ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
名古屋校
名古屋校

名古屋校ブログ名古屋校ブログ

名古屋校の日々の様子やコラムをお届けします。

皆さんこんにちは!

先週台湾に一週間ほど帰国しました、ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

 

本日これから皆さんに言うことは、帰国の間レストランで家族と食事をしていた時起きたことです。

台湾では特に失礼なことではないのですが、日本に長くいるためか家族に「あること」されてかなり驚いて、「日本ではこんなことは失礼だ!」と言ってしまったのです。

さて、皆さんは何が起きたと思いますか?ヒントは「食事の時」です。

 

 

何が起きたかというと、私が箸で食べ物を家族の食器に入れようとしたら家族が自分の箸でその食べ物を受けようとしたのです。つまり「箸渡し」です。

日本に来たばかりの頃「箸渡し」なんて全く知っておらず目上の方に怒られたり、名古屋校の台湾人の先生が同じことで旦那様に怒られたということも聞きました。

箸渡しはどうやら日本独特の風習のため、台湾人だけではなく外国の方がやってしまうのを見かけたらぜひ怒らずに、丁寧にしてはいけない理由を教えてあげてください!

 

 

いかがでしたでしょうか?

久しぶり台湾に帰ったらやはり文化の違いがあると改めて感じました。

経験談などがございましたら皆さんに共有いたしますので、ぜひまた見てください!

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら↓  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

皆さんこんにちは!

ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

本日はなんと私からではなく、本部から中国語についてお話しすることです。

テーマは「トイレに行く」(上厕所)と「台所に行く」(下厨房)についてですが、同じく場所に行くのになぜトイレは「上」、台所は「下」でしょう?ということです。

では、その理由を一緒に見ましょう!

 

===

トイレに行く」は“上厕所”、「台所に行く」は “下厨房”というのは何故ですか?

 

  • ····· “上”“下”の使い方の秘密
  •  

中国語学習者の皆さんがご存じのように、“上”“下”“左”“右”は方位を表す言葉です。また、中国語では、「上」は北を指し、「下」は南を指し、「左」は西を指し、「右」は東を指します。よって“上北、下南、左西、右东”という言い方があります。中の“上”“下”は方位を表すほかに、動詞“去”の代わりにもよく使われます。

 

北方に向かって進む場合は、北上と言い、南方に向かって進む場合は、南下と言います。では、なぜ「トイレに行く」は“上厕所”、「台所に行く」は “下厨房”というのでしょうか?

 

これは中国古代の伝統的な建築様式に関連しています。古代中国の建築では、トイレは家屋から北東の位置に配置され、台所は家屋から南東の位置に配置されるのが一般的です。トイレに行く場合は、家屋から北に向かうため、“上厕所”といいます。一方、台所に行く場合は、家屋から南に向かうため、“下厨房”といいます。“上”“下”は単に動作を表すだけでなく、動作が向かう方向も表しています。これが漢字の面白さでしょう。

 

ついでに“上街(町に行く)”“上商店(デパートに行く)“上”の意味を見てみましょう。ここの“上”は所在地から公の場に向かうことを表します。 “上”のこの使い方もよく見られます。例えば、“上公园(公園に行く)”“上班(会社に行く)”“上学(学校に行く)など。この用法の“上”の対義語は“回”となります。

 

いかがですか?以上の説明で“上”“下”の意味や使い方の秘密が分かりましたでしょうか?

 

===

いかがでしたでしょうか?

なるほど初めて知ったと思う方がいらっしゃると思いますが、私もです。

これから本部からの面白い表現や豆知識などがあったらまた掲示いたしますので、ぜひ見てください!

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

✔中国語コースは、こちら↓  

 

✔台湾華語コースは、こちら↓  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

皆さんこんにちは!

ハオ中国語アカデミー名古屋校/淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

本日はネットで見つかった、台湾のバスに貼ってある面白い掲示物を紹介いたします。

とてもユーモアなのでぜひ見てください!

 

特に面白いと思われたのは下記の二つの文です。

 

司機不會通靈下車請提前按鈴

Sī jī bú huì tōng líng xià chē qǐng tí qián àn líng

運転手は以心伝心できませんので、降りる際に前もってベルを鳴らしてください

 

本車不提供通靈式告知服務

Běn chē bù tí gōng tōng líng shì gào zhī fú wù

このバスは以心伝心式告知サービスを行っておりません。

 

 

多分「降りたいのに何で教えてくれなかったんだよ!」と話が通じない乗客に言われて、このような掲示物を出したでしょうね。

ただ「前もってベルを鳴らしてください」と言ったら命令に聞こえるからか、「心読めないから」という前置きをするのが面白いですね!

 

 

いかがでしたでしょうか?

面白いものを見つけたらまた皆さんにお見せいたします。ぜひまた見てください!

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら↓  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

皆様こんにちは。

ハオ中国語アカデミー名古屋校/淡江大学華語センター名古屋教室です。

当校の通信システムの変更のため、2023年6月27日より新しい電話番号が追加されるようになりました。

大変お手数ですが下記をご参照ください。

 

 

誠にお手数ですが皆様のご理解とご協力、宜しくお願い申し上げます。

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら↓  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

皆さんこんにちは!

ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

いきなりですが台湾の果物と言えば?と聞かれたら何を思い付きますか?

日本の友達に頼まれて毎年この時期になると必ず台湾のサイドからある果物を注文します。一体何の果物でしょうか?

 

 

正解は、芒果máng guǒです!そしてよく知られている愛文芒果ài wén máng guǒです!

 

円安(本日2023年6月19日時点、1台湾ドルはまさかの4.6円。私初来日の2011年は1台湾ドル=2.5円でした)が進んでいるためかなり高く感じますが、1年1度の楽しみなのでやはりポチっと注文しました!

 

友達に「円安なので去年より高くなるけどいい?」と聞いたら「そんなの誤差だよ!」と笑いながら言ってくれました。

 

 

 

台湾のパイナップルはスーパーで簡単に買えるようになりましたが、マンゴーライチはまだなかなか日本国内で買えないことになっていますね。

 

ネットで買うか、台湾に行って召し上がるか、この夏皆さんおいしい果物を満喫できるように願います!

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら↓  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

皆さんこんにちは!

ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

 

本日は見るだけで怖そうだけどよく使う表現「奪命連環扣」duó mìng lián huán kòuを紹介いたします。

最後の「扣」は、英語のCallの当て字です。そのため、「奪命連環call」と書く場合もあります。

電話のコールと関わる表現ですが、どういう意味なのかここまで見てきた皆さん、分かりましたでしょうか?

 

 

「奪命連環扣」は、「(狂ったかのように)短時間で何回も何回も電話をかける」という意味です。

 

字面から、「コールが絶えずまるで人の命を奪い取るように」と見えますね!

では、例文を見ましょう!

 

 

他的女朋友常常在他上班時奪命連環扣讓他壓力很大。

Tā de nǚ péng yǒu cháng cháng zài tā shàng bān shí duó mìng lián huán kòu ràng tā yā lì hěn dà

彼はよく仕事の時彼女に何回も何回も電話をかけられてとてもストレス感じています。

 

 

いかがでしたでしょうか?

これからも面白い表現を紹介していきますので、よかったらぜひまた見てください!

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039(「奪命連環扣」はしないでくださいね!)

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースはこちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

 

皆さんこんにちは!

ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

前回は台湾の大学文化「被二一」を紹介しましたが、本日は引き続き数字が入っている表現「説五四三」shuō wǔ sì sānを紹介いたします。

日本語には「四の五の言わず」という表現があり、四も五も入っているから近い?と思う方がいらっしゃると思いますが、そんなに似ていません

 

 

「説五四三」は、「意味のない/くだらないことを言う」という意味です。由来は台湾語ですがそのまま台湾華語になった表現です。

なぜ三二一や、九八七などではなく、五四三なのか諸説ありのため、はっきりした理由が分からない現状です。

では、例文を見ましょう!

 

下星期就要交報告了,有時間説五四三還不如趕快寫。

Xià xīng qí jiù yào jiāo bào gào le,yǒu shí jiān shuō wǔ sì sān hái bù rú gǎn kuài xiě。

来週レポートを提出しなければならないから、意味のないこと言う時間があったらさっさと書きなさい。

 

いかがでしたでしょうか?

これからも面白い表現を紹介していきますので、よかったらぜひまた見てください!

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

皆さんこんにちは!

ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

本日は台湾の大学生なら聞いたことがある「被二一」bèi èr yī を紹介いたします。

受身だからあまりいいことではなさそう…と思う方が多いと思いますが、その通りです!

 

 

「被二一」は、「(話をしている時点、または話題になっている学期の)履修した単位の二分の一を落としてしまい退学される」ことです。

はい、退学です。見間違いはございません。

 

 

「二一」の他に「三二」sān èr という表現もあって、「履修した単位の三分の二を落としてしまうと退学する」ということです。

 

 

高校三年間受験勉強して退学されたら可哀そうという声もあり、

「雙二一」shuāng èr yī(履修した単位の二分の一を落としたことが二回起きたらやっと退学される)や、

「單二一單三二」dān èr yī dān sān èr(履修した単位の二分の一を落としたことを一回、そして三分の二を落としたことを一回起きたらやっと退学される)というやわらかくなった制度に変更した大学が多いです。

 

いかがでしたでしょうか?

台湾の大学に進学されたいという問い合わせが多くなってきましたので、台湾の大学の独特な制度を紹介してみました。

ご質問があったらぜひお聞きください!

 

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

 

台湾華語コースは、こちら↓

 

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

皆さんこんにちは!

ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

本日は「把柄」bǎ bǐng というよく使う表現を紹介いたします。

 

「把柄」は元々器具の取っ手の意味ですが、「(交渉、脅しの材料になる)弱みや証拠」という意味として使われるのがほとんどです。

よく使うパターンを挙げると:

 

有把柄落在对方手里

有把柄落在對方手裡

yǒu bǎ bǐng luò zài duì fāng shǒu lǐ

弱みが相手の手に落ちている→相手に弱みを握られている

 

被他抓住了把柄

被他抓住了把柄

bèi tā zhuā zhù le bǎ bǐng

彼に弱みを握られた

 

いかがでしたでしょうか?

これからもよく使う表現を紹介していきますので、よかったらぜひまた見てください!

 

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら↓  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

皆様こんにちは。

ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室です。

 

今年も大好評の夏季短期集中コースの時期になりました。

通常1レッスン税込7590円のマンツーマンレッスンが税込5000円以下というチャンスです!今年の夏で中国語/台湾華語力を上げたい方、ぜひお見逃しなく!

詳細は下記をご参照ください。

 

 

※7月~9月末まで受講となっておりますが、お急ぎの場合6月からの受講も可能

 

※24レッスンより多い回数のレッスンの受講も可能です。その場合レッスン単価は24レッスンと同じく(1レッスン税込4730円)、9月末までにすべてのレッスンを受講して下さい。(受講期間の延長は不可となります)

 

お問い合わせなどがございましたら下記までお願いいたします。

皆様のご受講、お待ちしております!

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら↓  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

最近チェックしたスクール