「鬱」植物名と感情表現の比較
皆様こんにちは。ハオ中国語アカデミー名古屋校の後藤です。
⇓⇓
最近、道を歩いているとチューリップ(鬱金香)がよく咲いているのを見かけます。
ちょうど今の季節は花がとてもきれいで、
街の風景が少し明るく感じられるようになりました。
その様子が印象的だったので、少し記録として残してみようと思います。
「鬱金香」の「鬱」という漢字は、少し不思議で面白い字だと感じました。

本来は「香りが濃い」「豊かに広がる」といった意味を持ち
、花が満開に咲き誇るような、
美しくて生命力のあるイメージを表しています。
しかし同じ「鬱」という漢字でも、「憂鬱」という言葉になると意味が変わります。
この場合は「気持ちが詰まっている」「心が重くて流れない」といった、
内側に感情がたまってしまった状態を表します。
つまりこの漢字は、「満ちて美しい状態」と「満ちすぎて苦しくなる状態」という
、まったく異なる二つの意味を同時に持っているのがとても興味深いところです。
同じ「満ちる」という状態でも、
それが花のように外へ広がるのか、心の中にとどまるのかで、
こんなにも意味が変わるのだと感じました。
⇓⇓⇓
無料体験レッスンもご用意しておりますので、
中国語コース . 台湾華語コース 少しでもご興味のある方は、
中国語コース . 台湾華語コース 少しでもご興味のある方は、
ぜひお気軽にお申し込みください。
⇓⇓
■抜群のアクセス!
地下商店街ユニモールのU4出口と直結!
名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分!
■大きく2つのコースが選べます!
人気№1のマンツーマンレッスンと、
仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!
▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる
■台湾華語コースにご興味の方へ!
▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる
▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる
✔中国語コースは、こちら↓
✔台湾華語コースは、こちら↓

