ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
名古屋校
名古屋校

名古屋校ブログ名古屋校ブログ

名古屋校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 文化・生活・習慣

皆さんこんにちは!

ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

最近ワーホリで台湾に行ったり、大学に入学したりしてその後台湾で就職したいと思っている方が増えましたので、誰でも気になる休みについて紹介していきたいと思います。

 

有給のこと、台湾では「特休」(tè xiū )と言います。

何年間働いたら何日間の「特休」もらえるか、継続勤務年数:特休日数という形で下記にまとめましたので、早速見ていきましょう!

 

0.5年:3日

1年:7日

2年:10日

3年、4年:14日

5年、6年、7年、8年、9年:15日

その後は10年:16日、11年:17日という継続勤務年数が1年増えたら特休が1日増えるという法律で、24年以降は30日固定となっています。

 

有給の日数だけ見ると日本の方が多く、日本は台湾より働いているイメージなのでちょっと意外というのは私の最初の感想です。

 

 

いかがでしたでしょうか?

ワーホリ、留学、仕事に関して何か気になることがございましたらぜひ先生達に聞いてみましょう!

 

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039/070-7786-9358

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら↓  

皆さんこんにちは!

ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の後藤です。

 

 

台湾のコンビニに入ったとたんすごい匂いがするということは、台湾に行ったことのある人なら分かります。実はその匂いの正体はゆで卵で、台湾では

「茶葉蛋」(chá yè dàn)と呼ばれます。

 

 

田舎でも町でもコンビニさえあれば茶葉蛋が買えます。

本日は茶葉蛋の買い方について説明いたします。

 

 

①袋を取る

茶葉蛋が入っている鍋の近くに茶葉蛋入れ用の袋があります。

②トングで茶葉蛋を取り出す

③ 袋を締めてレジまで持っていく

 

ダシがたくさんしみ込んだ茶葉蛋がとてもおいしいですので、台湾旅行の際にぜひ試してみて下さい!

 

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039/070-7786-9358

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら↓  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

皆さんこんにちは。

ハオ中国語アカデミー名古屋校/淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

今日は本部から皆さんに中国の食文化【食べ残し】についてお話ししたいことがあります。

どんな内容なのか一緒に見ましょう!

 

 

=====

「中国の食文化は変わりました?!」


大家好!
みなさん、こんにちは!

 


说道中国的饮食文化,大家都会想到很多人围坐在圆桌前,大家一起吃大盘子里的美食吧。
也许你也听说过,不吃掉最后一口食物是一种礼节的说法。
中国の食文化といえば、みんなで丸いテーブルを囲み、大皿に盛られた料理をみんなで取り分けるイメージがありますね。料理は完食せずに一口程度残すことが良いマナーと聞いたこともあるかもしれません。

 

但是现今由于新冠和全球性食物不足的影响,在中国对饮食礼节和剩菜的意识也发生了变化。
しかし、新型コロナや世界的な食糧不足のために、中国での食事のマナーや食べ残しに対する意識が変わってきています。

 

今天我们就来看一个中国地铁内的公益广告吧。
今日は中国の地下鉄内にある公共広告(公益广告gōng yì guǎng gào)を見てみましょう。


请看一下图片下面的大号文字。
絵の下にある大きな文字にご注目ください。


“文明餐桌 光盘行动
公筷公勺,健康你我”

 


“文明用餐的话,把菜吃完很重要。使用公筷公勺,大家都会很健康”的意思。”
不过这种持续了很久的习惯,肯定很多人都还改不过来。你周围的中国人老师和朋友怎么样呢?

 


“礼儀正しく上品な食卓には完食することが大事
取り箸と取りスプーンを使えば健康的です“といった意味ですね。
しかし長く続く習慣ですから、簡単に変えられない人も多いでしょう。
あなたの周りの中国人の先生や友達はどうですか?

 


来看一下重点单词吧。
ポイントとなる単語の意味を見ていきましょう。


文明(wén míng):礼儀正しい、上品である
餐桌(cān zhuō):食卓
光盘(guāng pán):全部なくなるまで食べること
公筷公勺(gōng kuài gōng sháo):取り箸と取りスプーン

 

皆さんこんにちは!ハオ中国語アカデミー名古屋校/淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

本日は本部の台湾人の先生に台湾の高山茶について紹介してもらいます。

 

「烏龍茶」是台灣的代表茶,但你知道還有「高山烏龍茶」嗎?

台湾を代表するお茶といえば「烏龍茶 (Wūlóngchá)」ですが、「高山烏龍茶 (Gāoshān wūlóngchá)」があるのをご存知ですか?

 

「高山烏龍茶的味道(Wèidào)不一樣嗎?」

「高山烏龍茶はが違いですか?」

 

台灣著名(Zhùmíng)(chǎn)高山茶的地方有阿里山(Ālǐ shān)梨山(Lí shān)

台湾で高山茶の生産するとして有名なのは、阿里山梨山です。

 

阿里山最高峰海拔(Hǎibá)為2,600公尺(Gōng chǐ) ,在海拔1,000公尺以上採摘(Cǎizhāi)的茶葉叫做「高山茶」。

阿里山の最高峰は標高2,600メートルです,標高1,000メートル以上で採れる茶葉を「高山茶」と呼びます。

 

生長在溫差環境中較大(Jiào dà)的茶,特徵是香氣清爽(Xiāngqì qīngshuǎng)、甘甜優雅(Gāntián yōuyǎ)。

温度差の大きい環境で栽培されたお茶は、爽やかな香り甘み、上品さが特徴です。

 

茶也帶有果香(Guǒ xiāng)的甜味(Tián wèi)花的香氣。

フルーティーな甘さ花の香りも特徴です。

 

有機會請喝喝看台灣高山茶吧!

機会があればぜひ台湾の高山茶を飲んでみてください!

皆さんこんにちは!

ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

台湾では1990年から毎年2月から3月にかけてランタンフェスティバルを行います。

今年は台南で行われ私の実家から近いため、家族から多くの写真を送ってもらいました。

送ってもらった写真を一部皆さんに紹介いたします。

 

 

今年は辰年のため、龍の形のランタンがメインです。

 

 

台湾は島のため、クジラを用いて海と島の景観の美しさを表現するということです。

 

そしてなんと!名古屋までありました。

金鯱とオアシス21で私すぐ名古屋と分かりましたが、姉の話によると現地では大阪城と勘違いした人が多いらしいです。

名古屋だけではなく、札幌:札幌時計台、宮城:むすび丸、東京:スカイツリー、栃木:日光東照宮、伊勢志摩:しまかぜ、大阪:海遊館、奈良:鹿というランタンもあります。

 

いかがでしたでしょうか?

今年のランタンフェスティバルは3月10日(日)までです。

間もなく終了ですが台湾の南に訪れるご予定がございましたら是非見に行ってください!

 

 

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039/070-7786-9358

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら↓  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

大家好!我是名古屋校的陆老师。

前些日子时隔四年回了一趟老家,拍了不少照片,今天就从中挑选几张与大家分享一下吧。

 

南长街

 

南长街古运河

 

南长街清名桥

 

南长街清名桥

 

南长街星巴克

 

荣巷老街教堂

 

崇安寺图书馆

 

锡惠公园

 

惠山古镇

 

南禅寺

 

怎么样?有机会请一定去看看哦!

皆さんこんにちは!
ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

本日は台湾人がある時期になったら必ず使う表現、「凍蒜」(dòng suàn )を紹介いたします。

凍ったにんにくだからなんか健康に良さそうだしダイエットの時期使うかな?とか思われている方がいらっしゃったら、違います!

 

 

「凍蒜」は、「(選挙によって)当選したこと」という意味で、「當選」の台湾語の発音「tòng-suán」から来たものです。

 

「tòng-suán」は台湾語の音声表記のためピンインと違いますが「凍蒜」(dòng suàn )とほぼ発音が同じです。

 

中国語の「當選」は「選」という三声で終わるのに対し「凍蒜」という台湾語の発音の方が迫力があると思われるため、話す時「當選」より「凍蒜」の方がよく使われています。

 

 

台湾は4年に1度、1月初旬から中旬の間大統領選挙が行われます。

その時台湾に訪れることがあったら、「【立候補者の名前】、凍蒜!」というコールが多く聞こえるはずです。

 

 

いかがでしたでしょうか?

これからもよく使う面白い表現を紹介しますので、よかったらまた見てください!

 

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら↓  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

皆さんこんにちは!

先週台湾に一週間ほど帰国しました、ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

 

本日これから皆さんに言うことは、帰国の間レストランで家族と食事をしていた時起きたことです。

台湾では特に失礼なことではないのですが、日本に長くいるためか家族に「あること」されてかなり驚いて、「日本ではこんなことは失礼だ!」と言ってしまったのです。

さて、皆さんは何が起きたと思いますか?ヒントは「食事の時」です。

 

 

何が起きたかというと、私が箸で食べ物を家族の食器に入れようとしたら家族が自分の箸でその食べ物を受けようとしたのです。つまり「箸渡し」です。

日本に来たばかりの頃「箸渡し」なんて全く知っておらず目上の方に怒られたり、名古屋校の台湾人の先生が同じことで旦那様に怒られたということも聞きました。

箸渡しはどうやら日本独特の風習のため、台湾人だけではなく外国の方がやってしまうのを見かけたらぜひ怒らずに、丁寧にしてはいけない理由を教えてあげてください!

 

 

いかがでしたでしょうか?

久しぶり台湾に帰ったらやはり文化の違いがあると改めて感じました。

経験談などがございましたら皆さんに共有いたしますので、ぜひまた見てください!

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら↓  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

皆さんこんにちは!

ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

いきなりですが台湾の果物と言えば?と聞かれたら何を思い付きますか?

日本の友達に頼まれて毎年この時期になると必ず台湾のサイドからある果物を注文します。一体何の果物でしょうか?

 

 

正解は、芒果máng guǒです!そしてよく知られている愛文芒果ài wén máng guǒです!

 

円安(本日2023年6月19日時点、1台湾ドルはまさかの4.6円。私初来日の2011年は1台湾ドル=2.5円でした)が進んでいるためかなり高く感じますが、1年1度の楽しみなのでやはりポチっと注文しました!

 

友達に「円安なので去年より高くなるけどいい?」と聞いたら「そんなの誤差だよ!」と笑いながら言ってくれました。

 

 

 

台湾のパイナップルはスーパーで簡単に買えるようになりましたが、マンゴーライチはまだなかなか日本国内で買えないことになっていますね。

 

ネットで買うか、台湾に行って召し上がるか、この夏皆さんおいしい果物を満喫できるように願います!

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

台湾華語コースは、こちら↓  

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

皆さんこんにちは!

ハオ中国語アカデミー名古屋校淡江大学華語センター名古屋教室の施です。

本日は台湾の大学生なら聞いたことがある「被二一」bèi èr yī を紹介いたします。

受身だからあまりいいことではなさそう…と思う方が多いと思いますが、その通りです!

 

 

「被二一」は、「(話をしている時点、または話題になっている学期の)履修した単位の二分の一を落としてしまい退学される」ことです。

はい、退学です。見間違いはございません。

 

 

「二一」の他に「三二」sān èr という表現もあって、「履修した単位の三分の二を落としてしまうと退学する」ということです。

 

 

高校三年間受験勉強して退学されたら可哀そうという声もあり、

「雙二一」shuāng èr yī(履修した単位の二分の一を落としたことが二回起きたらやっと退学される)や、

「單二一單三二」dān èr yī dān sān èr(履修した単位の二分の一を落としたことを一回、そして三分の二を落としたことを一回起きたらやっと退学される)というやわらかくなった制度に変更した大学が多いです。

 

いかがでしたでしょうか?

台湾の大学に進学されたいという問い合わせが多くなってきましたので、台湾の大学の独特な制度を紹介してみました。

ご質問があったらぜひお聞きください!

 

 

===============

ハオ中国語アカデミー名古屋校

併設│台湾/淡江大学華語センター名古屋教室

📞052-589-0039

  • 平日受付/12:30~21:30 ●土曜受付/10:00~19:00
  • 日曜祝日/10:00~19:00 ※レッスンのみ ●GW・年末年始/休校

〒450-0002 名古屋市中村区名駅3-26-8 KDX名古屋駅前ビル3F

hao-nagoya@haonet.co.jp

 

■抜群のアクセス!

地下商店街ユニモールのU4出口と直結

名古屋駅(JR/名鉄/近鉄/地下鉄東山・桜通線)徒歩5分

 

■大きく2つのコースが選べます!

人気№1のマンツーマンレッスンと、

仲間と楽しく学べるグループレッスンがございます!

▶マンツーマンとグループのコース比較 >>>詳しく見てみる

 

■台湾華語コースにご興味の方へ!

▶台湾華語の担当教師 >>>詳しく見てみる

▶ピンインと注音符号の違いとお勧め >>>詳しく見てみる

▶台湾華語と台湾語の違い >>>詳しく見てみる

 

■まずは、無料体験レッスンをお申し込みください!

中国語コースは、こちら↓  

 

 

台湾華語コースは、こちら↓

 

 

▶体験レッスンの流れ >>>詳しく見てみる

最近チェックしたスクール