年: 2017年
大家好!
突然ですが、この単語はご存知でしょうか。
心灵鸡汤 xīnlíngjītāng
直訳すると「心のチキンスープ」となりますが、
これは料理名前ではなく、励ましてくれたり、心を暖めてくれるようないい話やフレーズの事です。
日本のSNSでそのようなちょっといい話が流れて来ますが、中国でも同じなんですね。
心灵鸡汤のフレーズをいくつかご紹介します。
做一个温暖的人,你会发现,越来越多的人愿意来亲近你。
很多事情努力了未必有结果,但是不努力却什么改变也没有。
不要羡慕别人,你的劣势可能是你最大的优势。
心灵鸡汤が流行し始めた頃は人気がありましたが、最近では食傷気味の方が多くなって来ているようです。
そんな中、最近では、心灵毒鸡汤 xīnlíngdújītāng が出現しました。
心灵毒鸡汤は、心の毒チキンスープ、面白おかしく毒づいた、所謂ブラックユーモアのような感じです。
例えば、
对今天解决不了的事情,也不要着急。因为明天也可能还是解决不了。
别减肥了,你丑不仅是因为胖。
你以为只要长得漂亮就有男生喜欢?你以为只要有了钱漂亮妹子就自己贴上来了?你以为学霸就能找到好工作?我告诉你吧,这些都是真的!
みなさんも、お暇な時に中国のSNSを覗いてみてくださいね。
テキストには出てこないような単語やフレーズ等、良い勉強になると思います!
大家好。
今天我们来读一篇简短的汉语新闻。
11月5日,美国总统特朗普和夫人梅拉尼娅乘坐“空军一号”专机抵达日本,正式开始访问亚洲五国,这是特朗普上任至今第一次出访亚洲地区。
据报道,为迎接特朗普首次到访,日本东京警方不但调动2.1万警力,而且实施道路封锁并撤去垃圾箱等措施。这次特朗普访日的保安规格,是自2001年美国911以来最高的,动员人数比2014年奥巴马访日时还要多5000人。
为了保护特朗普的夫人梅拉尼娅,日本警方首度派出全部由女性警官组成的部队。据日本广播协会(NHK)报道,为迎接2020年东京奥运会和残奥会,日本警视厅已开始组建多支女子警队,以便打击针对女性的犯罪,同时为女贵宾、女政要提供安全保护。
在这之前警方已下令在特朗普到访期间,日本铁路公司及地铁站内的投币式储物箱一概停用,11月5日至11月7日期间,在特朗普会途经的市中心地区将临时封路,禁止私家车通过。
对于初中级学习者来说,内容并不简单。
下面是新闻里出现的一些生词:
(1)总统(zǒng tǒng)——大統領
(2)特朗普(tè lǎng pǔ)——トランプ
(3)抵达(dǐ dá)——到着する
(4)残奥会(cán ào huì)——パラリンピック
(5)投币式储物箱(tóu bì shì)——コインロッカー
(6)途经(tú jīng)——通り道する
(7)私家车(sī jiā chē)——マイカー
怎么样?参考了这些词以后更容易读懂这篇新闻的大意了吗?
大家好!
早速ですが、この単語はどういう意味かご存知ですか。
圆号 yuánhào
正解は、ホルンです。
生徒のI様は、お仕事の傍ら、オーケストラでホルンを担当されています。
今日は中国語の後に、練習があるとのことで、ホルンを携えて学校にいらっしゃいました。
ホルン以外にも様々な管楽器がありますが、それぞれ中国語ではどのように
言うのか見てみましょう。
トロンボーン
长号 chánghào
コルネット
短号 duǎnhào
トランペット
小号 xiǎohào
チューバ
大号 dàhào
サクソフォン
萨克管 sàkèguǎn
オーボエ
双簧管 shuānghuángguǎn
フルート
长笛 chángdí
なかなか使う機会があまりないかもしれませんが、色々な単語を知っておくと、便利ですよ!
大家好!
(こんにちは!)
今天我们来做一道口味清淡的菜:
(今日はあっさりとした味の料理を紹介します。)
xiā zhēng dòu fu
虾 蒸 豆 腐
这道菜又健康,又好做。在家里不妨试一试呢!
(この料理はとてもおいしくて作りやすいので、皆さんも作ってみましょうか!)
材料:鲜虾 ,豆腐,小葱
(材料:えび、豆腐、青ネギ)
调味料:盐,料酒,味精,油,胡椒
(調味料:塩、料理酒、味の素、油、胡椒)
1.把豆腐切成4厘米左右的小块,撒一点儿盐让豆腐入味。
(豆腐は4センチの小さいブロックに切って、塩で少し味付けします。)
2.虾清理后切碎,放一点儿盐、料酒和味精调味,放置10分钟
(えびをみじん切りにし、塩、料理酒と味の素で味付け、10分間寝かせます。)
3.把虾放在豆腐上。
(豆腐の上にえびをのせます。)
4.蒸锅的水开了后,把盘子放进去,隔水蒸5分钟
(蒸し器に水を入れ、沸騰したらその中に皿を置き、5分を蒸します。)
5.把盘子里的水倒出来,锅里放一些油,黑胡椒,油热了后浇在盘子里。
(水をあけ、鍋に少し油を、黒胡椒、油を入れた後を熱して皿に浴びせます。)
6.撒上葱花,完成!
(ネギのみじん切りを撒いて、完成!)
上午好!
今天请大家来读下面这段中文新闻。
“今年第21号台风“兰恩”已于今天(21日)凌晨加强为超强台风级,早晨5点其中心位于日本东京南偏西方约1840公里的西北太平洋洋面上,中心附近最大风力有16级(55米/秒)。
预计,“兰恩”将以每小时25公里左右的速度向北偏东转东北方向移动,逐渐趋向日本南部沿海,强度还将有所加强,并将于22日夜间到23日上午在日本南部沿海登陆(40-45米/秒,13-14级,台风级或强台风级),登陆后继续向东北方向移动,逐渐减弱变性为温带气旋。”
怎么样?难度大吗?这是一段关于21号台风的介绍,重要的单词是这几个:
(1)凌晨(líng chén)——夜中
(2)公里(gōng lǐ)——キロメートル
(3)登陆(dēng lù)——上陸する
(4)沿海(yán hǎi)——沿岸部
最近天气突然变冷,大家也都好好注意身体啊!
下次再见。