ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
渋谷校
渋谷校

渋谷校ブログ渋谷校ブログ

渋谷校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: ■渋谷校紹介

 

大家好!!

ハオ渋谷校でございます。

10月16日より、毎年恒例の ■総復習月間■ がスタートしました☆

kaikinshou1

こちらのポスター、教室で目にされた方も多いと思います。

目標の回数レッスンをお受けいただき、皆勤賞を目指そう!

というイベントです。

スタンプカードにスタンプを集めていただくのですが、もちろん

ッションをクリアしないとスタンプが押せません!!! 笑

そうです、ただでは押せないのですね。

 

kaikinshou2

【ミッション】

Aくじを引いて、そこに書かれている中国語のクイズに答えていただく。

(答えるのも、もちろん中国語です!)

Bその日、レッスンで勉強した新しい言葉や文法を使って

文を1つ作って発表していただく。

その日の気分で、どちらかお好きな方でどうぞ。

 

Aの場合は、こちら↓から一つ、引いてください! どのレベルにしますか?

 

kaikinshou3今日は特別に、このページをご覧になっているみなさんだけにサービスです。

くじの中身、チラっとお見せいたします。このようなものが書かれているようです…

 

こちらは初級レベルのものですね。

kaikinshou4

 

 

あら、ちょっといじわるなもの(?)も見つけました。

kaikinshou5

 

こんなものもあります! これを引いたらダブルチャンス!

kaikinshou6

中国語の「绕口令」(=早口言葉)に挑戦していただきます!!!

また、こちらからおひとつ引いてください☆

raokouling

 

一例、このようなものが書かれています。蔡先生がピンインをふってくれました!

raokouling2

 

 

うまく言えましたか??ミッションがクリアできたらスタンプをどうぞ!!

kaikinshoucard

もし、以前キャンセルされた分のお振替がたまっているようでしたら

もちろんその分も対象になりますよ。出席された1コマにつき、1つスタンプが押せます。

ちょうど始まって2日目を迎えましたが

お陰様で大盛況となっております!!

 

12月22日までの期間限定です! どうぞ奮ってご参加ください☆☆

 

大家好!!

11月26日の中国語検定、12月3日のHSKに向けた

勉強を始めている方も多いようですね。

試験勉強、当校の先生と一緒に頑張ってみませんか??

短期集中コースのご案内です!

 761113

■資格試験直前対策コース■

50分×全16回 107,136円(1レッスンあたり6,696円)

テキスト代、システム管理費648円/月を別途頂戴いたします。

こちらのコース、デイタイム割引が使えます♪

(平日の13:00~17:00スタート限定で20%オフ)

尚、10月は入学金0円!!

インターネットの学習ページも使い放題です♪

 wangshangxiaoyuan

まずはコース説明会、無料体験レッスンにお越しくださいませ。

挑戦されたい級や今後の目標、苦手な点などをお伺いし

専用のカリキュラムをお作りいたします。

2017年最後の試験!

いい結果が残せるように頑張りましょう♪♪

482438

 

 

 

大家好!

すっかり涼しくなってきましたが、お元気にお過ごしでしょうか。

本日は新しく開講いたしますグループレッスン、2クラスについてご紹介いたします!!

 

 

【その1】

2018年1月,每周三晚上18:00开始,学校开办团体小组课啦!

小组课 我们将使用的教材是「日常汉语会话①」!从自我介绍开始学习

还没有学习过拼音的学生,可以通过8堂一对一的课程单独学习后,

直接进入团体小组课和大家一起愉快的学习中文。

小团体课最多可以有3名学生一起上课。

相比一对一,小组课的价格也是非常优惠,赶快来报名吧

 

2018年1月より、毎週水曜日の18:00でセミグループレッスンを

新しく開講いたします。

教科書はこちら『日常漢語会話①』

richanghanyuhuihua_1

このテキストは初心者に向けた内容

簡単な自己紹介から中国語を学んでいきます。

もし、ピンインをまったく学んだことがない方でもご安心ください!

12月末までの時間を使って、マンツーマンレッスンで発音や数字を学習してから

こちらのクラスにご参加いただけます。

テキストはこちら 『日常漢語会話 発音と数字・数量表現』

richanghanyuhuihua_fayinshuliang

実はこちらのクラスは最大3名様までとなっており

お陰様で多くのお問い合わせをいただいております。

現在、残り1席となっておりますので、お急ぎください!!!!

ぜひぜひ、お待ちしております。

 

 ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□

 

【その2】

 2017年10月21日,每周六16点开始 学校开办了团体小组课、

最多可以有6名学生一起上课,非常有意思。这次小组课我们使用的教材是「成功之路进步篇」

「成功之路进步篇」 教材是水平较高的学生学习的材料了。

相信大家也是通过努力的学习后,才到达这个领域的。所以,让我们一起再继续学习下去吧。

现在已经有一名学生报名了,还剩下五个名额哦

通过和大家愉快的学习和交流,来提高自己的中文水平吧。

等待大家的踊跃报名哦~

 

2017年10月21日から,毎週土曜日の16:00でグループレッスンが始まります☆

中級レベルで最大6名様までです。

テキストは 『成功之路 進歩編1』を使っていきます。

chenggongzhilu_jinbu1

レベルはHSK5級、もしくは中国語検定3~2級相当が目安になります。

学習経験があるみなさん!これからもっとレベルアップさせてみませんか?

お申込みに際して、まずは無料体験レッスンにご参加いただき

教師によるレベルチェックをさせていただきます。

 

 ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□ ■□■□

 

お申込み、お問い合わせはフリーダイヤル0120‐808‐428へどうぞ♪

みなさんの申し込みをお待ちしております。

 

 

 

大家好!

又迎来今年最后一次的HSK考试了。

在经过一段时间的学习之后 是不是想挑战一下自己的学习成果呢?

参加HSK考试是一个很好的审视自己成绩的机会哦。 千万不要错过机会呢。

除了笔试考试以外,还增加了口试考试.对自己口语有信心的人,可以去试试看哦,

考试时间是12月3日.

报名时间截止日是10月25日.

 

blog用写真

 

皆さん、こんにちは!

今までの中国語の勉強、順調に進んでいますか?

今年最後のHSK試験のお申込みが始まっております。

せっかく中国語を勉強しているのであれば、何か成果を残したくなることと思います。

HSK試験は自分の成績を測る絶好のチャンスですよ。

チャレンジしてみませんか?

 

今回の試験には、筆記試験のほかに 口試(話す力を測る試験)もありますよ。

ぜひ、このチャンスを見逃しないよう、挑戦しましょう!

講師陣、皆さんの試験合格を応援しております!

 

試験時間については、下記のとおりです。

●試験日→  2017年12月3日(日)

(級ごとの具体的な試験時間は協会ホームページでご確認ください)

●スクール受付締切日→ 2017年10月25日(水)

しかも!!!

当校でお申込みいただくと、通常の申込料金から5%offとなります!

お申込み、お待ちしております!

 

 

 

 

皆様、こんにちは!

日頃から中国語の学習、お疲れ様です。

せっかく中国語を勉強しているのであれば、何か成果を出したくなりますよね?笑

そこでおすすめ 日常生活であった面白いことを中国語で作文にしてみませんか?

話題は好きな本や映画、グルメ、旅行など何でも結構です。

作成した作文を先生に添削してもらって、当校のこのブログのページで発表することもできますよ。

今回は例として、このような作文をご紹介させて頂きます。ご参考になさってみてくださいね。

 ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

上个星期的休息日,我和朋友一起去首尔旅游了。

先週の休みを利用して、友人とソウルに旅行に行ってきました。

 

我对首尔的第一印象是,道路非常宽阔。这一点和北京很像。如果不是因为道路两旁的看板上写满了韩文,我一定会毫不犹豫地以为自己是来到了中国。

ソウルに対する第一印象は、道幅がものすごく広いことです。この点は北京に似ています。もし街の看板がハングルで書かれていなければ、きっと中国に来たと思い込んでしまったことでしょう。

01

 

第一天的早上,我们去了光化门和景福宫。和北京的琉璃飞金、朱墙抹红的故宫不同,韩国的宫殿似乎用了更多的绿色,看起来别有一番风味。下午则到热闹繁华的明洞,品尝了地道的炒年糕,虽然辣得我不停地喝水,但是味道和量都让人称道。夜晚来到首尔塔,登塔俯瞰这座灯火通明的城市。

初日の朝、クァンファムンとキョンボックンに行きました。北京の故宮は金色の琉璃の屋根に朱色の建物なのですが、それと違って、韓国の宮殿は緑がたくさん使われていて、独自の面白みがありました。午後はにぎやかなミョンドンに行って、本場のトッポギを食べました。辛くてずっと水を飲んでいたのですが、味にも量にも感動してしまいました。夜はソウルタワーに登って、そこで不夜城のソウルを眺めました。 

02

 

第二天的第一站是梨花洞壁画村。由于事前调查不足,我不知道这些壁画是何时何人所作,不过墙上活灵活现的壁画,着实有趣。午餐专门去吃了网上介绍的紫菜包饭,刚一走近,老板娘就用熟练的日语说道“ここです!本物ですよ!”连菜单上也只有韩语、英语和日语,想想也真是有趣。下午我们又去了昌德宫和昌庆宫,感受了历史的积淀。晚上来到汉江边欣赏了夜景。

翌日はまずイファドンビョッカマウルに来ました。実は勉強不足だったため、どのような時代にどんな人がこれらの絵を描いたのかは分からなかったのですが、壁に描かれていた生き生きした絵に魅了されてしまいました。お昼はネットで調べたキンパのお店に行ってみました。着いたとたん、女将さんが「ここです!本物ですよ!」と流ちょうな日本語で声を掛けてきました。メニューを見てみたら、面白いことにメニューにはハングル、英語と日本語だけが載っていたのです。午後はチャンドックンとチャンギョングンに行って歴史の重みを肌で感じ、夜はハンガンの川岸で夜景を楽しみました。 

07

 

第三天,我们又去了弘大和梨大。这里是韩国年轻人聚集的地方。街道两旁的商店里商品琳琅满目,各种主题的咖啡店让人眼花缭乱,路边还有韩国的街头艺人自弹自唱,让我们足足感受了一下韩流文化。在弘大有一家可以把照片做成拉花的咖啡店,一点一点把“自己”喝掉,非常有趣。晚上我们坐飞机回到了东京。

三日目はまたホンデとイデに行きました。ここは韓国の若者が集まる街です。道沿いに名品揃いのお店がたくさんで、さまざまなテーマカフェも所狭しと密集していました。道端に演奏しながら歌うエンターテイナーもいました。ホンデには写真シールをラテアートにするカフェがありました。少しずつ「自分」を飲み切ることがとても面白かったです。夜の飛行機に乗って東京に帰ってきました。

 

首尔是座很有魅力的城市,我想以后有时间,我还会再来的。

ソウルはとても魅力のある都市で、これからも時間があればまた行きたいと思います。

 ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

 

この夏面白かった出来事や旅行先での思い出など、このような形で作文にしてみましょう!

お待ちしております!

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー渋谷校でございます。

9月も下旬となり、すっかり秋めいてまいりました。

この秋から中国語をスタートしてみたいという方も

多いのではないでしょうか?

CA391038

社会人のみなさんはビジネス出張

中国語圏に行かれる方も多いかと思います。

大学生のみなさんは後期の授業で中国語を選択、履修される方も

きっといらっしゃいますよね。

検定に向けた講座も開設しております。

ぜひ一度無料体験レッスンにお越しください!

今なら通常21,600円の入学金が0円です!!

 

9月30日までとなっておりますので

ぜひお急ぎください!!

 

こちらのフォーム、もしくはフリーダイヤル0120-808-428まで

お気軽にどうぞ☆

CA390409

 

 

 

 大家好!!

今天收到从台湾研修归来的S小姐送来的凤梨酥。

 

今日は台湾留学へ行かれたS様より、お土産をいただきました。

かわいいパイナップルケーキです。

 fenglisu4

一打开带有台湾地图的包装盒子,大家就被眼前精美的花纹所吸引。

 

台湾の地図が丁寧に印刷してある包装を開けてみると、

こんな美しい模様が!思わず見入ってしまいました。

 fenglisu2

舍不得打开它就这么吃掉了。

 

そのまま食べてしまうのがもったいない気持ちになりました。

 fenglisu3

精美的礼物也能看出

いただいた美しいお土産から

 

送这份礼物时S小姐的用心。

このお土産を選んでくださったS様のお心遣いが伝わってきます。 

S様、ありがとうございます!!

 fenglisu1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

哈喽,大家好!

みなさん、こんにちは。

 

这个星期收到了Y.Y同学给的礼物——糖果花束

今週は当校にご通学いただいていますY.Y様より

キャンディー・フラワーのプレゼントをいただきました。

 

Y.Y同学说,上个星期是她的生日,

Y.Y様によると、先週は誕生日だったそうで

 

这些糖果花束本是发给参加生日会的朋友同事们的,

これらのキャンディー・フラワーはもともと誕生日パーティーに参加したご友人にあげるものでしたが

 

不过她也留下了一束给教她的W.W老师看看。

そのうちの一束をレッスンの担当のW先生に見せてくださいました。

 

IMG_1008

 

听说糖果花束现在挺流行的。

近、キャンディー・フラワーが流行っているそうです。

 

这也难怪,毕竟糖果花束既好看又好吃嘛。

まあ、それも無理はないですね。キャンディー・フラワーはきれいなうえ、おいしいですからね。

 

谢谢Y.Y的礼物。

Y.Y様、ありがとうございます。

 

大家觉得生日的时候还有什么东西适合当礼物呢?

誕生日プレゼントにふさわしいもの、皆さんはほかに何が思いつきますか?

 

自己试试用中文说说看吧~

中国語で話してみましょう~

 

 

 

大家好!

ハオ渋谷校でございます。

早いもので9月も中旬となりました。秋の気配が近づいてきましたね。

秋と言えば、ハロウィンですね。

当校から歩いて数分のスクランブル交差点、毎年お祭り騒ぎになるようですね…

きっとみなさんもテレビなどで見たことがあるかと思います。

街には早くもハロウィングッズを扱い始めるお店が増えてきましたね。

ところで、中国語では何というかご存知ですか?

 

 

 

万圣节 Wànshèngjié

と言います。

当校もちょっとずつハロウィンの雰囲気が出てきました…

wanshengjie_zhunbei

wanshengjie_zhunbei1

 

インパクト満点ですね!

楽しい雰囲気の中で中国語、勉強しましょう★

 

9月18日(月)と23日(土)は祝日でお休みとなっております。

マンツーマン固定予約制のみなさんは別のお日にち・お時間帯で

お振替をお願いいたします!

wanshengjie

 

 

 

        蔬果奶昔(スムージー)是把绿色的蔬菜、水果和水,通过搅拌机(ミキサー)搅拌做出的新鲜饮品。
 研究分IMG_8918析,每天饮用蔬果奶昔可以健康减肥。因为,蔬果奶昔里含有每日必需的维生素(ビタミンC)和植物纤维(繊維);其所含热量(カロリー)也很低;还会让人很容易有饱腹感(満腹感)。
     但是饮用蔬果奶昔也有几点需要注意的地方:
1、 奶昔要在常温下饮用。饮用过凉(冷たすぎる)的奶昔会(~だろう。)使身体的温度突然下降,不利于(~にとって有利ではない)健康。相反(逆に)过热的话,会破坏营养成分。
2、 饮用蔬果奶昔后40分钟以内禁止进食(食事する)。因为消化一杯蔬果奶昔需要40分钟。如果在这期间进食的话,会影响对奶昔的消化及营养吸收。
3、 如果想要减肥的话,最好每天坚持饮用蔬果奶昔,这样效果会更加明显。

最近チェックしたスクール