーヒーが好きですか?
もし台湾のカフェに行ったら、是非、使ってみてください!^^
★――――――――――――――――――――――–★
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
★――――――――――――――――――――――–★
大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
この夏休み、どこに行きたいですか?
海の雰囲気を楽しみながら、暑さもしのげる水族館がオススメ!
今日は、「水族館」に関するの単語を紹介します。
「水族館」の読み方はshuǐ zú guǎnです。
水族館の中には、色々なお魚、ペンギンやイルカも見られますね!
次は水族館で大人気の生き物に関する単語紹介します!
魚(yú):魚
海豚(hǎi tún):イルカ
企鵝(qì é):ペンキン
水母(shuǐ mǔ):クラゲ
海龜(hǎi guī):海亀
海星(hǎi xīng):ヒトデ
皆さん、水族館で一番好きな生き物は何ですか?
是非、教えてください!^^
★――――――――――――――――――――――–★
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
★――――――――――――――――――――――–★
大家好!
淡江大学華語センター神田教室です。
皆さまこんにちは!
今日は、休閒活動(xiūxiān huódòng)に関する単語を紹介します。
想一想!一緒に考えてみましょう!
・什麼是休閒活動?
Shíme shì xiūxiān huódòng?
(休閒活動はどういう意味ですか?)
・不工作的時候,你喜歡在家還是出門?
Bù gōngzuò de shíhòu, nǐ xǐhuān zài jiā háishì chūmén?
(仕事がない時、あなたは家にいるのと出掛けるのではどちらが好きですか?)
・放假(fàngjià)的時候,你喜歡做什麼事情?
Fàngjià de shíhòu, nǐ xǐhuān zuò shíme shìqíng ?
(休みの時、何をしますか?)
単語を学びましょう!
休閒(xiūxiān):余暇を楽しむ
露營(lùyíng):キャンプ
爬山(páshān):山登り
跑步 (pǎobù):走る;ランニング
釣魚(diàoyú):魚釣り
看書(kànshū):本を読む
聽音樂(tīng yīnlè):音楽を聴く
下棋(xiàqí):チェスをする
玩桌遊(wán zhuōyóu):ボートゲーム
文を作ってみましょう!
我放假的時候,喜歡在家一邊聽音樂,一邊看書。
Wǒ fànjià de shíhòu, xǐhuān zài jiā yì biān tīng yīnyuè, yìbiān kànshū 。
(私は休みの時、家で音楽を聴きながら、本を読みことが好きです。)
假日喜歡什麼休閒活動呢?請和我分享吧!
休日を楽しむ趣味は何ですか?教えてください!
★――――――――――――――――――――――–★
コース説明会&無料体験ご予約受付中!
中国語は【こちら】からどうぞ
台湾華語は【こちら】からどうぞ
★――――――――――――――――――――――–★