ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新橋校
新橋校

新橋校ブログ新橋校ブログ

新橋校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 台湾華語

大家好,新橋校台灣華語時間!

(皆さん、こんにちは!ハオ新橋校の台湾華語タイムです!)

 

說到秋天,除了想到食慾之秋、賞楓之外,

自古以來,秋天是一個容易讓人覺得悲傷的季節,你們覺得呢?

(秋といえば、食欲の秋、もみじ狩り以外、昔から、秋は悲しくなりやすい季節とよく言われていますが、皆さんにとっては秋はどんな季節でしょうか?)

 

有一個說法是,到了秋天,植物凋零、景色蕭條,落葉的景色看了讓人傷感;

還有一個說法是,夏天陽光充足,讓人心情比較好,

但入秋以後,由於日照時間減少,腦內某種物質減少,人就會比較容易想睡,以及容易憂鬱。

(秋になったら、植物が枯れて、ひっそりともの寂しく感じられますし、落葉を見たら、悲しくなります。

もう一つの言い方は、夏に比べ日照時間が減少することで脳内のある物質が減っていって、人が眠くなりがちで、うつにもなりやすいです。)

 

預防憂鬱的三個簡單的方法!一起做吧!

1.曬太陽(shài tài yáng)

2.多運動(duō yùn dòng)

3.勿暴食(wù bào shí)

(うつを予防する方法は三つ!一緒にやりましょう!

1、意識して日光を浴びさせる

2、定期的な運動をする

3、食べ過ぎないようにきをつける)

 

有其他好方法的話,歡迎來和我們一起學習討論台灣華語吧!

(ほかのいい方法があれば、一緒に勉強して、台湾華語でお話し合いましょう!)


中国語簡体字と台湾華語の体験レッスンを随時に受付しております

今なら入学金全額無料+受講料5(最大20)オフ!!!

 

台湾華語の無料体験レッスンは

こちらからお申し込みください。

中国語簡体字の体験レッスンのお申込みは

こちらからどうぞ。

みなさまのご来校をお待ちしております。

大家好,又到了新橋校台灣華語時間!

(皆さん、こんにちは!ハオ新橋校の台湾華語タイムです!)

上週我們了解了彈性休假,其實這個星期台灣也有彈性休假。

因為10月10日星期六是台灣的國慶日。星期六本來就休假,

所以10月10日的休假調整到10月9日!

(先週は台湾の振替休日についての内容を勉強しましたね。

実は、台湾は今週も振替休日があります。

10月10日(土)は国慶日で、土曜日は元々休日ですから、

10月10日の休みを10月9日(金)に調整しました。)

 

今天想要介紹「雙」的用法,

10月10日又稱為雙十節,因為有兩個十的節日。

(今日は「雙」の使い方をご紹介致します。

10月10日も「雙十節」と呼ばれ、「十」が二つあるからです。)

 

雙的意思就是兩個,也被作為量詞,

例如:一「雙」筷子、一「雙」襪子……等。

(雙は「二つ」の意味で、量詞としても使えます。

例えば、「箸」、「靴下」の量詞は「雙」です。)

 

去旅行的時候,預約飯店時,如果兩個人一個房間,

會說:「我要一間雙人房」,但這通常是雙人床的房間。

(旅行の時、ホテルを予約する際に、もし二人の部屋を予約したい場合は、

「我要一間雙人房」と言います。ダブルルームで提供されます。)

如果想要兩張床的房間,就要說:「我要一間雙床房」

(ツインルームが欲しい場合は、「我要一間雙床房」と言いますよ。)

 

雙人房(shuāng rén fáng)

雙床房(shuāng chuáng fáng)

 

其他還有像雙眼皮(shuāng yǎn pí)、雙胞胎(shuāng bāo tāi)、雙魚座(shuāng yú zuò)……等等。

  

   雙眼皮                                                                                 雙魚座

(そのほかは、「二重まぶた」、「ふたご」と「魚座」なども「雙」を使います。)

 

有興趣的話,歡迎來和我們一起學習台灣華語,討論討論!

(ご興味がございましたら、一緒に台湾華語を勉強して、話し合いましょう!)

 


中国語簡体字と台湾華語の体験レッスンを随時に受付しております♥

今なら入学金全額無料+受講料5%(最大20%)オフ!!!

説明会&無料体験

 ご予約受付中!

 ♥大陸標準語は【こちら】

 ♥台湾華語は【こちら】

 

みなさまのご来校をお待ちしております。

 

皆さん、こんにちは。ハオ新橋校華語センターのコーナーでございます。
今回も引き続きC老師が担当させていただきます。
前回ご紹介したように、今年の端午節は6月25日でしたが、
皆さん、粽を召し上がりましたか。(しーーーん)
日本ではなかなか手に入りませんよね。C老師も食べておりません。
そこで緊急企画!題して、
「エア粽で端午節の余韻を楽しもう!」
なーんだと思われた方々、ちょいとお待ちを!今回の妄想材料は凄いですよ。
なんと、新橋校のクッキングマスターことS様が出来立てホヤホヤの写真を提供してくださいました。因みにこちらのS様、只者ではございません。その凄さは全てご自身の座右の銘に集約されています。

「自己想吃的東西自己做。」(食べたいものは自分で作る。)

最近では台湾グルメにも挑戦し、蘿蔔糕(大根もち)、蔥油餅(ネギパイ)と順調にレパートリーを増やしていらっしゃるとのことです。
さて本題に戻りますが、まず軽く準備運動をしましょう。
中華粽を召し上がったことのある方は、その香りと味を思い出しながらなるべくリアルに脳内再生してください。
中華粽未経験の方はもう少し想像力を働かせて、ちょっとこってりめのシイタケ入り醤油おこわ+角煮の味をイメージしてみてください。
準備はできましたか。それではいきますよ。じゃじゃーん

いかがでしたか。C老師は口の中でリアルに粽の味と食感を楽しめました。
↓↓↓下準備の様子。やはり結構大変な料理ですね。S様、大変お疲れ様でした。
最後に、おまけクイズをひとつ。
↓↓↓この中にひとつだけ、他の粽と違うものがあります。それはどれで、そしてどこが違うのしょうか?

答え:右上の粽。タコ糸の代わりに、笹を縦にちぎってできたヒモで結んであります。
以上、C老師…というよりS様の回でした。S様、どうもありがとうございました。

ご意見・ご感想・ご質問は随時受け付けております。
ではまた! 下次見!
最近チェックしたスクール