大家好!!
みなさん、こんにちは。
春節が始まって早くも1週間が過ぎようとしています。
じゃんけん大会も連日盛り上がっています!!
さて、ハオ新宿校では春節の飾り付けと一緒に
教室内のポスターもリニューアルしています♪
もうお気づきになりましたか??
歌になったものもあります!
こちらは、いろいろな乗り物の言い方
そしてそして ちょっと複雑!親族の言い方
などなど…眺めるだけでも勉強になりますね。
初心者の方でも安心!すべてピンイン付きです♪
日本語ではこう言うけれど、中国語ではどう言うんだろう…と感じること、多いですよね。
「これってこう言うんだ~」という発見が、きっとあるはずですよ☆
大家好!
以前、新宿校で学習され、現在は中国政法大学の博士課程に在籍中の高橋孝治様から、北京で行われたコスプレ大会の写真が送られてきましたので、ご紹介したいと思います。
中国でもコスプレ大会が行われているなんて、初めて知りました!
==========================================================
このコスプレ大会、恐らく中国でのアニメグッズの販促会のようなものです。
(人に連れていってもらったので、私もよく分からないというのが本音です)
少しですが、同人誌やマンガの販売もやっていました。
(かなり海賊版が混じっているように見えましたが…
はい。私は中国の海賊版状況の取材に言ったという側面が強いです)
コスプレに関しては、アニメが主ですが、京劇の衣装や唐代の衣装も見える所が面白いで すね。
ただやはり最近のアニメを知らないと全く面白くないというのが正直な感想です。。
皆さま気合を入れて扮しているのでしょうが、元ネタが全く分からないとつまらないです。
袋をかぶったZZZ団みたいなのはそれだけで面白かったですが・・・
(連れて行ってくれた人いわく、FFF団という某アニメの秘密結社だそうです)
==========================================================
中国でもアニメは人気があり、日本のアニメがきっかけで、日本語を勉強し始めたという人も多いようです。
新宿校の先生でも、アニメが好き!という先生、実は結構いるんですよ。
どの先生かお分かりになりますか??
高橋様、現地レポートありがとうございました!
大家好!
每一个汉字都有着独特的含义。“名以正体,字以表德”,中国人的名字不仅是家族血脉传承的符号,也记录了中国社会的变迁和发展。
过去中国人大多按照家谱来起名字,通常姓名中,中间的字代表辈分,同一辈分的人中间的字相同。而用最后一个字表示自己的名字。也有的在名字中用相同的偏旁来表示同一辈分。这类名字突出的是家族纵向血脉的传承。
1949年新中国成立后,名字称为了事件纪念的符号。叫建国、国昌、国强、建华的男孩子,大多出生于新中国成立初期,据不完全统计,叫张建国、李建国、王建国分别有7万多人;叫张国强、李国强的也各有4万多人。理、文迪、罗斯、安妮等一批带着洋味儿的名字。
新中国成立初期的抗美援朝是一个重大历史事件,叫援朝、反帝、卫国的人与这一历史事件有着直接联系。据不完全统计,有上万的人叫张卫国、李卫国、王卫国,也有近千人叫李援朝、王援朝、张援朝。
叫卫红、卫兵、文革、卫东、继红的人,大多出生于1966年之后的“文化大革命”时期。在那个特定的历史时期,许多人为了表示对“文革”的拥护而把自己原来的名字改成上述名字。
起单字名的人,多出生于上世纪70年代之后。当然,单字名也带来了重名问题,据学校老师反映,有时一个班里就有两个叫李扬的学生,只能以大李扬、小李扬加以区分。
改革开放以来,仿照英文名字发音起名开始在城市流行,出现了查化的回归,优美的3字名重新开始流行。
2000年后,实行计划生育政策后出生的独生子女陆续进入婚育年龄,出现了父母双方的姓再加名字的4字名,如马李文博、孙富亚雄、杨吴依雪等,既体现男女平等,也彰显了这些年轻父母的个性……
从这些带有明显时代特征的名字中,我们大致可以判断出他(她)的年龄。这也是中国人名字中的一个独特而有趣的现象。
大家好!
本日から春節ジャンケン大会がスタートしました!!
今年は、剪纸 jiǎnzhǐ も体験できます。
駐在に向けて中国語猛特訓中の妹尾様が、
早速剪纸に挑戦されました!(上記写真)
“囍”がセーターの柄のように見えて、とてもかっこいいですね♪
★春節ジャンケン大会ルール★
みなさまに下記の用紙をお渡しします。
レッスン終了後、暗号を言ったら、先生やスタッフとジャンケンをしてください。
1レッスンにつき、ジャンケン1回です。
ジャンケンに勝ったら、“福”、もしくは“横批”を差し上げますので、用紙の所定の位置に貼ってください。
コンプリートできた方は、豪華賞品が当たる(かもしれない)抽選会にご参加頂けますので、みなさま奮ってご参加くださいね!
3月5日までです!
大家好!!
今日は、先生へのインタビューをお届けします♪♪
過去のインタビューの模様は、こちらをどうぞ♪
さっそく、記念すべき復活第1弾ですが、今回は倪逸舟先生へ突撃してみました!
今日はその模様をお届けいたします ♪
*********************************************************
・それでは倪先生、よろしくお願いします!
倪:はい、よろしくお願いします。
・先生の名前って、なんだか珍しい感じがします。由来ってあるんですか?
倪:両親に聞いたところ、僕が生まれた日にちが予定から一週間ずれたらしいんですね。それで、この名前になりました。中国語で「一週間」を意味する“一周yīzhōu”と僕の下の名前の“逸舟Yìzhōu”は、“谐音”なんです。面白いでしょう?生まれるのが遅かったのか早かったのかは、聞いたのですが、もう忘れてしまいました…実はここだけの話ですが、“大海”や “胜利”、 “解放”みたいな、かっこいい名前に秘かに憧れています…
・先生の出身は蘇州ですね。どんなところなんですか?
倪:実は、蘇州には「ミニ東京タワー」があります。“虎丘塔húqiūtǎ”という名前の斜塔です。登ることは出来ないのですが、西暦961年に完成した、古~い歴史がある塔なんですよ。小さい頃に何度か遊びに行ったことがあります。ちなみに、「ミニ東京タワー」という愛称ですが、これは僕が勝手に命名しました。異論は受け付けません(笑)
・日本語の難しいところはどんなところですか?
倪:独特の「建前」があるところですね。中国にもあることはあるのですが、う~ん、それとはちょっと違いますよね。あとは、擬声語も難しいと思います。ねばねば、ちょろちょろ、ちょっと、ささっと…他にもたくさん。とにかく、種類が多いですよね。
・日本に来て、驚いたことは何ですか?
倪:たこ焼きやポテトを売っている自動販売機があることですね。まえ千葉の九十九里へ旅行に行き、温泉宿に泊まったのですが、そこで初めて見ました。中国では見たことがなかったので、驚きましたよ。あとは1,000円札を入れてiPadや腕時計が当たる自動販売機にもびっくりしましたね。自動販売機以外では、小学生くらいの子供が、真冬でも平気で短いスカートや半ズボンをはいて外を歩いていることですかね。いや~、寒くないのでしょうか。
・中国では、いないですか?
倪:はい、いないと思いますよ。少なくとも僕は見たことがありませんね。
・東京以外に、日本のどこに行ったことがありますか?
倪:千葉のほかに、これまで京都、奈良、山梨に行ったことがあります。京都はとても楽しかったので、また行きたいです。
・行ってみたい場所はありますか?
倪:広島!ぜひ行ってみたいですね。お好み焼きを食べたり、あとは平和記念公園に行ってみたいです。
・好きな日本食はありますか?
倪:いっぱいありますよ~!豚汁、とろろご飯、納豆、唐揚げ、ナスの浅漬け…などなど。ねばねば系も、問題なく食べられますよ。ナスの浅漬けは中国にもあるのですが、日本の方が味があっさりしていて好きですね。中国にはないもので、美味しいものって本当にたくさんありますよね!
・レッスンをしていて嬉しいときはどんなときですか?
倪:生徒様がレッスンのなかで「あ!分かった!」という表情や反応をしてくださったときですね。生徒様にとって分かりにくい部分や難しいところでも、たくさん練習して見違えるほど上手になったときには、この仕事をしていてよかったな、と思いますね。今後も生徒様にとって楽しいレッスンをしていけたらと思っています。これからもよろしくお願いします!
*********************************************************
倪先生、ありがとうございました~
みなさま、いかがでしたでしょうか。
ナスの浅漬けが好きだとは、なかなか渋いチョイスですね。。
中国のものは、お粥に入れて食べることが多いため、日本のものより塩辛いのだそうです。
先生のインタビュー、今後も不定期でお届けしてまいります。
大家好!
今よりも100倍自身を持って、中国語で自分を伝える力を養う教材、
「中国語で伝える!私と日本」
お陰様で皆様には大変好評を頂いております。
先日第4回目の発表を行った北川原様の作文を発表致します。
昨年の9月か学習を開始して約5ヶ月で下記のような文章を暗記して、スラスラ言うことができるようになりました。
我三十年左右以前, 在美国常驻的时候, 初次吃了真正的中国菜。在美国的西海岸, 洛杉矶有四川菜馆,旧金山有广东菜馆。当然,西海岸的大城市有日本菜馆。不过, 我很喜欢中国菜,因为美国的中国菜比美国的日本菜还好吃。
特别是, 我们去美国中部出差的时候, 找日本菜馆很难,不过找中国菜馆比较容易。出差的时候, 我们每天都要吃美国菜。所以一看到中国菜馆就高兴。
虽然最近日本的中国菜很好吃,但是太贵了。所以我觉得去中国或者台湾旅行时,吃中国菜很合适。
ところで、文中に出てくる、洛杉矶、 旧金山、みなさん何かご存知でしょうか。
どちらも地名で、洛杉矶 luòshānjī とは、ロサンゼルス、旧金山jiùjīnshān とは、サンフランシスコという意味なんです。
学校のロビーに中国語の地球儀がありますので、興味のある方は今度見てみてくださいね。
北川原様、ご協力ありがとうございました。
第5回目の発表も楽しみにしております♪
大家好!!
早いもので、2015年が始まって1ヶ月が過ぎました。
お陰様で、本日も多くの生徒様がレッスンにいらしています。
ハオ中国語アカデミー新宿校では
コース説明会、無料体験レッスン を大好評受付中です。
「中国へ出張によく行くけれど、なかなか英語が通じなくて…」
「中国駐在が決まったものの、全く勉強したことがないから、何から手を付けていいか分からない。」
「とりあえず最低限の会話はできるようになれば便利だと思うんだけど…」
「参考書を買って、自分でちょっと勉強したけれど、私の発音これで合ってるのかな??」
「旅行で行ったときに、ガイドさんに頼らずに行動できたらな…」
「やるからには結果を残したい! HSKに合格して、就職の時に中国語力をアピールしたい!」
などなど…
ご来校いただくきっかけは、実に様々です。
まずはお気軽にご相談ください。
体験レッスンをご希望の方は
こちらのお申込みフォームからどうぞ♪
https://netcampus.hao-net.com/hao/contact/form.asp?kind=trial
まずはコース説明だけ聞きたい!という方は
こちらからどうぞ
https://netcampus.hao-net.com/hao/contact/form.asp?kind=setsumei
もちろん、お電話でも お申込みいただけます。
フリーダイヤル:0120-808-117までどうぞ☆
<受付時間>
平日13:00~22:00、 土日 10:00~19:00
(祝日休み)