カテゴリー: 中国/台湾文化
成都游记
K.Z
8月底我去成都旅行。我听说过成都被称为“天府之国”,从古代开始就有丰富的生活和文化,我早就想去成都了。
这次去旅行,不仅欣赏了很多名胜古迹,而且还吃到了很多好吃的东西。特别难忘的是去都江堰看古老的水利工程。
都江堰,现在是世界文化遗产,坐落在成都平原西部的岷江上,离成都城市有70多公里远的地方。听说都江堰是由秦国蜀郡太守李冰父子在公元前250年左右修建的。他们借助当地特殊的地理环境,采用了因势利导的方式,就可以让水自动分流,还可以控制水流量。即使是在今天,依然为成都平原源源不断地供给着灌溉的水源。我看到这个水利建设史上的一大奇迹,特别感动。我以前看过,都江堰被称为“世界水利文化的鼻祖”。那时,我还对这句话的意思不太清楚。不过,亲眼看到了都江堰,才真正理解了这句话的意思。
都江堰有为了纪念修筑都江堰的李冰父子而建的庙,叫“二王庙”。虽然这二王庙被四川大地震震坏了,但是,现在已经复原了。我觉得这次复原代表了成都人民对李冰父子的敬仰。
大家好!
明天是农历八月十五,也就是一年一度的中秋节。
(明日は旧暦の八月十五日、つまり、年に一度の中秋の名月です。)
这是中国的传统节日,据传在唐朝初年成为固定节日,从宋朝起开始盛行。
(中国の伝統的な祝日で、唐の時代に始まり、宋の時代から盛んになりました。)
在这天,大家要合家团聚,一边吃月饼,一边赏月。
(中国では、この日に、家族みんなで集まり、月餅を食べながら、月見をする風習があります。)
2008年开始,中国大陆将中秋节列为法定假期,
(2008年より、中国大陸では公衆休日として定められるようになりました。)
除了中国,亚洲的其他国家,比如“日本、韩国、新加坡、马来西亚、菲律宾、越南”等也有庆祝中秋的习惯,
(また、中国のほかに、日本、韓国、シンガポール、マレーシア、フィリピン、ベトナム等のアジアの国々もこの日にお祝いする文化があります。)
虽然庆祝方式各有不同,但是唯一不变的就是都有明月作伴。
(それぞれ祝い方は違いますが、唯一変わらないのが綺麗な月が皆とともにあることです。)
下次再见!
随着中国经济发展,中国人的休闲方式也多种多样起来。
据调查,在休闲方式上,文化娱乐类休闲,旅游和放松心情类休闲,已成为中国人最常采用的三大休闲方式。
那么,大家猜猜公众休闲最常去的场所是哪儿呢?
答案是:“公园”。
为什么公众最爱的休闲地,回答“公园”的人超过“旅游景点”呢?
因为在旅游过程中,人们常会对交通,景点门票,住宿,餐饮等产生不满。如果再遇到一个不好的导游或者购物受到欺骗就更让人难以忍受了。
另外,公园以外的排名分别是:旅游景点,图书馆,商业街,影剧院。
大家好,日本的新年过完了,中国的新年——春节也要到来了。
今天给大家介绍春节联欢晚会的吉祥物,一只猴子——康康。大家猜猜为什么吉祥物是猴子?
他是由北京奥运会吉祥物“福娃”的设计者之一韩美林设计的。也是春晚历史上第二任吉祥物。今年它将会登上电视,为大家表演节目。
他的性别:男
姓名:康康
出生地:花果山
出生年月:猴年猴月猴日
中国网友有的觉得它丑,有的却很喜欢。反正我觉得很可爱啊。
大家可以点击网页看可爱的康康哦。
http://www.jiemian.com/article/518187.html
大家好!!
ハオ中国語アカデミー新宿校です。
体の部分の単語は意外と市販教材等で取り上げられていませんね。
しかし、ネイティブと会話していると耳にすることはあります。
ちなみに指の呼び方は手の指と足の指とで若干異なります。
【手の指】
親指 → 大拇指(dàmǔzhǐ)
人差指 → 食指(shízhǐ)
中指 → 中指(zhōngzhǐ)
薬指 → 无名指(wúmíngzhǐ)
小指 → 小拇指(xiǎomǔzhǐ)
【足の指】
親指から、大拇趾(dàmǔzhǐ)、二拇趾(èrmǔzhǐ)、三拇趾(sānmǔzhǐ)
四拇趾(sìmǔzhǐ)、小拇趾(xiǎomǔzhǐ)です。
お気づきかもしれませんが足の指の名称は規則性があるため
非常に覚えやすいですね。
●ハオ中国語アカデミー新宿校
(淡江大学華語センター新宿教室併設)
📞0120-808-117📞
hao-shinjuku@haonet.co.jp
(平日:13時~22時/土日:10時~19時)
●無料体験レッスン実施中
中国語☞ 【申し込む】
台湾華語☞ 【申し込む】
こども中国語☞ 【申し込む!】
●Instagram✨【見る】✨
3回のお試しレッスンも好評受付中!
◆3回お試しレッスンのお申込は【こちらから】
※「無料体験レッスン」と「お試しレッスン」
両方のレッスンをご受講いただくことはできませんのでご注意ください。
みんなで楽しく、リーズナブルに中国語を学習!
グループレッスン開講スケジュールは こちら
【学校までのアクセス】
https://www.hao-net.com/shinjuku/map.htm
〒160-0023 東京都新宿区西新宿1-12-1 高倉第一ビル4F
・JR新宿駅、京王新宿駅、小田急新宿駅、東京メトロ丸の内線新宿駅、都営地下鉄新宿線新宿駅より徒歩3分
・大江戸線新宿駅、大江戸線新宿西口駅より徒歩5分
・西武新宿線新宿駅より徒歩8分
ヨドバシカメラマルチメディア北館の先、新宿郵便局近く、スターバックスのビル4階です。
おかしのまちおかとスターバックスの間にビル入り口がございます。
让人跳舞的天坛
作者:山本同学
到北京的第二天早上,我和我太太去了天坛。到天坛之前,我脑海中的天坛是一个神圣、安静的地方。不过我走进天坛,吃惊地发现,这里与我想象的完全不一样!是一个热闹非凡的地方!天坛公园内各种玩耍的人多到数不过来。有跳交际舞的、打太极拳的、跳化妆舞的、下棋的、打扑克牌的……其中最让我吃惊的是踢毽子的,因为我第一次看踢毽子。我觉得踢毽子的动作很有意思。踢毽子的人们一组一组地在踢,有的小组踢得技术一般,但是有的小组踢毽子的技术让围观的观众叹为观止。他们腿上的功夫然我联想到巴西职业足球运动员华丽的脚上功夫。看到他们我想虽然现在日本的足球水平比中国高,但是不久的将来,中国一定会诞生让全世界球迷吃惊的高水平的足球运动员,就像篮球界的姚明那样,虽然现在中国还没有世界级的足球运动员。因为踢毽子的人那么多,踢毽子的技术又那么好,我感觉不出十年,中国一定会出现如同梅西那样优秀的足球运动员。
天坛的建筑,比如圜丘、祈年殿、皇穹宇等等,都给我留下了深刻的印象。但是与这些相比,在天坛看到的男男女女,他们跳舞下棋踢毽子的光景,更让我难忘。我在颐和园和圆明园也看到很多跳舞的人,我打心里羡慕他们那种自由享受的样子。我很羡慕他们那种发自内心的开心的表情,也很羡慕他们能不用顾虑周围人的目光,自由自在地享受公园的样子。东京也有很多公园,可是哪个公园都写着“禁止 × × ”的牌子。比如,不许带狗进入公园,不准在公园踢球,跳舞等等。所以我不知道如何享受公园,我想这一点除我以外的其他日本人也一样。我家附近有个小公园,但是来公园玩耍的人很少,显得很冷清。有哪个日本人会想到可以在世界遗产附近热热闹闹地唱歌跳舞呢。日本人重视保护世界遗产,中国人却是在以他们特有的方式享受世界遗产。日本人和中国人都是珍惜历史的民族,不过对待历史的态度却有着很大的差异。我觉得天坛的这种气氛,给我让我反思良久。
天坛祈年殿
在天坛公园的地上写地书的老人
在天坛公园里跳舞的男人女人
在天坛公园里踢毽子的人
在天坛公园里下棋和打扑克的人
在天坛公园里化妆跳舞的男人女人
今年三月中旬,我跟我太太去中国旅游了。我HAO学校的老师劝我写一下游记,所以我试着写了一篇。
1 老北京味道的炸酱面
我们傍晚到了北京,已经没有时间去观光。于是,我们决定在酒店附近散散步,找找吃晚饭的饭馆。我们再北京住的酒店在崇文门站旁边。因此我们再崇文门站南边逛逛,几分钟以后找到了一家饭馆。那家饭馆的入口有老北京的风格。十分拥有让我们这样来北京旅游的人感兴趣的吸引力。但是进饭馆的人看来都不是旅游者而是当地人。当地人支持的饭馆,菜绝对很好吃。所以我们决定在这家饭馆吃晚饭。
这家饭馆的名字是“老北京炸酱面大王”。室内充满了老北京的气氛,客人很多,刺激食欲的香味和热闹的氛围让我们兴奋。年轻的服务员(后来他对我们说他高中刚毕业)带我们去了一张桌子,给我们这家饭馆的菜单。我们看了看菜单,就发现了我们还没见过的老北京菜的照片。很多张照片让我们伤脑筋,因为照片里的菜看来都是非常非常好吃的。我们一边看菜单一边商量。那时,坐在旁边的老人大声地说:“应该吃炸酱面,而且炸灌肠和京酱肉丝也很好吃,适合燕京啤酒。”我们听了他的建议。如他所说,我们点的菜都太好吃了,适合我们的口味。我不知道这家饭馆的菜是不是真的老北京菜,不过我们满足于老北京炸酱面大王的味道。特别是炸灌肠的口感使我想起来老舍在《骆驼祥子》里生动描写的老北京世界。
老北京炸酱面大王合我们的意,所以第二天中午吃午饭时我们又去吃了炸酱面。年轻的服务员看了看我们,就自言自语地说:“日本人又来了。”他看着我们的脸害羞地说“你好”的声音,给我们留下了很温暖的印象。
我们上次去北京旅游的时候,我们对东来顺的涮羊肉和烤肉季的烤羊肉那么好吃感到很吃惊。所以我们打算这次去北京的时候再去东来顺和烤肉季。不过,我们幸运地遇到了老北京炸酱面大王。当然我们的肚子能吃的量有限,吃不了那么多的东西。所以我们不得不放弃去吃烤羊肉。第二天午饭时,我们又去了老北京炸酱面大王,晚饭时去了王府井的东来顺本店吃了涮羊肉,还吃了烤羊肉。东来顺作为涮羊肉的饭馆很有名,可是我这次才知道这里的烤羊肉也很好吃。在北京吃到的北京菜跟在东京吃的太不一样了,我一直在找能在东京吃到地道的北京菜的餐厅。如果你知道的这样的餐厅,一定要告诉我哦。
晚上的老北京炸酱面大王
老北京炸酱面大王室内模样
午饭时的老北京炸酱面大王
鸟笼里的鸟也迎接客人
大家好!
2週間ほど里帰りしていた蒋偉先生が、今週初めに日本に帰ってきました。
蒋先生の故郷は、内モンゴルです。ご存知でしたか?
たくさんのお土産を買って来てくれたのですが、いちばん面白かったが、
こちらです。
中には、ミルクケーキのようなお菓子が入っています。
このお菓子の缶、何の形かご存知ですか。
これは、モンゴル族の住居で「ゲル」いう、組み立て式テントです。
中国語では、「蒙古包 Měnggǔbāo」と言います。
この「蒙古包」は、フェルトと木でできています。
モンゴル族は遊牧民族のため、持ち運びが簡単で、厳しい気象条件に耐えられること必須で、このようなテントができたそうです。
観光用の「蒙古包」に泊まる草原ツアーもあるようです。
大草原の「蒙古包」に泊まって、満点の星空や日の出を見たり、なんだかとてもロマンチックですね♪