ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
渋谷校
渋谷校

渋谷校ブログ渋谷校ブログ

渋谷校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: ■受講生について

大家好!

已经9月了!时间过得太快了!

9月有连休,大家有旅游计划吗?

今天给大家介绍一篇在校生U.S 的9月计划书。

我打算跟太太去伊豆天城高原打高尔夫球,下个月16号和17号。

因为天城高原海拔一千米以上,所以天气比较凉快,而且还有温泉。

我在网上预约了饭店和高尔夫球场。

具体来说,16号我们从我家出发,开车去伊豆。

我们住东急俱乐部饭店。

17号,我们从早上到中午一直打高尔夫球。

打完高尔夫球以后,我们想看看美丽的风景,比如说川奈海岸和大室山高原。

计划很清楚吧。

如果你有什么旅游计划,请告诉我们哦!

下次见!

 

 

大家好!
今天在校生U.S先生给我们讲一个戒烟的故事。
一个二十多年前的故事。
一个U.S先生终生难忘的故事。

我五十岁的时候,决定戒烟。
我从20岁到49岁一直抽烟。
为了下决心戒烟,我和好朋友打了一百美元的赌。
可是好朋友破了戒,违背了约定,所以给我了一百美元。
但是我拿到一百美元的一个星期后,好朋友突然因为心机梗塞过世了。
抽烟是他早死的原因。
我参加他葬礼的时候,再次下定了决心。
如果我再抽烟的话,不能还他一百美元。
所以从那以后,我的决心没变过。

这是一个悲伤而感动的故事。
感谢US先生的好朋友送给了我们这个故事。
如果您有什么难忘的故事,请告诉我们!
下次见!

こんにちは。

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校・淡江大学華語センター渋谷教室です。

 

今日はHSK4級レベルの作文をご紹介いたします。

 

在校生のDSさんが書いた徳川家康に関する作文です。

 

 

 

德川家康是一个有名的日本人。

 

他年幼的时候过着悲惨的生活。

 

为了自己的理想,他通过努力,开设了江户幕府。

 

他从来没有休息过一天,

 

他成为了日本的第一。

 

困难只是暂时的,“阳光总在风雨后”。

 

他勇敢地面对困难,终于取得了成功。

 

短い文章ですが、いかがでしょうか。

 

「阳光总在风雨后」Yángguāng zǒng zài fēngyǔ hòuも名言です。

 

夢のために、やり続けてくださいませ。

 

 

では、またね!


無料体験レッスン実施中★

★無料レベルチェック実施中★

 

 

 

 

 

 

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

電話:03-5468-2533

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

平日受付:13:00~22:00 

土曜受付:10:00~19:00

東京都渋谷区渋谷3-9-10 渋谷アサヒビル3F

渋谷警察署から40m・徒歩30秒 

1階のはなまるうどんが目印!

 

大家好。我是涩谷校的周老师。最近大家都在家里工作学习,感觉怎么样?

有些人喜欢在家里,因为很舒服;有些人不喜欢在家里,因为不自由。

不过,最近我们还是不要出去太多,保护好自己。

那,我们今天一起看一下,在我们学校学习的有HSK六级水平的SY小姐写的作文吧。

 

  

  竞争让人感到一些压力,适度的压力的话对我们有好处。比方说,适度的压力可以给我干劲,也可以促使我们发挥自己的实力。

而且,这个竞争是团体的话,我们一定需要和别人合作。一起做好同一个事情。

  我觉得这样的经验对人们,尤其是孩子们有很好的影响。输赢不重要。但是,竞争也有坏处。压力太大的话,有人会从一开始就放弃,也有人承受不了,甚至会生病。现在,学习,找工作等日常生活中竞争都很剧烈,所以对这样的人来说,天天过得很难过

 

 

这是一篇关于竞争的作文,SY小姐觉得竞争有好处也有坏处。

竞争给我们的压力可以促使我们更加努力,

但是也会让有些人退缩(tui四声suo一声)大家读了以后觉得怎么样?

你们喜欢竞争吗?享受竞争吗?

面对竞争,面对压力,有没有什么好办法呢?

欢迎大家来告诉我们。

今天的博客就到这里了,大家接下来也要加油啊。再见。

 

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

本日もK.A様の丽江旅行記の第3弾をお届けしますよ。

さっそく見てみましょう。

=================

  我把拼盘水果当作午饭吃完后,觉得稍微疲劳,手机也没电了,没办法就回了客栈。

  客栈里很静寂,跟四方街比起来真是另外一个世界。没有什么喧闹,也没有什么琐事,只有从鱼池发出来的潺潺的水声。

  我在沙发上一边听着水声一边翻看着小说。丽江爸爸默默地又修建庭院又给鲤鱼喂食。

  阳光从一侧斜射进了客栈里・・・・・・在柔软的阳光下我昏昏欲睡地睡了一会儿・・・・・・阴影一寸一寸移动着・・・・・・夕阳从窗外斜射进来・・・・・・在夕阳中客栈显得十分静谧・・・・・・

  打破了一片静寂的就是丽江姐姐。“来,我们一起吃饭吧!” 我合上了书就兴高采烈地去餐厅,和一家人一起吃家常菜。我从来没有这么感动的事。真的有在家享受的感觉。

  晚饭后,我又到处乱走。空中漂浮着白色的东西。丽江妈妈告诉我这是柳絮。

  回到客栈后,我已经累得精疲力尽了。

 

  夜晚,我和丽江姐妹随意地聊天儿。她们特别赞美了一部日本电影。可她们常说的「小森林」,我没听说过,真可惜。

  就算是那样,她们的和蔼可亲的样子是从何而来的呢?

 

  已经不太清楚这是七月几号的事,我整个上午一直去了束河古镇。这天也万里晴空,阳光灿烂,天气难得地好。我怀着兴高采烈的心情,坐上了公交车。

 

  有一件事让我总是觉得很奇怪。

  比如,坐公交车支付时,有人支付太磨蹭,花了很多时间才支付成功。我总觉得干脆用现金支付多方便啊。

 

  我思考着这些事,不知不觉到了束河古镇。这里的天空是蓝澄澄的,树木是绿油油的,小河是碧澄澄的,让人忘记语言。我从背包里掏出了相机,兴奋地拍了好多照片。哦,水里还有很多小鱼啊!

 

  接下来发生的事让我大吃了一惊。

 

  我前面走着一个爸爸和小女孩。看他们俩的样子令人欣慰。同时,我发现了几缕青烟袅袅地升上天空的样子。

 

  不好的预感命中了。他正要把烟头扔进清澈的水里・・・

  天哪!!

 

 フルーツの盛り合わせを昼食代わりにした後、少し疲れたので、またスマホの充電もなくなってきたので、宿に戻ることにした。

 

 客栈の中はとても静かで、「四方街」とは全く別世界だった。何の喧噪もなく、何の煩わしさもなく、ただ水の音だけが清らかに聞こえていた。

 

 私はソファーの上で水の音を聞きながら、本をぱらぱらとめくっていた。麗江爸爸は黙々と庭の手入れをしたり、鯉の餌やりをしていた。

 

 日差しが斜めに差し込んでいる・・・・・・・柔らかな日の光の下、私はまどろんでいた・・・・・・・日陰が少しずつ移動している・・・・・・・夕日が窓の外から差し込んできた・・・・・・・夕日に包まれた客栈は静寂そのものだった。

 

 静寂を破ったのは麗江姐姐だった。「一緒に食事しましょう!」 私は本を閉じ、喜んでダイニングに行き、こちらの家族みんなと食事をした。こんなうれしい体験は初めてだった。まるで自宅にいるような感じだった。

 

 夕食を終え、私はまたあちこち歩き回った。空には何か白いものが絶えず浮かんでいた。麗江妈妈に聞いたら、柳絮だと教えてくれた。

 再び宿に戻ったころには、体はくたくただった。

 

 夜、麗江姉妹といろんな話をした。彼女らは日本のある映画を絶賛していた。しかし、彼女らがよく口にした「小森林」という名前を私は知らず、とても悔しい思いをした。

 それにしても、彼女らのあのやさしさは一体どこから来るのだろう、そう思わずにはいられなかった。

 

 7月の何日だったかはっきりしないが、ある日の午前中、私は束河古鎮に向かった。この日も空はきれいに晴れ渡り、日差しは強く、素晴らしい天気だった。私はうきうきとしながらバスに乗った。

 

 一つ不思議に思うことがある。

 バスに乗ったときなど、微信での支払いにもたもたしている人をよく見かける。そんなことなら、いっそ現金で払った方が早いのに、といつも思う。

 

 そんなことを考えていたら、いつの間にか束河古鎮に着いてしまった。空は青く澄み渡り、木々は青々と茂り、水は澄みわたり、余りの美しさに言葉を忘れるほどだった。私はカバンからカメラを取り出し、あちこち写真を撮り始めた。おっ、水の中に小さな魚がたくさん泳いでいる・・・

 

 次に起こった出来事に私はとても驚いた。

 

 私の目の前をあるお父さんと女の子が仲睦まじく歩いていた。と同時に、たばこの煙がゆらゆらと立ち昇っているのを目にした。

 

 嫌な予感は的中した。その男は吸い殻を澄み切った水の中にまさに投げ入れようとしていた・・・

 あっ!!

=================

今日の旅行記はここまでです。

カラフルな写真、景色もすごく綺麗です。

現地の方とのおしゃべりも楽しまれたようですね。

最後に「嫌な予感は的中」とありますが、続きが気になりますね。。。。。

次回も乞うご期待!

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

今天很热!

最近雨が続いていましたが

今日は久しぶりに夏らしい陽気になっていますね。

 

さて、こちらのページをご覧になっているみなさんの中には

渋谷近辺で中国語教室をお探しの方も多くいらっしゃると思います。

 

■■■■

 

お通いいただいているみなさんからいただくお声・・・・

お仕事で中国や台湾に行くことがある

今度、駐在を控えている

通訳の方に頼らないで自力でコミュニケーションが取れるようになりたい

中国や台湾の方とのやり取りが増える

外国人観光客の案内をする機会がある

SNSで中国語圏の方のフォロワーを増やすために中国語で投稿できるようになりたい

台湾出身のお友達がいる

旅行に行ってみたい

世界遺産をめぐってみたい

三国志が好きで中国に興味を持ったので・・・

新しい趣味として始めてみたい

大学の第二外国語対策、夏休みの間に何とかしたい

挫折してしまったからやり直したい

独学では限界があるから、きちんと先生に教わりたい

発音通じないことが多いから正しく直したい

今年中にHSKの○級に合格したい

などなど・・・

 

もちろんこちら以外にも、いろんな目標や思いがあるかと思います。

あなたの目標は何ですか?

中国語・無料体験レッスン!

大好評受付中ですよ。お気軽にどうぞ。

雰囲気を味わいにお越しになってみてくださいね。

中国語/台湾華語のネイティブの先生による体験レッスンになります。

 

■中国語(簡体字)の無料体験レッスン、お申し込みは

【こちら】から

 

■台湾華語・台湾式中国語(繁体字)の無料体験レッスン、お申し込みは

【こちら】から

 

■コース説明会(学習相談)のみご希望の方は

【こちら】から

 

無料体験レッスンでお越しいただきました際に

今後のカリキュラムをおつくりいたします!

 

お電話でお申し込みの場合には

0120-808-428までどうぞ。ご来校をお待ちしております!!

 

 

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

 

本日は在校生M.N様の作文をお届けいたします。

これまで海外旅行にたくさん行ったことがあるM.N様ですが

今回はインドに行ったそうですよ!

さて、どんな景色だったのでしょうか。

それでは早速見てみましょう♪

 

 

很快要八月了。你们决定去哪里旅游了吗?

今天给大家推荐一篇印度旅游日记。

===============

 

      今年的黄金周我跟家人去印度旅行了。这趟旅行大致有两个大目的:一是见我住在德里的印度朋友,二是见小妹,她现在住在孟买郊区小村里。我的旅行安排大致为,前半程在在德里、后半程在孟买附近。作为一个城市开发专业的毕业生,我一直希望亲眼看看这两座世界大城市。

 

       印度可以算说有两座一线城市:首府德里和金融街孟买,城市圈总人口都多于2000万。顺便说一下,中日印都有两座世界十大城市。根据联合国2016年的统计,世界十大人口城市圈从第一到第八排为:东京、德里、上海、孟买、圣保罗、北京、墨西哥城与大阪。这趟旅行之后,我就算到过了其中中日印的六座大城市。

 

       德里像北京,但是跟它的城市规模相比写字楼并不多,而城中有各种公园和名胜古迹。德里是座内地城市,周围环境其实并不好,土地也不肥沃。那么德里为何成首都呢?我估计是因为历史上印度经常被北边的民族部落侵略,这点也跟北京相同。中国跟俄罗斯已经解决了国境纠纷,反之印度跟中国和巴基斯坦至今还有领土纠纷。因此德里的政治气氛很浓。德里的另一个特点是文化丰富多彩。印度是个多文化集中的国家。作为首府,德里具有印度各个地方的地方文化和菜色。我去一个叫dili haat的景点,这儿你能买到各个地方的土特产品,并且尝试到地方特色菜,简直就是整个印度的缩图。

 

       孟买像香港,还有一部分像上海。孟买是个靠海的城市,市中心在半岛,还能看到英国统治时期的建筑。这里很像香港中环和上海外滩。由于它的土地面积被海岸限制,人口居住密度大,导致了房地产泡沫。因此城市更新有差距,贫富差距很明显。在高楼林立的CBD附近居然有落后的城中村。神奇的是,世界最贵的住宅(reliance集团董事长住宅,是一栋写字楼)和世界最大之一的贫窟(Dharavi)挨着,这也可以说是自由资本主义双刃剑导致的社会现象。我住的酒店位于印度华尔街Dalal Street。这条街有离孟买证券交易所,是印度最大的股票市场。但Dalal Street的街道很开放,路边有吃野餐的人、有买水果的小摊儿、甚至到有睡午觉的人。

 

       我第一次去中国的时候,去了北京和上海,而两座城市留给我的印象差距很大。这趟在德里和孟买我感受到类似的印象。我认为印度像中国,都是越了解越觉得有趣的国家,希望下次去可以待更长时间。

 

 

埃洛拉石窟:


德里1


德里2


孟买1


孟买2

==============

怎么样?

看完以后,有没有对印度产生兴趣。

期待您的投稿!

========================

 

M.N様、作文の提出をありがとうございます!

お友達と妹さんがいらっしゃるということで訪れたということでしたが

デリーは北京に似ていてムンバイは香港や上海に似ているという点が興味深いですね。

写真もザ・インド!という雰囲気が出ていましたね。

 

こちらのページはこれまで中国語圏の旅行記を

ご紹介することが多かったのですが

M.N様のように中国語圏以外の旅行記も大歓迎ですよ。

みなさまの投稿、お待ちしております!!

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

 

在校生のインタビュー、おかげさまで大好評をいただいております。

 

本日は上級者のM.N様のインタビューをお送りいたします。

これまで北京の大学院への留学のご経験があるM.N様ですが

当校へは2018年10月から、すでに9ヶ月ほどお通いいただいております。

中国語レベルは当校在校生の中でも一、ニを争うレベルです。

高い中国語力をキープさせるために

日々奮闘されていらっしゃいます。

また、レッスン以外の時間も先生と積極的に中国語でお話しされ

前向きな努力が見られます。

 

そして!そして!

今回のインタビューは日本語ではなく、中国語でご回答くださいました。(太棒了!)

それではさっそく内容を見てみましょう♪

==================

 

 

■中国語・台湾華語を始めたきっかけは?何年くらい学習されていますか。

M.N様:我学习中文学了四年多。我上大学时喜欢做背包客访问世界各个国家。

其中最吸引我的就是中国。2012年夏天我一个人我一个人去江南地区旅游的时候,

我才发现对我近在咫尺的领国理解得很浅,况且中国给我留下的了一种又陌生又熟悉的感觉。

从此以后,我一直关注中国,甚至到北京读了两年的书。

 

(私は中国語を勉強して4年以上になります。大学生の頃はバックパッカーとして世界のいろいろな国を訪れるのが好きで、その中でも私を一番強く惹きつけたのがまさに中国だったのです。2012年の夏に一人で中国の江南地方を旅したときに、目と鼻の先の距離にある近くの国に対して理解が浅かったということを実感し、そして中国は自分にとって、あまりよく知らないような、知っているような、という感覚になりました。

それ以来、ずっと中国に関心をもち続け、北京に2年留学してしまうほどになってしましたのです。)

 

■当校をお選びになったきっかけは?

M.N様:这所学校的老师们的教课水平很高。因为它属于AEON集团,服务和管理方面很靠谱。另外,教室的环境很好,交通也很方便。

 

(こちらの学校の先生方のレッスンのレベルは高いです。またイーオングループに属していますので信頼がもてます。サービスや管理面もそのほか、教室の環境や交通の便もいいと思います。)

 

■当校で学んでみていかがですか?

M.N様:我现在上的事六人大班课和三人小班。老师们不仅讲课讲得很易懂,

还对学生门的问题详细回答。还有我个人最享受的是教室的气氛。同学们里有不少中国通,

且他们都很开朗。我们时不时说到中国新出现的网络词、地图战、明星八卦等等接于日常生活的事情。

这让我回忆起在北京留学的感受。

 

(今参加しているのは一クラス6人のグループレッスンと、一クラス3人のセミグループです。先生方は分かりやすくレッスンを進めてくれるだけではなく学生の質問にも細かく答えてくれます。また、私が一番気に入っているのは教室の雰囲気です。クラスメイトのなかには“中国通”の方が少なからずいて、またみんなすごく明るいです。中国で新しく出てきたネット用語、「地图战」について、有名人のゴシップなどなど、生活に近いことがしょっちゅう話題になります。)

 

 

■レッスン以外で、普段はどのように学習していらっしゃいますか?

M.N様:因为平时工作很忙,所以没有时间学习,但我会尽量增加接触中文的时间,

比方说;看微信朋友圈、听中文歌、看中国电影什么的。

 

(普段は仕事が忙しいので勉強する時間がありませんが、できるだけ中国語に触れる時間を増やそうとしています。たとえば、WeChatのモーメントを見てみたり、中国語の音楽を聴いたり、中国の映画を見たり、などです。)

 

 

■これまで中国や台湾に行かれたことはありますか?

M.N様:我去过很多城市;哈尔滨、大连、大同、银川、西安、武汉、上海、成都、深圳、三亚、台北等等。

我有一个目标是爬遍五岳、我爬过北岳恒山、西岳华山和中岳嵩山。今年打算爬南岳衡山。

 

(いろいろな街に行ったことがあります。ハルビン、大連、大同、銀川、西安、武漢、上海、成都、深セン、三亜、台北などです。

目標があるのですが、五岳 [※道教の聖地である、5つの山の総称] を制覇したいと思っています。

北岳・恒山と西岳・華山と中岳・嵩山には登ったことがあるので、今年は南岳・衡山を登る予定です。)

 

 

■これまで挑戦されたことのある中国語の試験は?

M.N様:2015年3月HSK3级,2015年6月 HSK4级,2017年5月HSK6级。

 

■これからの目標がありましたらお聞かせください!

M.N様:我希望将来能够跟中国人谈生意。我现在在地产开发公司工作,

而我们公司在中国也有许多开发项目。我相信了解中国文化和习俗有助于增进中日合作。

 

(将来は中国の方とビジネスがしたいと思っています。今は不動産開発の会社に勤めていますが、会社では中国でも多くの開発プロジェクトがあるんです。日中の提携を進めるにあたり、中国の文化や習慣を理解することが役に立つと思っています。)

 

 

■これから中国語の学習を始めてみようと思っているみなさんへ

一言メッセージをお願いいたします。

M.N様:学习一种语言,不仅给予跟更多人交流的机会,还让你打开眼界认识新的世界!

学习不只为学以致用,还得构建学海无涯的路径。

 

(ひとつの言葉を学ぶということは、多くの人々との交流のチャンスをもたらしてくれるだけではなく、

見識を広げて新しい世界を知ることができます。

学ぶということは、実際に使うというだけでなく 「果てのない学びの道」を築くことにもなります。)

==============

 

M.N様、ご協力ありがとうございました。

先生のレッスンのレベルが高いとお褒めの言葉も頂戴し、大変嬉しいです!

普段お仕事でお忙しくされていらっしゃいながら

高い外国語のレベルを維持するというのは大変だと思います。

将来も見据えて努力されているM.N様、素晴らしいです!!

 

今度、中国の「五岳」を制覇されたいということですが、

登山に行かれた際にはぜひぜひ旅行記のご提出もお待ちしております!

M.N様が参加されていらっしゃる

毎週土曜日17:00~のグループレッスンでは、まだまだ参加者募集です。

M.N様以外のクラスメイトの方も中国への留学経験のあるみなさんが集まっていますよ。

HSK5~6級相当をお持ちの方に向けたクラスになります。

 

興味のある方はまず一度、レベルチェックにお越しください。

フリーダイヤル:0120-808-428にて承ります。欢迎新同学!!

 

 

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

 

こちらのページをご覧になっているみなさんの中にも

新しく中国語教室をお探しの方が多くいらっしゃるかと思います。

 

本日は当校にお通いになっている生徒様のインタビューをお届けします。

本日ご紹介するのはS.Y様です!

 

学習経験のない状態からスタートされて、

HSK5級の8割レベルにまで上達されました!

 

お休みである毎週土曜日のお昼に

50分×2コマでお通いいただいております。

それでは、S.Y様のお話を聞いてみましょう。

—————-

■中国語・台湾華語を始めたきっかけは?何年くらい学習されていますか。

S.Y様:これまで4年くらい学習して来ました。

職場で中国語の文章を目にする機会が多く、

もっと内容が分かったらスムーズに仕事も進むのではないかと

思ったのがきっかけです。

 

 

■当校をお選びになったきっかけは?

S.Y様:初めは独学も考えましたが、発音でつまずき、どうせなら通おうと

いくつか体験レッスンを受けました。

ハオ中国語アカデミー渋谷校は先生がみな明るく親切で

楽しく授業を受けられそうだと思ったため、ここに決めました。

 

■当校で学んでみていかがですか?

S.Y様:先生方がみな明るく親切で、担当の先生以外の方もも

気さくに声をかけてくださいます。

なので週末の授業が楽しみです。

授業もとても丁寧で、こちらのペースにあわせてくれるので

疑問が残ることなく苦にならずに続けられているのは良かったと思います。

 

 

■レッスン以外で、普段はどのように学習していらっしゃいますか?

S.Y様:中国の音楽を聞いたりバラエティ番組を見たりしています。

時間が取れない時はYouTubeの中国語学習チャンネルなどを見て

少しずつでも、なるべく毎日中国語に触れるようにしています。

 

 

■これまで中国や台湾に行かれたことはありますか?

S.Y様:1度台湾に旅行に行きました。

ホテルや夜市などで何度か中国語でやり取りする機会がありました。

スピードが速すぎて聞き取れないこともありましたが、

短いやり取りでも通じたときは嬉しかったです。

 

■これまで挑戦されたことのある中国語の試験は?

S.Y様:HSK5級です。

8割くらいの点数だった気がします。

 

■これからの目標がありましたらお聞かせください!

S.Y様:HSK6級で8割くらい取れたらと思っています。

今度は中国にも旅行に行ってみたいです。

 

 

■これから中国語の学習を始めてみようと思っているみなさんへ

一言メッセージをお願いいたします。

S.Y様:新しいことを始めようとするのは躊躇することがあると思いますが

思い切ってはじめてみると世界が広がるかもしれません。

少しでも興味があるなら一歩踏み出してみてみましょう。

中国語はきっと楽しいはずですよ!

 

—————————

S.Y様、お忙しいところご協力いただき

ありがとうございます!お仕事で外国語のかかれた文書を扱うことがあるという

S.Y様、知識を深めるために自主的に学習をスタートされました。

 

これまでの過程で、教育訓練給付制度対象コースで受講したこともありましたね。

【詳細はこちら】 からどうぞ!!

 

———————

 

こちらは、これまでS.Y様が使われたテキストの一例です。

中国語学習の定番、北京語言大学出版社の「成功之路シリーズ」や

最近人気の「HSK标准教程シリーズ」です。

いずれも日本語の解説がないテキストです。

聴く・話す練習に特化したもの、HSK対策のテキストなど

いろいろあるんですよ。

 

先生と相談のうえ

目標やご興味、レベルに合わせて決定していきます。

まずは体験レッスンにご参加ください。

 

当校では 中国語(普通话・簡体字)、台湾式中国語(台湾華語・繁体字)で

好きなほうをお選びいただけます。

■コース説明会のお申し込みは【こちら】から

■中国語(簡体字)の無料体験レッスン、お申し込みは【こちら】から

■台湾華語・台湾式中国語(繁体字)の無料体験レッスン、お申し込みは【こちら】から

 

どちらにしたらいいか迷っている・・・という方も

お気軽にどうぞ☆

 

みなさんのご来校をお待ちしております!

欢迎新同学!

大家好!ハオ渋谷校です。

大好評のYT様のチベット旅行記、今回でいよいよ最終回となりました。

さっそく見てみましょう。

————————-

 

大家好。

今天的游记是西藏旅游日记的最后一篇。

我们来看看发生了哪些事。

=====

大家都明天回国。

只剩我一个人,还要再拉萨待一天。

所以今天晚上是大家吃的最后一顿。

我和一个菲律宾女孩一起去吃晚饭,又去逛了逛街。

我们去了一家饺子店,吃了两盘饺子。

她在美国出生,在美国住了15年。

现在她在深圳工作。我们约好明天早上一起吃早饭。

第二天早上,我6点半起床,然后洗澡后去早餐厅和菲律宾人见面。

我们互相说再见。

这次团体旅游结束了。

上午10点我开始一个人去逛街。我只能用信用卡买东西。

我没有现金。不过,我觉得没问题。

5月5日,我早上8点半,坐飞机去成都。

在成都住了一天。

5月6日,早上9点半飞回日本。

=======

到今天,YT小姐的西藏旅游日记就结束了。

大家看了西藏的照片,想去西藏玩吗?

如果,你有了这样的想法,请一定告诉我们。

—————-

いかがでしたでしょうか。

これまで中国国内の沢山の箇所を旅行で訪れたYT様ですが

チベットはその中でも特に面白かったと仰っていました。

ご出発前には高山病を心配されていたようですが

大きな問題は無く、最終日まで楽しまれたようですね。

独特の景色や街並みがとても気に入ったそうですよ。

早くも、来年のゴールデンウィークはどこに行かれるか

考えていらっしゃるようです。。。

YT様、このたびは素晴らしい力作のご提出、ありがとうございました。

非常感谢!

 

みなさんの旅行記のご提出もお待ちしております。

 

 

最近チェックしたスクール