【台湾華語】「領便當」(弁当をもらう)って、実はうれしくないこと?
皆さんこんにちは!名古屋校の施です。
本日は「領便當」(ling3 bian4 dang1)について紹介したいと思います。
字面だけを見ると弁当がもらえていいことじゃないか!と思うかもしれませんが、ドラマや映画の出演者にとって場合によって正直うれしくない、別の意味があります。
「領便當」は、ドラマや映画に出演するキャラが何らかの原因(事故に遭ったり殺害されたり)で出番が終わったという意味です。
なかなかピンと来ないかもしれませんが、亡くなったキャラを演じた俳優/女優さんはもうこれ以上出番がなく、ギャラや弁当などをもらって帰ってもいいわけです。
例文として:
「我最愛的角色領便當了,好難過喔!」
(wo3 zui4 ai4 de jiao3 se4 ling3 bian4 dang1 le, hao3 nan2 guo4 o!)
(一番好きなキャラの出番がなくなった。悲しい!)
好きなキャラが急に亡くなったり消えたりするのが悲しいことですね。
如何でしたでしょうか?
これからもテキストではなかなか見かけられない面白い台湾華語の表現を紹介していきますので、ぜひまた見て下さい!
===============
【マンツーマンレッスンとグループレッスンの比較はこちらから!】
●ハオ中国語アカデミー名古屋校
(淡江大学華語センター名古屋教室と併設)
📞0120-808-756📞
平日:12時30分~21時30分
土:10時~19時
日・祝:公休日
hao-nagoya@haonet.co.jp
〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F
無料体験レッスンは下記のリンクにご参照ください。
中国語の無料体験レッスンの申込は【こちら】からどうぞ!
台湾華語の無料体験レッスンの申込は【こちら】からどうぞ!
JR、地下鉄東山線と桜通線、名鉄、近鉄名古屋駅から
徒歩5分のためアクセス抜群!
地下商店街ユニモールのU4出口と直結のため
雨も風も怖くありません!
コロナ対策を万全に【通常開講中】!
ご不安の場合【オンライン受講】も可能!