カテゴリー: 中国/台湾食文化
大家好!
今天是中国的传统节日,中秋节!
在中秋节,中国大部分的公司和学校都会休息,
和家人团聚一堂,一起吃团圆饭。
说起中秋节的传统食品要数月饼了。
因为月饼很圆,又是合家分吃,有团圆和睦的含义。
听说,吃月饼的习俗从唐朝就开始又有了。
而且中国各地的饮食习惯不同,
月饼的种类和口味也有很大的区别。
最具代表性的月饼是广式月饼,商场里卖的大部分也都是广式月饼。
广式月饼也有很多口味,
比方说豆沙,蛋黄,五仁,莲蓉等等。
除了传统的月饼,
在中国的星巴克,哈根达斯等国际饮食连锁店也推出了
具有中国特色的”星巴克月饼”,“哈根达斯月饼”
如果有机会9月去中国的话,
一定不要错过品尝各式各样的月饼哦!
节日:[名詞]祝祭日
团聚一堂:[フレーズ]一家団らんする
团圆饭:[名詞]
数:[動詞]…の中で最もよい/悪い部類に)数える,入る
因为:[前置詞]…のために,…によって
和睦:[形容詞]仲むつまじい
含义:[名詞]含まれている意味
习俗:[名詞]風俗習慣
唐朝:[名詞]唐朝という,中国の王朝
饮食习惯:[名詞]飲食習慣
种类:[名詞]種類
口味:[名詞]味
卖:[動詞]販売する、売る
豆沙:[名詞]小豆のこしあん
蛋黄:[名詞]卵黄
五仁:[名詞]クルミ、あんずの種、オリーブの種、ひまわりの種、ゴマという5種類のナッツ
莲蓉:[名詞]蓮の実あん
星巴克:[名詞]スターバックス
哈根达斯:[名詞]ハーゲンダッツ
饮食连锁店:[名詞]飲食店(チェーン店)
有机会:[フレーズ]機会がある
品尝:[動詞]味見する
大家好!
みなさん、こんにちは!
今日は新宿校の在校生、Y.M.様の作文をご紹介します♪
Y.M.様は毎週100分のマンツーマンレッスンを受講され、
中上級のテキストを勉強されています。
テキスト以外に、毎週中国語で300~400文字の日記も書いてきます。
自分が中国語で伝えたいことですので、
難しい単語や表現でも覚えるのは苦ではないようです。
Y.M.様毎週レッスンの前に時間を作って予習や復習し、
レッスン後も必ず時間を取って復習されるらしいです。
その成果もあり、語彙力もだいぶ身に付きました。
ではでは、さっそくY.M.様の作文を見てみましょう♪
梅酢を作る話ですので、皆さんもぜひ作ってみませんか^^
今天我做了梅子醋。每年一到六月的採青梅的季节,就会在超市里看到青梅。
我喜欢用青梅做的东西,所以看到青梅的时候,我总是想用青梅做些什么东西,
有时候想做梅子酒,有时候想做梅子醋。
今年我决定做梅子酒。
用水冲淡一些喝的话,梅子醋对身体非常好。
我准备了500克青梅,700克蜂蜜,500毫升黑醋。
首先洗干净青梅,在水里泡了一个小时。
然后把青梅用纸巾擦好,把青梅的核拿出来,好好干燥。
然后把那些青梅放入塑料袋里,
在冰箱的冷冻室里放入3,4个小时。
在这个期间内,把保存容器洗干净,
然后用热开水消毒。青梅冻硬时,我终于开始做梅子醋。
往保存容器里加入冻硬的青梅,
然后加入蜂蜜和黑醋,这样就结束了。
有时候要摇一摇容器,让蜂蜜溶化,最短三四天以后可以喝。
但是一个月以后的味道更好喝。
而且青梅有毒,为了慎重起见,最好放长些时间。
所以一个月后我很期待。
大家好!
最近天气越来越热了,中国人在夏天的时候喜欢吃凉菜(liáng cài)。
凉菜的特点:
爽口(shuǎng kǒu)不油腻,颜色丰富,
造型(zào xíng)美观,吃的时候是凉的。
吃饭的时候,一般是先吃凉菜。
今天介绍的凉菜是酸辣魔芋丝(suān là mó yù sī )。
サンラーコンニャク・結び白滝
材料:魔芋结500克,熟芝麻5克
调料:葱5克,姜3克,蒜3克,香油(xiāng yóu),辣椒油,陈醋(chén cù)各适量。
做法:
1.把姜、蒜去皮,切成末;葱洗净,切花。
生姜、ニンニクをみじん切り。ねぎを粗みじん切り。
2.魔芋结用热水焯(chāo)一下,然后放进碗里。
コンニャク・結び白滝をたっぷりのお湯でゆでて、水を切り。
3.把姜、蒜末和香油、辣椒油陈醋芝麻一起拌匀。
生姜、ニンニク、ごま油、ラー油、黒酢とゴマを一緒に混ぜ合わせる。
4.淋(lín)在碗中魔芋丝上,再撒上葱花。完成了!
合わせた物をコンニャク・結び白滝にかけて、ねぎの粗みじん切りをかけて完成!
今天的生词:
凉菜(liáng cài)——前菜、冷たい料理
爽口(shuǎng kǒu)——味がさっぱりしている
造型(zào xíng)——造形
香油(xiāng yóu)——ごま油
陈醋(chén cù)——黒酢
焯(chāo)——(野菜を)さっとゆでる
淋(lín)——かける
みなさん、こんにちは!
今日は豆腐干(dòu fu gān )をご紹介いたします。
豆腐干といえば、良く中華料理の前菜として出てきますね。
糸切りにして使うことが多いですが、もともとは堅めに作った豆腐を圧縮し、脱水したものです。
前菜はもちろん、揚げ物、炒め物、煮物その他にも使われてます。中国では最も人気の豆腐料理の1つです。
今回ご紹介させて頂きたいものはおやつの豆腐干です。
豆腐に香料を加えて蒸し、半乾燥させたもので、
ヒリヒリ痺れる味付けが多く、本場の中国の味です。
唐辛子と花椒の味付けが香ばしくて、ついいっぱい食べてしまいます^^
味に興味を持つ方はぜひ受付まで声をかけてください。
中国語で言ってみてくださいね!
★我想尝尝豆腐干,还有没有了?★
※すぐ無くなるかもしれませんので、味見したい方はお早めにどうぞ!
大家好!
3月24日(土)、陳家私菜新宿店さんで交流会を行いました。
今回は、総勢65名という、とても大規模な交流会でした。
みなさま、お忙しい中のご参加、誠にありがとうございました!
先生、生徒さん同士、みなさん積極的に交流して頂き、
とても賑やかな交流会となりました。
当日の模様を少しご紹介致します。
みんなで乾杯~♪
おいしい料理をたくさん頂きました!
生徒の脇本様は、ご自身が開発された、iPhone用語学学習アプリについて発表されました。
じゃんけん大会。1位はマンツーマンレッスン2回プレゼント。
恒例の冬海師匠の三本締めでお開きとなりました。
冬海師匠はオリジナルの法被や鳴り物など、小道具まで用意されるという気合の入れようでした!
次回の交流会もどうぞお楽しみに~!!



























