ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
池袋校
池袋校

池袋校ブログ池袋校ブログ

池袋校の日々の様子やコラムをお届けします。

【成語を覚えよう!】”小题大做”の意味と使い方

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

本ブログをご覧くださり、ありがとうございます。

 

さて、今日も皆さんにご紹介するのは常用成語の一つ”小题大做”の意味とその使い方です。

こうした成語は日常会話にもよく登場する表現ですし、HSKにもたびたび出題されますので、是非この機会に覚えておきましょう。

 

 

今天我们一起来学习成语“小题大做”(xiǎo  tí  dà  zuò)

意思是:把很小的事情说得很大,做得很夸张,或者想得很复杂。

意味:些細なことを大げさにいう、大げさに取り扱う、複雑に考える

 

那我们一起看看下面的例子吧。

では、一緒に以下例文を見てみましょう!

 

例1,一个男人手破了,出了一点儿血。

ある男性が手を切って、ちょっと血が出たシーンでは・・・

 

男:你看我手指出血了,我要去医院看看。

ほらみて、手指から出血しちゃったよ、病院にいってみてもらわなくちゃ。

女:太小题大做了。贴个创可贴就行了。

大したことないよ。絆創膏でも張っておけば大丈夫よ。

 

 

例2,孩子没写完作业、爸爸打了他的头。

子供が宿題をやっていなくて、お父さんに頭をたたかれたシーンでは・・・

 

妈妈:就这一次没写完,你就打他,真是小题大做

お母さん:ただ今回やっていなかっただけなのに、彼を殴ったりして、本当に大げさすぎるわ。

爸爸:有第一次就有第二次,不能让他养成坏习惯。

お父さん:1回目があれば2回目があるというものさ、悪い習慣をつけさせちゃいけないんだよ。

 

 

例3,一个女孩子想把自己的照片发到朋友圈。

ある女の子が自分の写真をモーメンツに送信したいシーンでは・・・

 

女孩子:快用美颜,给我的眼睛拍大点儿。

女の子:早く美肌カメラを使って、私の目をもっと大きく撮影してちょうだい。

男孩子:不就是发给朋友圈吗?怎么这么小题大做?

男の子:モーメンツに送信するだけだろ。どうしてこんなに大げさにするんだよ。

 

 

 

いかがでしたか?

この続きはぜひレッスンで♪

 

 

通学も!オンラインも!

中国語も!台湾華語も!

 

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

📞: 03-5956-2544

✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp

 

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

 

当校へのアクセスは【こちら】

 

中国語も!台湾華語も!

説明会&無料体験は《事前予約制》

 

体験レッスンの流れについて

受講生の声もぜひご参考に!

池袋校教室ツアー動画はこちら!

 

ただいまロングセラー入門講座【2023年第6期生】受付中!!!

(第6期講座は月曜夜間クラス!)【中国語スタート基礎セミナー】入門グループ50分×全10回で22,220円

 

学習経験ゼロでも安心♪

台湾華語入門クラスも【9月スタート生】受付中!!!

(2023年秋期スタート生受付開始)ボポモフォも学べる【台湾華語入門クラス】最大6名・月額8,272円~

最近チェックしたスクール