ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
渋谷校
渋谷校

渋谷校ブログ渋谷校ブログ

渋谷校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: スクールあれこれ

立冬时节,正是菊花开得最好的季节。白菊,白绿菊,黄菊,姿态(zītài)婀娜(ānuó),非常漂亮。农历(nónglì)9月(现在)正是赏菊花的季节。

现在给大家介绍一下今年的菊花。

姿态(zītài)婀娜(ānuó):姿はたおやかで美しい

农历(nónglì):農業暦

在日本有喝菊花酒的习俗

九月九日、十九日、二十九日の三回の祭日を行なうところがあります。今日一般では、菊酒を飲む習慣はありませんが、京都の上賀茂神社では重陽神事として新暦九月九日に烏相撲が行なわれています。この烏相撲の終了後、参加者に直会として菊酒が授与されます。宮中で行なわれていた年中行事にならって神事化されたものでしょう。 風流な行事のなごりとして、菊の花びらを浮かべて菊酒をいただくという風習も残しておきたいものです

在中国有吃菊花饺子的习俗

据史料记载,菊花饺子是清朝宫廷里立冬(lìdōng)的传统食物,也是保留节目,深受慈禧太后的喜爱。在涮完菊花的火锅后,在清汤里下几个菊花饺子,这才是给立冬这一天画上完满的句号。菊花饺子,吃起来有微微的苦,微微的清香,有别于我们平常吃的饺子的味道。在今天人们日渐吃刁的味蕾,如果突然遇上菊花饺子,就像是通体注入了一股清新,舒服,惬(qiè)意(yì)

立冬(lìdōng):りっとう

下(xià):入れる

味(wèi)蕾(lěi):みらい

惬(qiè)意(yì):満足する

明天就是立冬了。您准备好包菊花馅儿饺子了吗?

みなさん、こんにちは!

11月もう半分過ぎてしまいましたね。

渋谷校では10月中旬からスタートした「総復習月間」

毎日盛り上がってますよ♪

ほとんどの方は目標レッスン数の半分を達成し、

「皆勤賞」をすでにゲットした方もいらっしゃいますよ♪

渋谷校は振替レッスンはもちろん、当日の予約も承っておりますので、

お気軽にご連絡くださいませ。

フリーダイヤル:0120-808-428

年末のお休みをお知らせいたします。

12月28日(日)~1月4日(日)

※1月5日(月)は通常通り開校します。

 

冬休み

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2014年は最後まで頑張りましょう↖(^ω^)↗

 

 

 

 

今日は続けて中国の干支を紹介させていただきます。

十二属相的第六个组合是:戌[xū]狗、亥[hài]猪

狗是代表忠诚,猪是代表随(suí)和(hé)。一个人如果太忠诚,不懂得随和,就会排斥他人。 而反过来 ,一个人太随和,没有忠诚,这个人就失去原则。所以无论是对一个民族国家的忠诚、对团队的忠诚,还是自己理想的忠诚,一定要与随和紧紧结合在一起,这样才容易真正保持内心深处的忠诚。这就是我们中国人一直坚持的外(wài)圆(yuán)内(nèi)方(fāng),君(jūn)子(zǐ)和而不同。

   中国人每个人都有属于自己的生肖,有的人属猪,有的人属狗,有什么意义? 实际上,我们的祖先期望我们要圆融,不能偏(piān)颇(pō)。 比如属猪的人能够在他的随和本性中,也去追求忠诚; 而属狗的人则在忠诚的本性中,去做到随和。

到这儿为止十二生肖讲完了。 不知道大家有没有想到过中国的十二生肖有这么多的寓(yù)(yì)呢。

随(suí)和(hé): 人付き合いがよい。

外(wài)圆(yuán)内(nèi)方(fāng):うわべは無定見の人のように見えても、心の中ではしっかりした見解を持っている。

君(jūn)子(zǐ):知徳の優れた人。

偏(piān)颇(pō):不公平である。

寓(yù)意(yì):他にかこつけて意をほのめかす。

 

您对我们的祖先对我们的期望有什么看法吗?

如果有请告诉我好吗?

 

大家好!

みなさん、こんにちは!

今週曇りが続きましたが、今日になってやっと晴れましたね。

これからも「秋高气爽」な天気が続くといいですね*^_^*

 

さて、最近中国旅行から帰ってきた生徒さんから

この料理を勧めてくれました。

見たことがありますか???

中華

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

具沢山で、色も鮮やかで美味しそうですね!

ただ料理の名前はとても斬新ですよ♪

 

メニューを見てみましょう。

みなさん、この料理の名前はどれだと思いますか?

中華1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

どうでしたか?わかりましたか?

中国に行く時、何を食べるかを迷っている時に

“有没有「随便」?”って聞いてみましょう♪

 

※「随便」:おまかせする;随意にする

 

 

最近天气越来越冷了,大家一定要注意身体别感冒了哟^-^2014年还有最后的两个月.今年学习中文的目标达成了吗?

 最近涩谷校有多位学生通过了hsk考试和中检考试.这都是平时努力的成果.我们大家应该向他们学习.

 今天想给大家介绍一些hsk6级考试中出现过的比较好的且有道理的句子。

◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

 1再烦,也别忘记微笑;再急,也要注意语气;再苦,也别忘记坚持。

2泪水和汗水的化学成分相似,但前者只能为你换来同情,后者却可以为你赢得成功。

3人生就像一张有去无回的单程车票,没有彩排,每一场都是现场直播,把握好每次演出便是对人生最好的珍惜。

◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

:イラつく    注意:気を付ける   坚持:やり続ける

泪水:涙      相似:似ている    单程:片道 彩排:リハーサル

是不是很深刻呢?如果觉得好就记住吧

 

 

大家好!

时间过得好快啊!

2014年马上就要结束了,

大家达到了今年 的汉语学习目标了吗?

「总复习月」也在火热进行中,

大家一起加油吧!

 

涩谷校12月份已经可以选课了。

自由预约的同学们抓紧时间选课吧。

 

渋谷校の12月レッスン枠を公開しました。

自由予約制の生徒さんはお早めに予約しましょう。

 

尚渋谷校では当日予約も承っております。

ぜひ気軽にご連絡ください♪

渋谷校フリーダイアル:0120-808-428

皆様のご来校を楽しみにお待ちしております!

秋も深まり冷気が肌に寒くなりましたね。日中は暖かくても 夜になると寒くなり風も寒くなりましたので

風邪を引かないように温かいものを飲んで喉を潤いましょうね

今日は続けて中国の干支を紹介させていただきます。

 

十二属相的第五个组合是:申[shēn]猴、酉[yǒu]鸡

  猴子代表灵(líng)活(huó),至于鸡呢? 以前没有钟,都是听鸡叫声决定一天的开始,所以鸡定时打(dǎ)鸣(míng),代表稳定。灵活和稳定一定要紧紧结合起来。

如果你光灵活,没有稳定,再好的政策最后也得不到收获。但如果说你光是稳定,一潭死水、一块铁板,那就不会有我们今天的好日子了。只有它们之间非常圆融的结合,一方面具有稳定性,保持整体的和(hé)谐(xié)秩序,另一方面又能不断变通地前进,这才是最根本的要旨。”

灵(líng)活(huó):活発である。すばしこい。

打(dǎ)鸣(míng):(にわとりが)時を告げる。

和(hé)谐(xié):和らぎととのう。仲むつまじい。

 

 

 

 

 

今日は、中国でプレゼントとして良く贈られるものをご紹介致します。

~~~ ~~~ ~~~ ~~~~ ~~ ~~~ ~~~ ~~~

中国人喜送礼。送礼多有很多寓意和含

今天,大家介的礼物――梳子(shūzi)。

mushu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

在中国,梳子代表健康快! 梳子不可以梳理头发有一个特的含就是:可以把心打开、把凌乱的心情梳理顺畅。所以,也有「舒心」的寓意。

,在中国很流行一种牛角材的梳子。除了以上的意以外。可以用来刮痧中国特有的一种医方式。有趣的,大家可以

祝大家每天都舒心!

(xīn jié): 心に結ばれる悩む。

舒心(shū xīn):気が楽である。

刮痧(guā shā):中国の漢方治療方法。

 

  明天就是万圣节前夜了,关于万圣节的来历大家知道吗。据说万圣节是西洋鬼节,对国外人来说万圣节就像我们的中元节,这一天他们会把自己打扮的鬼模鬼样,到处举办狂欢派对。“万圣节”这个字,起源自天主教教会。每年的 11 月 1 日,是天主教庆祝诸圣的节日All Hallows Day 或 All Saint’s Day。但是现在大家都庆祝“万圣节前夕”(Halloween),也就是在10月31日庆祝。他们认为该日是夏天正式结束的日子,也就是新年,冬季开始的一天。那时人们相信, 故人的亡魂会在这一天回到故居地在活人身上找寻生灵,借此再生,而且这是人在死后能获得再生的唯一希望。但是活着的人惧怕死魂来夺生,于是人们就在这一天熄掉炉火、烛光,让死魂无法找到活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人之魂灵走。之后,他们又会把火种烛光重新点燃,开始新的一年的生活。

万圣节:ハロウィン                                惧怕:怖がる

派对:パーティー                    天主教教会カトリック教会

庆祝:祝う                                          故人:死んだ人

夺生:命を奪う                      熄掉:(火を)消す

烛光:ロウソクの光                                  扮成:~に装う

:愕かす                                                   重新: 再び,もう一度

 

听说每年涩谷站的万圣节都很热闹。今年会是什么样子呢?很期待啊!!另外!另外!每位涩谷校的在校生明天来学校的时候只要说出“万圣节快乐”这句话,就会得到好吃的万圣节小点心哦。

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  渋谷校ではハロウィン限定のお菓子をご用意してますので、明日渋谷校にお越しいただく方が先生に“万圣节快乐”だけ言っていただければ、お菓子がもらえますよ。

  加油!!↖(^ω^)↗

↓ 下面是涩谷校的N.T.先生给老师们的万圣节点心

万圣节

みなさん、こんにちは!

今日は渋谷校の在校生をご紹介いたします。

今年6月にハオ渋谷校で勉強し始めたT.M.さんですが、

入学前HSK5級に合格して、入会する時はHSK6級を目がしていました。

なんと9月のHSK試験で6級に見事に合格しました!

それでは、T.M.さんのインタビューを一緒に見てみましょう♪

sb

 

●ハオで中国語を始めたきっかけは何ですか?

大学で中国語を履修していたが、自分のレベルに合う科目が見つからず、マンツーマンでの中国語指導を強みとする語学学校を探していたこと。

 

●ハオで勉強する前の目標は?

HSK6級で以前の合格基準点であった180点を突破すること。

苦手であった「書く力」「話す力」を鍛えること。

 

●その目標を達成するため、どうやって勉強しましたか?

◎聴力:授業中でディクテーションに多く取り組んだり、日頃からCCTVやNHKの中国語ニュースを聴き、耳を慣らした。聞いて即座に書けない単語があれば、フレーズと一緒に覚えるようにしていた。
◎読解:毎回の授業前にテキストの文章を三つずつ予習し、段落ごとに要約する練習をしていた。他にテキストの文章等から、特定の名詞と合わせて使う動詞や形容詞を押え、HSK6級の第一部分、第二部分(語彙問題)に備えた。
◎作文:テキストの作文問題以外に、先生が課したテーマで作文に取り組む機会が多かった。ネイティブ講師に添削してもらうことで、自分の間違い癖や、試験本番での注意点を把握できた。

 

●ハオで勉強して良かったと思うことは何ですか?
◎書くこと、話すことへの抵抗がなくなり、アルバイト先に来る中国人観光客にも自信を持って中国語で応対、接客できるようになったこと。
◎独学時代は我流で勉強していた為、検定試験を一発でパスした経験が少なかったが、ハオの講師の方々に自分の弱点を的確に指摘して頂いたことで、効率よく学習を進めて目標を一発で達成できたこと。

最近チェックしたスクール