ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新宿校
新宿校

新宿校ブログ新宿校ブログ

新宿校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 意外に知らない中国語

 

コース説明会、体験レッスンも対面、オンラインの両方で受け付けております。

ご不明な点がございましたら、お気軽にお問合せくださいませ。

0120-808-117(ハオはいいな)

 

 

◆体験レッスンはこちらへ

 

 

★☆★★9月のキャンペーン★☆★★

入学金全額無料!+ 受講料5%OFF!!

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

大家好!

みなさん、こんにちは!

 

9月になると、やっと少しずつ涼しくなりました。

動物園はお出かけのいいチョイスですね。

早速今回も動物の中国語の言い方をご紹介します♪

 

皆さん先に写真を見て当ててみてくださいね!

 

火烈鸟(huǒlièniǎo)

 

变色龙(biànsèlóng)

 

羚羊(língyáng)

 

驯鹿(xùnlù)

 

红毛猩猩(Hóng máo xīngxīng

 

小熊猫(xiǎoxióngmāo)

 

 

答え

火烈鸟(huǒlièniǎo)フラミンゴ

 

变色龙(biànsèlóng)カメレオン

 

羚羊(língyáng)アンテロープ

 

驯鹿(xùnlù)トナカイ

 

红毛猩猩(Hóng máo xīngxīng)オランウータン

 

小熊猫(xiǎoxióngmāo)レッサーパンダ

 

 

 

コース説明会、体験レッスンも対面、オンラインの両方で受け付けております。

ご不明な点がございましたら、お気軽にお問合せくださいませ。

0120-808-117(ハオはいいな)

 

◆体験レッスンはこちらへ

 

 

★☆★★9月のキャンペーン★☆★★

入学金全額無料!+ 受講料5%OFF!!

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

 

 

 

大家好!

みなさん、こんにちは!

 

今回も動物の中国語の言い方をご紹介します♪

 

漢字からなかなか推測できないかもしれないですが、

皆さん先に写真を見て当ててみてくださいね!

 

长颈鹿(chángjǐnglù)

 

河马(hémǎ)

 

海狗(hǎigǒu)

 

天鹅(tiān’é)

 

犀牛(xīniú)

 

企鹅(qǐ’é)

 

 

 

 

 

答え

长颈鹿(chángjǐnglù)キリン

 

河马(hémǎ)カバ

 

海狗(hǎigǒu)オットセイ

 

天鹅(tiān’é)スワン

 

犀牛(xīniú)サイ

 

企鹅(qǐ’é)ペンギン

 

 

コース説明会、体験レッスンも対面、オンラインの両方で受け付けております。

ご不明な点がございましたら、お気軽にお問合せくださいませ。

0120-808-117(ハオはいいな)

 

体験レッスンこちらへ

 

 

★☆★★7月のキャンペーン★☆★★

入学金全額無料!+ 受講料5%OFF!!

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

 

 

大家 好

 

今天介紹一個一個跟高美濕地一樣風景很漂亮的地方!

 

在雲林縣的成龍溼地!每年的五六月會舉辦 成龍國際環境藝術!

 

當地有許多的裝置藝術!

 

夕陽時候的風景特別漂亮!

如照片中一根根的竹子是裝置藝術(インスタレーション)唷!

 

喜歡藝術的朋友,下次去台灣的時候務必去看看!

 

・・・・・・・

★☆★★7月のキャンペーン★☆★★

入学金全額無料!+ 受講料5%OFF!!

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

 

台湾で旅行しながら、中国語を使いましょう!

台湾華語無料体験レッスン受付中です。
お申し込みは【こちら】からどうぞ。

 

もちろん簡体字レッスンも承りますよ。
ご希望の方は【こちら】からどうぞ!

みなさんのご来校をお待ちいたしております♪

大家好!

みなさん、こんにちは!

 

動物の中国語は日本語と似てる場合が多いですね、

今日は漢字を見るだけで

なかなか想像つかない動物の中国語を勉強しましょう♪

 

では早速漢字を見てみましょう!

 

松鼠(sōngshǔ)

 

水獭(shuǐtǎ)

 

考拉(kǎolā)/树袋熊(shùdàixióng)

 

绵羊(miányáng)

 

山羊(shānyáng)

 

斑马(bānmǎ)

 

骆驼(luòtuo)

 

驴(lǘ)

 

いかがですか?

以上の動物は何の動物なのか分かりますか?

まず写真を見て当ててみましょう!

 

答え

松鼠(sōngshǔ):リス

 

水獭(shuǐtǎ):カワウソ

 

考拉(kǎolā)/树袋熊(shùdàixióng):コアラ

 

绵羊(miányáng):ひつじ

 

山羊(shānyáng):ヤギ

 

斑马(bānmǎ):シマウマ

 

骆驼(luòtuo):ラクダ

 

驴(lǘ):ラバ

 

 

コース説明会、体験レッスンも対面、オンラインの両方で受け付けております。

ご不明な点がございましたら、お気軽にお問合せくださいませ。

0120-808-117(ハオはいいな)

 

体験レッスンこちらへ

 

 

★☆★★7月のキャンペーン★☆★★

入学金全額無料!+ 受講料5%OFF!!

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

 

 

 

 

大家好!

連環画(れんかんが)とは、中国の掌サイズの絵本で、

中国の一番最初の漫画と言ってもいいでしょう。

今日はこの「連環画」についてご紹介します

 

这次给大家介绍一下,中国的连环画。

在中国,连环画也叫做“小人书”或者“公仔书、菩萨书”

很多人看汉字,觉得连环画就是小孩子看的书。

但是其实,连环画不仅是青少年的重要课外读物,

在过去也是许多成年人文化娱乐的重要内容。

1949年后到1966年,连环画艺术有了很大的发展。

中国政府甚至把连环画作为教育民众的一种重要方式。

 

发展到今天,虽然连环画被电影电视和各种读物取代了。

但是作为收藏品,连环画还是很受欢迎的。

如果大家去中国看到了连环画,可以买回看好好看一下!

 

其实:実際には

觉得:~と思う

不仅:~だけではなく

成年人:オトナ

甚至:~ばかりでなく~さえ

取代:取って代わる

收藏品:収蔵品

受欢迎:人気がある

 

 

コース説明会、体験レッスンも対面、オンラインの両方で受け付けております。

ご不明な点がございましたら、お気軽にお問合せくださいませ。

0120-808-117(ハオはいいな)

 

◆体験レッスンはこちらへ

 

 

★☆★★7月のキャンペーン★☆★★

入学金全額無料!+ 受講料5%OFF!!

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

 

みなさん、こんにちは!

今日は「此」の使い方について勉強しましょう!

昔の書き言葉としてよく使われる「此」ですが、

日常会話の中もよく出てきます。

「此」の意味はこれ、この、このようである 

様々の場面で使えそうですね。

 

「原来如此」なるほど

「多此一举」余計なことをする

「到此为止」これにて終わります

「由此可见」このことからわかるように

 

 

実は日常生活の中ではよく見られます。

地下鉄の駅内にある案内を見てみましょう♪

 

 

“此电梯”(このエレベーター),と”您在此“(あなたここにいます)

二つの文章も“此”を使っていますね。

 

みなさんもぜひ積極的に“此”を使ってみましょう♪

大家好!

当我们看到很多人围在一起的时候,

就知道那里可能发生了什么事情。

那么围在那里看的人叫做:

吃瓜群众–chī guā qún zhòng –やじ馬

吃瓜群众一般是指不了解真实情况的人,看热闹的人。

有自嘲或者嘲笑别人的意思。

对话1

A:谁给吃瓜群众讲讲,事情的真相。

B:不知道啊。我只负责吃瓜。

例句:看到网上的证据,吃瓜群众都知道真相是什么了。

 

大家好!

上周日,新宿校的K.B.女士给我们拿来了好吃的水果,

这次就给大家介绍一下水果!

 

这次K.B.女士这次给我们带来了

「枇杷pí pá」(ビワ)「荔枝lì zhī」(ライチ)

枇杷这种水果在中国四川和湖北有野生的,

中国苏州地区等是中国的著名栽培地。

所以其实很多北方人很少吃,甚至没有吃过枇杷。

枇杷的营养价值也很高,

有清热,润肺,止咳等功效。

所以很适合每天说话很多的人群哦。

 

荔枝分布于中国的南部。广东和福建的荔枝最多。

荔枝的有营养成分也非常丰富。

可以开胃,促进食欲,止腹泻。

中国古代的四大美女之一,杨贵妃就非常喜欢吃荔枝,

所以也有「一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来」这样的诗句。

(一騎の馬が土埃を巻き上げながらやって来るのを楊貴妃が笑顔で迎える。
誰も知らないだろうが、楊貴妃の好物の茘枝が届いたのだ。)

 

有了健康的身体才能有免疫力来对抗各种病毒。

大家也要多吃有营养的水果哦。

 

ちなみに、「荔枝」は、中国四大美女の一人、楊貴妃の好物という事もあり、

美容にもとてもいいそうですから、新宿校では大人気です!

頂いてあっという間になくなっちゃいました…^^;

 

 

 

 

 

 

大家好!

みなさん、こんにちは!

今日は在校生のY.M.様の作文をご紹介します♪

自粛生活中、「卤肉饭」をチャレンジされたそうです、

しかも大成功でとっても美味しかったらしいです。

皆さんも早速作り方を見てみましょう!

 

上周六我第一次做了卤肉饭。

卤肉饭是台湾代表性的猪肉贩。

那个菜是台湾家常菜之一吗,经常在夜市或者食堂可以吃到。

我一直想在日本吃,趁现在在家里工作,所以参考在网上发现的食谱做了卤肉饭。

那个菜的材料是猪五花肉。把这个肉切成小块。

另外,这次还准备了煮鸡蛋和油炸豆腐。

把这些食材用酱油味道的调料慢慢地炖。

这个调料以酱油和糖为主,一加上大蒜,油葱酥和五香粉,就变成台湾风味了。

这次没有油葱酥,所以用油炸洋葱代替了。

我下午三点开始做,炖了一个半小时后,暂时把或关掉放置一段时间。

房间里已经飘着五香粉的香味,很有来到夜市的气氛。

晚饭的时候,再点火加热,猪肉就变得稀烂了。

然后在米饭上盛好卤肉,浇一些汤,并且配上卤蛋和卤味儿的油炸豆腐。

另外,我做好了烫青菜。烫青菜就是在煮好的青菜上浇上卤肉汁。

这些菜的外观,香味和味道都和在台湾吃过的一样。

能把当地菜做出来,我感到非常高兴。

我的拿手菜又增加了一个。下次我还想尝试做其他台湾夜市的美食。

 

いかがでしょうか?

とても美味しそうですね!

なかなか旅行に行けないこの時、

「卤肉饭」をチャレンジすることで旅行気分が味わえるかもしれませんね。

皆さんもぜひ試してみてください♪

 

 

 

最近チェックしたスクール