ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
池袋校
池袋校

池袋校ブログ池袋校ブログ

池袋校の日々の様子やコラムをお届けします。

【常用中国語ことわざ】”放长线钓大鱼”の意味と使い方

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

本ブログをご覧いただきありがとうございます。

 

今天我们一起来学习中国人会话中经常用的谚语“放长线,钓大鱼”(fàng cháng xiàn, diào dà yú)

今日は中国人が日常会話でよく使うことわざ”放长线钓大鱼”を一緒に学びましょう。

 

“放长线”:从长远打算。“钓大鱼”:有更大的好处。

"放长线"とは、長期計画をたてること

"钓大鱼"とは、さらに大きな利益があること

 

比喻做事要从长远打算,虽然不能立即取得成果,但将来能得到更大的好处。

つまり、なにかをするのには長期計画を立てると、すぐには成果を得られないものの、いずれさらに大きな利益を獲得できる、ということの例えです。

 

大家想想,学习一门外语的好处,是不是可以用这句话来说明呢。

皆さん考えてみてください、外国語を学ぶメリットも、この言葉で説明ができるのではないでしょうか。

 

那我们马上来实践一下吧。

では早速実践練習してみましょう。

 

例1,学习语言需要坚持。

言語を学ぶには頑張り抜くことが必要です

 

 

想学好中文,不能着急,要打好基础,慢慢积累,放长线钓大鱼。

中国語をマスターしたいと思うなら、焦ってはいけません、基礎をしっかり身に付けて、コツコツと積み上げていくこと、長期計画で大きな成果を得られます。

 

例2,

 

女的:今天我打的出租车是免费的。

女性 : 今日私が乗ったタクシーは無料だったのよ。

男的:出租车公司是为了放长线钓大鱼,积累客户。

男性 : タクシー会社は長期計画で大きな利益を得るために、顧客を増やしてるんだね。

 

例3,

男的:你买股票为什么总是会赚钱呢?

男性 : 君は株を買うとどうしていつも儲かるの?

女的:因为我擅长放长线钓大鱼啊,我会坚持到最后才卖掉。

女性 : 何故なら私は長期計画で大きな利益を得るのが得意だからね、私は最後まで粘ってやっと売り払うのよ。

 

 

いかがでしたか?

この続きは是非レッスンで♪

 

 

通学も!オンラインも!

中国語も!台湾華語も!

 

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

📞: 03-5956-2544

✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp

 

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

 

当校へのアクセスは【こちら】

 

 

中国語も!台湾華語も!

説明会&無料体験は《事前予約制》

 

体験レッスンの流れについて

受講生の声もぜひご参考に!

池袋校教室ツアー動画はこちら!

最近チェックしたスクール