【台湾華語】「雞婆」?鳥のおばさん?
皆さんこんにちは!名古屋校の施です。
本日は台湾人の日常会話で必ず使う「雞婆」についてお話致します。
熱心のつもりなのに言われるとかなりショック受けるはずです。
「雞婆」は「おせっかい」、「余計なお世話を焼く」という意味です。基本「你很雞婆」(あんたおっせかいだよ)のように、形容詞として使われます。
台湾人は親切だとよく言われていますが、だからこそ「雞婆」と言われるとかなり落ち込むでしょう。
由来は諸説ありますが、家政婦を意味する「管家婆」(guan3 jia1 po2)という言葉があります。
①「家」と「雞」の台湾語の発音が同じ
②家政婦のおせっかいのイメージ
①と②が合わせて、最終的に台湾華語の「雞婆」という言葉ができました。
如何でしたでしょうか?
台湾旅行できるようになって台湾現地で何か困ったことがあったらぜひ地元に人に聞いてみて下さい!
道聞いているだけで目的地まで連れて行ってくれる人に、「雞婆」と絶対言わないでくださいね!
===============
【マンツーマンレッスンとグループレッスンの比較はこちらから!】
●ハオ中国語アカデミー名古屋校
(淡江大学華語センター名古屋教室と併設)
📞0120-808-756📞
平日:12時30分~21時30分
土:10時~19時
日・祝:公休日
hao-nagoya@haonet.co.jp
〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F
無料体験レッスンは下記のリンクにご参照ください。
中国語の無料体験レッスンの申込は【こちら】からどうぞ!
台湾華語の無料体験レッスンの申込は【こちら】からどうぞ!
JR、地下鉄東山線と桜通線、名鉄、近鉄名古屋駅から
徒歩5分のためアクセス抜群!
地下商店街ユニモールのU4出口と直結のため
雨も風も怖くありません!
コロナ対策を万全に【通常開講中】!
ご不安の場合【オンライン受講】も可能!