ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新橋校
新橋校

新橋校ブログ新橋校ブログ

新橋校の日々の様子やコラムをお届けします。

年: 2023年

大家好!

皆さん、こんにちは!ハオ中国語アカデミー新橋校です。

本日は、“刚才(gāngcái)”“刚(gāng)”“刚刚(gānggāng)”の意味と用法をご紹介いたします。

 

“刚才”は時間名詞で、「さっき」「今しがた」の意味を表します。

また、“刚才”は主語の前にも後ろにも置くことができます。

 

我  刚才   买   了  一杯  咖啡。(=刚才我买了一杯咖啡)

Wŏ gāngcái măi   le  yìbēi  kāfēi.

先ほどコーヒーを買った。

 

“刚”と“刚刚”は副詞で、「~したばかり」という意味を表し、時間を表すほか、程度および数量を表すこともできます。

 

他10分钟前刚(/刚刚)走。

Tā shífēnzhōng qián gāng(/gānggāng)zŏu.

彼は10分前に帰ったばかりだ。

 

 这  件  衣服   不长不短,       刚(/刚刚)      好

Zhe jian  yifu    buchangbuduan, gang(/gānggāng)   hao.

この服は長くも短くもなく、ちょうどいい。

 

以上です。

 

無料の体験レッスンのご予約お待ちしております

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

説明会&無料体験 ご予約受付中!

中国語   【お申込み】

台湾華語  【お申込み】

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

大家好!

皆さん、こんにちは!

ハオ中国語アカデミー新橋校でございます。

 

最近はオンラインなどで、中国語の発音を勉強するコースなども多いですよね。

今日は新橋校で展開している、中国語スタート発音講座の特徴を、皆さんにご紹介いたします。

 

その一、面と面を向かっての通学の楽しさをたっぷり味わえます。

 

発音を勉強される時、先生の口の構えをリアルに確認したり、発音した音をその場で、確認してくれる先生がいるというのは、とても大事なことなのです。

ビデオ形式で、いくら発音のコツをマスターしていても、発音をチェックしてくれる人がいないと、達成感が味わえなくなる時が多いです。

新橋校の基礎セミナーでは、先生から授業中常に、その楽しさを味わうことができます。

 

その二、自宅でも楽しく学習ができます。

ハオは、生徒様の自宅学習をサポートする「ハオネットキャンパス」という生徒様専用のホームページがあります。先生からリアルに教えてもらった発音を、自宅に帰って、コンテンツを利用し、いつでも復習できます。

 

その三、中国語スタート発音講座は、全5回、250分の授業をご用意しております。


発音学習は、プログラムが早すぎると、まだ覚えきれていないのに、どんどん新しい発音がでてくるという感覚になりますし、プログラムが遅すぎても、「ずっとピンインばかり」というような感覚になるので、その効果に影響がでます。

ちょうど1か月、5回のご来校で、発音部分の習得を目指せるところに、更にその魅力があります。

 

無料の体験レッスンのご予約お待ちしております

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

説明会&無料体験 ご予約受付中!

中国語   【お申込み】

台湾華語  【お申込み】

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

大家好!

皆さん、こんにちは!

ハオ中国語アカデミー新橋校でございます。

 

本日、“难怪(nánguài)”“怪不得(guàibude)”について紹介したいと思います。

“难怪”と“怪不得”のどちらも副詞の用法で「道理で」と「なるほど」の意味、

動詞の用法で「咎めるわけにはいかない」の意味を持っています。

しかし、使い方には若干の違いがあります。

次の例を見ていきましょう。

 

(1)难怪   ( 怪不得)  他  的  中文     那么   好,他

           Nánguài  (guàibude)  tā de zhōngwén  name  hăo, tā

          在    中国       住   过      十年    呢。

          Zài   zhōngguó  zhù  guo   shínián    ne.

          道理で彼の中国語はあんなに上手なわけだ、中国に10年も住んだんだもの。

 

(1)では、“难怪”も“怪不得”も副詞です。

この場合、“怪不得”は話し言葉、“难怪”は書き言葉の特性が強いです。

 

(2)她   生病    了,  想    回家   休息  也  难怪      呀。

  Tā  shēngbìng le,  xiăng  huíjiā  xiūxi  yĕ  nánguài   ya.

  彼女は病気になったから、家に帰りたいと思うのも無理がない。

 

(3)这  件    事  怪不得   他, 毕竟   他 并   不知道    你   的  事情。

   Zhè jiàn  shì  guàibude  tā,  bìjìng  tā bìng  bùzhidao  nĭ  de  shìqing.

   このことは彼をとがめるわけにはいかない、結局彼は君のことを知らなかったのだ。

 

(2)と(3)では、“难怪”は一般的に目的語がないが、

“怪不得”は必ず目的語が必要です。

“难怪”が目的語を取ると、常に“也难怪”の形で現れます。

つまり、(3)は(4)に言い換えることができます。

 

(4)这 件 事  也  难怪     他,毕竟    他 并  不知道      你  的 事情。

         Zhè jiàn shì yĕ  nánguài  tā,  bìjìng  tā bìng  bùzhidao  nĭ  de  shìqing.

         このことは彼をとがめるわけにはいかない、結局彼は君のことを知らなかったのだ。

 

以上です。

 

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

大家好!

皆さん、こんにちは!

ハオ中国語アカデミー新橋校でございます。

 

今日は29日に行った、中国語実践シリーズ授業「ガチ中華の店に行こう」の様子をみなさんにご紹介いたします。

昨日は朝は少し雨の天気でしたが、集合時間の13時30頃は、とても快晴な秋晴れの天気になっていました。

 

まず定番の上野公園口改札前で集合です。

 

15分くらい歩いてお店「撒椒小酒馆 上野店」に着きました。

 

テーブルに座ったら、まず注文と自己紹介のタイムです。

 

私達がメインで注文したのは、「定时」というコースでした。

料理一品と自由にご飯、前菜、スープ、杏仁豆腐などを食べられるコースです。

下の写真が、自由に食べれるコーナーの料理です。

注文した料理です。

 

お店のいろんな特色ある飾り達です。

 

途中、「言葉ゲーム」や、「お店の物紹介」などの言葉練習にもチャレンジしました。

お店での録音音声もぜひ聞いてください。

 

 

今日は29日の実践シリーズ授業のご紹介でした^^

 

 

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー新橋校でございます。

 

先日、学校の安先生と二人で、近くにオープンした中華料理屋に行きました。

「西安料理」をメインとしている店で、名前は「辣妹姐」でした。

 

西安といえば、面料理がとても有名ですが、その日、私たちが注文したのは、「油泼面」でした。

面を丼に盛った後、熱い油をかけるので、「油泼面」という名がついていますが、本当に美味しかったです。100度以上の油が、ニンニク、一味唐辛子等々と、一瞬で起こす化学反応で出る味が、この面の特徴なのです。

 

丼もとてもユニークで、ちょっとしたお花の鉢くらいの大きさでした。

手作りの特殊な形の面は、とても歯ごたえがありました。

あ~また行きたいですね~

 

 

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

 

 

 

大家好!

皆さん、こんにちは!

ハオ中国語アカデミー新橋校でございます。

 

本日は中国の重陽節の日です。

陰暦でみると、今日は九月九日にあたるので、伝統的な祭日の重陽節の日になります。

「9」は中国では、とても縁起のよい数字です。それが二つも入る日なんて、古代から大吉の日でありました。

 

さて、一か月で中国語の発音をマスターできる「中国語基礎セミナー」のご案内です。

 

一か月で発音と数字・時間などの読み部分を勉強し終えられるチャンスです。

ご応募、お問い合わせ、お待ちしております。

 

 

 

 

★ハオ新橋校で中国語台湾華語を始めたい方がいらっしゃいましたら、

まず無料体験レッスンをおすすめ致します

 ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

大家好!

ハオ中国アカデミー新橋校です。

あんなに猛暑だった夏が終わり

だいぶ涼しくなってきました。

 

気候によっては朝晩は寒いくらいですね^^;

 

最近こんなお話を聞きました。

秋はスポーツの秋になります。🏊‍♀️🏊‍♀️

運動は、血液中のビタミンCやビタミンEなどの抗酸化ビタミンを増やし、

筋肉やそれぞれの臓器の働きを高め、さらに脳機能の向上も期待できます。

体をしっかり動かして、能力向上をはかりましょう。

皆さんが良い週末でありますように。

 

では、今週の一言を紹介いたします。

 

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

家好!

皆さん、こんにちは!ハオ中国語アカデミー新橋校です。

本日は、HSK6級でよく出題される中国語の“继续(jìxù)”、“持续(chíxù)”を紹介したいと思います。

“继续”と“持续”のどちらも「続く」「継続する」という意味を持っています。

次の例を見てみましょう。

 

(1)12点  了,我们   吃 个 饭   休息  一下,再 继续 工作  吧。

         12diăn le , wŏmēn chī gè fàn  xiūxi  yíxià , zài jìxù gōngzuò ba.

         もう12時だ、ご飯を食べてちょっと休憩をとってから、また仕事を続けよう。

(2)已经  持续  工作  了5 个  小时  了,我们  休息 一下 吧。

          Yijing chixu gongzuo le 5 ge xiaoshi le , women  xiuxi yixia  ba

         すでに5時間働き続けたので、休憩しよう。

 

(1)では、“继续”は「引き続きする」という意味で、前に行った動作、行為を受けて、それを引き続き行うことを表します。(2)では、“持续”は「ある状態が最初から発話時までずっと保たれている」意味を表す。

 

以上です。

この二つの言葉の区別は、もうおわかりいただけたでしょうか。

では、文を作って練習してみましょう。

 

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

大家好!

皆さん、こんにちは!

ハオ中国語アカデミー新橋校でございます。

 

最近はオンラインなどで、中国語の発音を勉強するコースなども多いですよね。

今日は新橋校で展開している、基礎セミナーコースの特徴を、皆さんにご紹介いたします。

 

その一、面と面を向かっての通学の楽しさをたっぷり味わえます。

 

発音を勉強される時、先生の口の構えをリアルに確認したり、発音した音をその場で、確認

してくれる先生がいるというのは、とても大事なことなのです。

ビデオ形式で、いくら発音のコツをマスターしていても、発音をチェックしてくれる人がい

ないと、達成感が味わえなくなる時が多いです。

新橋校の基礎セミナーでは、先生から授業中常に、その楽しさを味わうことができます。

 

その二、自宅でも楽しく学習ができます。

ハオは、生徒様の自宅学習をサポートする「ハオネットキャンパス」という生徒様専用のホ

ームページがあります。先生からリアルに教えてもらった発音を、自宅に帰って、コンテン

ツを利用し、いつでも復習できます。

 

その三、基礎セミナーは、全10回、500分の授業をご用意しております。


発音学習は、プログラムが早すぎると、まだ覚えきれていないのに、どんどん新しい発音が

でてくるという感覚になりますし、プログラムが遅すぎても、「ずっとピンインばかり」と

いうような感覚になるので、その効果に影響がでます。

ちょうど1か月、5回のご来校で、発音部分の習得を目指せるところに、更にその魅力があ

ります。

 

無料の体験レッスンのご予約お待ちしております

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

説明会&無料体験 ご予約受付中!

中国語   【お申込み】

台湾華語  【お申込み】

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

大家好!

皆さん、こんにちは!

ハオ中国語アカデミー新橋校の千でございます。

 

昨日は出勤して、間もなく経っていたら、谷村さんのニュースが突然入ってきました。

日本にくる前からも、中国で「昴」の歌は知っていましたし、「昴」を歌える中国人も多い

です。すごくお元気な印象だっただけに、ショックも大きいです。

 

最近は虚しく、残酷だったり、悲しかったりのニュースがあんまりにも多いです。

谷村さんがお亡くなりになったというのは、やはり何かの一つの時代が終わったことを意味

するのかなと、尚更辛い気持ちになります。

 

私が幼かった80年は、日本と中国の交流が一番活発に行われていた時代でした。

だから、谷村さんの「昴」など、歌詞の意味も分からないのに、幼い体に染みついていた歌

だと思います。

その時は、もちろん谷村さんも知らなかったし、日中友好交流のために、大変貢献されてい

た方であるということもまったく知りませんでした。

 

日本に留学にきてから、テレビでの番組などの紹介を通じて、「あ~、あの歌は、谷村さん

が作った歌なんだ、すごい~」「そういえば、とてもとても幼い時、この方テレビで見たこ

とあるかも」など、徐々に知識と記憶を繋いでいました。

 

いつも「昴」を聞くときは、一番最初の前奏部分も大好きですが、すごい「壮大」さがある

というか、「悲壮」感が感じられます。

 

世の中、戦争やコロナやで、ますます混乱に落ちているこの時代に、彼は「優しい笑顔」を

残し、あの世界に旅経ちましたね。ご冥福をお祈りいたします。

 

 

 

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 説明会&無料体験 ご予約受付中!

 中国語のお申込みは  こちらから

 台湾華語のお申込みは こちらから

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

最近チェックしたスクール