カテゴリー: ■中国語の読・聞・書・話(听说读写)
♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣
❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀
在中国有一年之计在于春(一年の計は春にあり)的说法。
到了春天,万物复苏(よみがえる),生机盎然。
因为中国属于农业国家,所以在古时候科技还不太发达的年代,
大家不知什么时候应该播种(種をまく),什么时候应该收割(農作物を刈り取る,取り入れる),什么时候下雨多,什么时候炎热等等。
于是有了24节气的总结。在中国我们说24节气表。是反映一年中自然现象和农事活动季节特征的二十四个节气。
第一个节气就是立春。那么立春意味着什么呢?立是开始的意思,立春就是春季的开始。所以农民伯伯要开始做好今年
农作物耕种的准备(準備する、手配する)。由于中国现在还在沿用农历(旧暦),所以每年的节气都稍有不同,今年的立春是2月4号。
在立春这天,要吃一种有代表性的食物叫春饼。每个地方都有不一样的习俗,所以春饼可能也有地方特色。
立春这天看到北京的一个朋友发了很多关于春饼的照片,而且据说还是亲手做的(手作り)。看着真是流口水(よだれが出る)啊,
所以也想让大家看一看色香味俱全的春饼。
♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣
❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀
皆さん、こんにちは!
26日、サッカー男子のリオデジャネイロオリンピックアジア最終予選の準決勝で、
日本代表は2対1でイラクを破り、6大会連続のオリンピック出場を決めましたね!
今年夏開催のリオデジャネイロ五輪は南米初のオリンピックらしいです。
これから使える五輪に関する中国語ぜひ今のうち覚えちゃいましょう!
夏季オリンピック:夏季奥运会(xià jì ào yùn huì)
五輪:五环(wǔ huán)
ブラジル:巴西(bā xī)
リオデジャネイロ:里约热内卢(lǐ yuē rè nèi lú)
南米:南美洲(nán měi zhōu)
開会式:(kāi mù shì)
聖火:(shèng huǒ)
美食!往往给人一种色香味俱全的印象,但是偏偏有些美食颠覆了传统美食的定义。
今天就给大家介绍一种不一般的”美食”,北京的传统小吃–豆汁儿。说是小吃不如说是饮料。
豆浆相信大家都知道,但是知道豆汁的人可能不多。豆汁儿是老北京独特饮品,很多老北京人一般早上不喝牛奶咖啡等而是喝豆汁,根据文字记载豆汁已经有300年的历史了。可以说是老北京的一种象征吧,所以在其它的城市很少见到。就连北京现在能喝到正宗地道的豆汁的地方都很少了。一些老字号的小吃店还仍然保留着这种独特的北京味道。比如说
豆汁儿是以绿豆为原料,将淀粉滤出制作粉条等食品后,剩余残渣进行发酵产生的,具有养胃、解毒、清火的功效。
很多人说:“不能喝豆汁儿,就不算真正的北京人。但是其实由于每个人喜欢的口味不同,所以不喜欢喝豆汁的北京人也有很多,特别是年轻人,比如说我(笑)。但是爱喝豆汁的人真的是很喜欢,
北京的朋友中也有很多喜欢豆汁的人,听他们说闻豆汁的味道的时候可以闻到一股浓郁的酸味,但是喝到嘴里,这种酸味却并是不特别强烈。细细品味,满嘴的发酵之后的酸腐之味后,会弥漫着一股豆香
豆汁的好伴侣。像喝咖啡时有牛奶和咖啡伴侣一样,喝豆汁的时候也有绝妙的好伴侣,那就是
”焦圈和辣咸菜”地道的吃法应该是下面图中一样。
老字号:老舗 粉条:春雨
浓郁:濃厚 弥漫:匂いが漂うこと
伴侣:お供
↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓
❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀
みなさん、こんにちは!
先日渋谷校の生徒様のM.Y.様が特別展の「始皇帝と大兵馬俑」をみてきました。
感想を書いていただきましたので、
早速見てみましょう!
我的爱好是去美术馆看一些美术作品。
星期六在HAO学习中文以后去美术馆的机会非常多。
12月16号,为了去看正在东京国立博物馆开展的“秦始皇和大兵马俑”展,我去了上野。大约2200年前秦国的国王叫秦始皇,他统一了中国。秦始皇让人建造巨大的陵墓,在陵墓的附近埋了8000多件的兵马俑。
1974年当地的农民发现的兵马俑是令人震惊的。
这次国立博物馆里展出的120多件展品来自陕西省的秦始皇帝陵博物院,陕西省考古研究院,西安博物院,宝鸡青铜器博物院等。展览分为三个部分,分别为“秦王朝的发展轨迹——从西陲方国到统一帝国”,“真实的秦始皇——帝都与陵寝周边的考古发掘”,“不朽的地下王国——兵马俑与铜车马”。
那么长时间埋在地下,兵马俑怎么可以保留完整的状态?真难以想象。
M.Y.様が年に一回の感想作文はそろそろ毎年の恒例になってきましたね。
次回の作文も楽しみですね♪♪
前回の作文はこちらへ
大家好!
皆さん、こんにちは!
12月が始まったかと思えば、もう4日ですね。
あと1か月、みなさんは今年中に何をしたいですか?
年末に向けて忙しくなる12月も中国語を頑張っている方がたくさんいらっしゃいますので、
2015年最後まで楽しく中国語を勉強しましょう♪
早速今日の単語を見てみましょう!
銭先生が教える単語はこちらです↓
最近かなり乾燥していますね。
この時期に使えると便利な表現も覚えましょう!
干燥(gān zào)
[形容詞] 乾燥している
○●例文●○
A:最近越来越干燥了啊。
(最近ますます乾燥してきましたね。)
B:要注意保湿!
(保湿に気を付けないと!)
◆上海出身の銭先生の紹介は近日公開◆
みなさん、こんにちは!
今日から定期的に「今すぐ使える中国語」をアップします。
語彙力を付けるために日々の積み重ねが大事ですね、
渋谷校の講師達と一緒に頑張りましょう!
今日のフレーズはこちらです♪
戴 口罩(dài kǒu zhào)
戴:[動詞] つける;かぶる
口罩:[名詞] マスク
○●例文●○
A:你今天怎么戴口罩了?
(今日なぜマスクしたの?)
B:我有点儿感冒。
(ちょっと風邪気味なんです)
◆王先生の紹介はこちらへ◆
大家好!
みなさん、こんにちは!
北京はなんと今日雪が降りました!
現在北京出張中の生徒様と「半袖は寒いですよね?」と先週お話をしましたが、さまか雪が降るとは…
生徒のB.B.様がとても心配です...
渋谷校は毎日総復習月間で大変盛り上がっています!
レッスン後皆さんが会話を練習するため、ロビーは大変賑わっています♪
特に普段担当ではない先生と会話を練習すると、
かなり緊張される方も多いですが、
年に二ヶ月しかない練習の期間ですので、
皆さんたいへん頑張っています。
ここで、皆さんにお試しいただきたい勉強法がございます。
★大きい声を出して練習しましょう!
簡単なことではありますが、中国語の場合、漢字を見るとなんとなく意味が分かるケースもあるので、
予習や復習の時についつい見るだけで終わってしまいます。
必ず音読を意識して練習しましょう!
「音読で集中して覚えるからこそ耳が鋭敏になる」とも言われています。
家でしっかり音読の時間を作って、
レッスン中に自分の練習成果を先生に披露してみましょう!
総復習月間中の会話練習にも役立ちますよ♪
お酒と博物館の関連がなかなか思いつかないかと思いますが、私もつい最近そう思っていましたが。
先日北京に帰省した時初めてお酒の博物館があることを知り、見学をしに行ってきました。
中国では度数の高い“白酒”が有名で、今度見学したのが、北京でもっとも知られている白酒—红星二锅头の博物館兼お酒を造る工場でした。红星二锅头は1949年中国の成立を祝う際に使われたお酒で、今でも北京人に愛され続けている庶民でも気軽に飲めるような白酒です。50年代にまだ貧しかった中国では、一般の人にも飲んでもらえるように、红星二锅头が大量の生産され、値段も手ごろで、今でも、昔とほとんど変わらずにあります。
お酒の博物館はどんな感じでしたのか皆さんとシェアをしたいと思います。
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
“酒”已成为现代生活中不可缺少的一部分。感觉在日本很多人都喜欢喝酒。下班以后和同事或者朋友一起喝上几杯再回家好像已成为家常便饭。在日本酒的种类繁多。啤酒,葡萄酒当然不用说。清酒,烧酒,梅子酒等等更是频繁出现在酒桌上。那么在中国什么样的酒比较大众化呢?今天给大家介绍一种北京的老百姓常喝的白酒—红星二锅头。
上次回北京时和父母一起去了二锅头酒的博物馆。以前从来不知道原来白酒还有博物馆。也通过这次博物馆的参观对白酒有了新的了解。
这次先给大家介绍一下二锅头的历史和最初二锅头生产时所用的器具。
红星二锅头产于1949年,开国大典上的庆功酒就是红星二锅头。因此它的历史和中国建国时间一样长。
50年代中国的生活很贫困,为了让一般人也能在这种情况下喝上白酒,红星二锅头的价位至今也一直保持着低价销售标准。
但是因为其醇厚,口感始终保持着原始的味道,所以深受百姓的喜欢。在二锅头的博物馆里我们看到了先进的生产过程,闻到了浓浓的白酒的味道。红星二锅头有几种常见的一般在43度到53度之间。与日本的酒比起来度数高很多。我想一个原因是在中国的北方冬天特别冷,大家为了让身体尽快地暖起来,所以才需要度数这么高的酒。先带大家一起看一下博物馆的外观吧。
大家好!
明日いよいよハロウィンですね!
毎年面白い衣装や化粧で大騒ぎになる渋谷のスクランブルですが、
一回で3000人が通るらしいです。
明日はもっとすごいことになりそうですね!
明日の渋谷校も忙しくなりそうですが、
ハロウィンにあわせて、
総復習月間のハロウィンバージョンに変えます★
去年と同じ、出席カードにハンコを押す前に、引いたクイズを使って
先生と会話を練習します。
明日に限って三種類のクイズに全部ハロウィン関係のクイズを入れました!
↓
↓
↓
手前のオレンジ色のクイズを引いてみてね♪
レッスン後ぜひ先生とハロウィンのことで会話を練習しましょう!
面白い質問がいっぱいあります!
ちゃんと先生と会話の練習ができたらいいことがありますよ!(当日限定)
ぜひ楽しみにしてください*^w^*










